Back to Top Down To Bottom

Akanezora, Kimi Mafu Kouyou no Sanpomichi Lyrics

Konohana Kitan Ending 3 Lyrics





Ochiba wo fuminagara haneru senaka wo otte
Fukamaru kisetsu wo sotto dakishimeru
Furimuki furimuki sono tabi ni
Nan do mo hohoende
Akaku akaku hou wo someru akane sora
Mimamotteitai negatteitai sono mirai
Zutto soba de utsurou toki wo osorezu ni
Kawaranai mono seichō suru mono te ni tori
Issho ni aruiteikō futari de zutto
Hi goto tsumetaku naru kaze to mau aka ya ki ni
Kokoro wo sumaseba mou tsugi no nioi
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Kimi to mainichi wo korekara mo
Wakeatteiketanara
Tsunagu tsunagu mukaete wa mata miokutte
Sukima ni saku omoitachi wo kizamō
Zutto soba de odayakana nagare no mama ni
Tewatashiai uketomeai asu e to
Yukkuri aruiteku yasashī kyori de
Akaku akaku hou wo someru akane sora
Mimamotteitai negatteitai sono mirai
Zutto soba de utsurou toki wo osorezu ni
Kawaranai mono seichou suru mono te ni tori
Issho ni aruiteikō futari de zutto
[ Correct these Lyrics ]

Treading on the fallen leaves, I chase the bouncing back
I softly embrace the deepening season
Turning back, turning back, every time
I smile again and again
Crimson, crimson-the sky reddens the cheeks
I want to watch over it, I want to wish for that future
Always by your side, not afraid of the time that flows
The unchanging things and the growing things, take them in hand
Let's walk together, just the two of us, forever
The wind growing colder day by day, with the reds and yellows dancing
If you clear your heart, you'll sense the next scent
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
From now on, every day together with you
If we could go on together, somehow
Weave together, weave together; greet and then see off again
Let's etch the thoughts that bloom in the gaps
Always by your side, in a calm, gentle flow
Hand in hand, we give and receive, toward tomorrow
We walk slowly, at a gentle distance
Crimson, crimson-the sky reddens the cheeks
I want to watch over it, I want to wish for that future
Always by your side, not afraid of the time that flows
The unchanging things and the growing things, take them in hand
Let's walk together, just the two of us, forever
[ Correct these Lyrics ]

落ち葉を踏みながら 跳ねる背中を追って
深まる季節を そっと抱きしめる
ふりむき ふりむき そのたびに
何度もほほえんで
あかく あかく 頬を染める茜空
見守っていたい 願っていたい その未来
ずっと そばで 移ろう時を恐れずに
かわらないもの 成長するもの 手に取り
一緒に歩いていこう ふたりで ずっと
日ごと冷たくなる 風と舞う赤や黄に
こころを澄ませば もう次の匂い
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
君と毎日これからも
わけあっていけたなら
つなぐ つなぐ 迎えてはまた見送って
隙間に咲く 想いたちを 刻もう
ずっと そばで 穏やかな流れのままに
手渡しあい 受け止めあい 明日(あす)へと
ゆっくり歩いていく やさしい距離で
あかく あかく 頬を染める茜空
見守っていたい 願っていたい その未来
ずっと そばで 移ろう時を恐れずに
かわらないもの 成長するもの 手に取り
一緒に歩いていこう ふたりで ずっと
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Ochiba wo fuminagara haneru senaka wo otte
Fukamaru kisetsu wo sotto dakishimeru
Furimuki furimuki sono tabi ni
Nan do mo hohoende
Akaku akaku hou wo someru akane sora
Mimamotteitai negatteitai sono mirai
Zutto soba de utsurou toki wo osorezu ni
Kawaranai mono seichō suru mono te ni tori
Issho ni aruiteikō futari de zutto
Hi goto tsumetaku naru kaze to mau aka ya ki ni
Kokoro wo sumaseba mou tsugi no nioi
Kimi to mainichi wo korekara mo
Wakeatteiketanara
Tsunagu tsunagu mukaete wa mata miokutte
Sukima ni saku omoitachi wo kizamō
Zutto soba de odayakana nagare no mama ni
Tewatashiai uketomeai asu e to
Yukkuri aruiteku yasashī kyori de
Akaku akaku hou wo someru akane sora
Mimamotteitai negatteitai sono mirai
Zutto soba de utsurou toki wo osorezu ni
Kawaranai mono seichou suru mono te ni tori
Issho ni aruiteikō futari de zutto
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Treading on the fallen leaves, I chase the bouncing back
I softly embrace the deepening season
Turning back, turning back, every time
I smile again and again
Crimson, crimson-the sky reddens the cheeks
I want to watch over it, I want to wish for that future
Always by your side, not afraid of the time that flows
The unchanging things and the growing things, take them in hand
Let's walk together, just the two of us, forever
The wind growing colder day by day, with the reds and yellows dancing
If you clear your heart, you'll sense the next scent
From now on, every day together with you
If we could go on together, somehow
Weave together, weave together; greet and then see off again
Let's etch the thoughts that bloom in the gaps
Always by your side, in a calm, gentle flow
Hand in hand, we give and receive, toward tomorrow
We walk slowly, at a gentle distance
Crimson, crimson-the sky reddens the cheeks
I want to watch over it, I want to wish for that future
Always by your side, not afraid of the time that flows
The unchanging things and the growing things, take them in hand
Let's walk together, just the two of us, forever
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


落ち葉を踏みながら 跳ねる背中を追って
深まる季節を そっと抱きしめる
ふりむき ふりむき そのたびに
何度もほほえんで
あかく あかく 頬を染める茜空
見守っていたい 願っていたい その未来
ずっと そばで 移ろう時を恐れずに
かわらないもの 成長するもの 手に取り
一緒に歩いていこう ふたりで ずっと
日ごと冷たくなる 風と舞う赤や黄に
こころを澄ませば もう次の匂い
君と毎日これからも
わけあっていけたなら
つなぐ つなぐ 迎えてはまた見送って
隙間に咲く 想いたちを 刻もう
ずっと そばで 穏やかな流れのままに
手渡しあい 受け止めあい 明日(あす)へと
ゆっくり歩いていく やさしい距離で
あかく あかく 頬を染める茜空
見守っていたい 願っていたい その未来
ずっと そばで 移ろう時を恐れずに
かわらないもの 成長するもの 手に取り
一緒に歩いていこう ふたりで ずっと
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Konohana Kitan


Akanezora, Kimi Mafu Kouyou no Sanpomichi Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 茜空、君舞フ紅葉ノ散歩道
Description: Ending 3
From Anime: Konohana Kitan (このはな綺譚)
From Season: Fall 2017
Lyrics by: Saori Kodama (こだまさおり)
Arranged by: Shinya Saito (齋藤真也)
Episodes: 7-9
Released: 2017

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: このはな綺譚
Released: 2017

[Correct Info]

Buy Akanezora, Kimi Mafu Kouyou no Sanpomichi at


Tip Jar