Kurayami no naka wo
Ugomekinagara susundeku
Ima ni mo kie souna
Tsukitou kari ga douhyou
Koko wa dokona no ka
Nani no tame ni umareta no kamo
Shirazu
Kaze no unaru koe
Kaki kesou to sakenda toki
Watashi wa shittano
Kanashii konoyo no shinri
Tatakaubeki aite ga iru hodo
Kokoro wa sotto migakare kagayakidasu
Tsubasa nado nakute mo toberuno
Tamashii ni chou wo yadoshi
Sora wo kakeru ano tori yori mo
Mabushii iro wo hakidashinagara fly , sky
Erabareru no wa tsuyoku negau mono dake
Itsushika todoroku
Raimei to furidashita ame
Karada wa nurasedo
Mune no hi made wa kesenai
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Mure wo nashite tobitatsu kotori ga
Iwa kage made ikou to sasoukeredo
Yasashii sasayaki wa iranai
Shitagau no chou no koe ni
Dare mo riyuu wa shiranakute ii
Hitori kiri de ima habataku no cry , sky
Takaku
Maiagaru noyo motto
Dekiru hazu anata wa
Tsubasa nado nakute mo toberuno
Tamashii ni chou wo yadoshi
Sora wo kakeru ano tori yori mo
Mabushii iro wo hakidashinagara fly , sky
Erabareru no wa tsuyoku negau monodake
In the darkness
I move forward while wriggling
The moonlight, which seems about to vanish
Is a guiding light
Where am I now?
I don't even know why I was born
I'm unaware
The wind howls
When I shouted to try to silence it
I realized something:
The sad truth of this world
The more there is an enemy to fight
The more my heart is gently polished and begins to shine
Even without wings, I can fly
With a butterfly dwelling in my soul
Spitting out brighter colors than the birds flying in the sky, fly, sky
Only those who strongly wish for it are chosen
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Before long, the thunder roars
And the rain begins to fall
My body gets wet
But the fire in my chest cannot be extinguished
The small birds, flying together in a flock
Invite me to go to the shadow of the rocks
But I don't need gentle whispers
I'll follow the voice of the butterfly
No one needs to know the reason why
I'll spread my wings alone now, cry, sky
And soar high
I'll rise up more
I know I can You can too
Even without wings, I can fly
With a butterfly dwelling in my soul
Spitting out brighter colors than the birds flying in the sky, fly, sky
Only those who strongly wish for it are chosen
暗闇の中を
蠢きながら進んでく
今にも消えそうな
月灯かりが道標
ここはどこなのか
何のために生まれたのかも
知らず
風の唸る声
掻き消そうと叫んだ時
私は知ったの
哀しいこの世の真理
戦うべき相手がいるほど
心はそっと磨かれ輝きだす
翼などなくても飛べるの
魂に蝶を宿し
空を翔けるあの鳥よりも
眩しい色を吐き出しながら fly, sky
選ばれるのは強く願う者だけ
いつしか轟く
雷鳴と降りだした雨
体は濡らせど
胸の火までは消せない
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
群れをなして飛びたつ小鳥が
岩陰まで行こうと誘うけれど
優しい囁きはいらない
従うの蝶の声に
誰も理由は知らなくていい
ひとりきりでいま羽ばたくの cry, sky
高く
舞いあがるのよ もっと
できるはず あなたは
翼などなくても飛べるの
魂に蝶を宿し
空を翔けるあの鳥よりも
眩しい色を吐き出しながら fly, sky
選ばれるのは強く願う者だけ
Romaji
[hide]
[show all]
Kurayami no naka wo
Ugomekinagara susundeku
Ima ni mo kie souna
Tsukitou kari ga douhyou
Koko wa dokona no ka
Nani no tame ni umareta no kamo
Shirazu
Kaze no unaru koe
Kaki kesou to sakenda toki
Watashi wa shittano
Kanashii konoyo no shinri
Tatakaubeki aite ga iru hodo
Kokoro wa sotto migakare kagayakidasu
Tsubasa nado nakute mo toberuno
Tamashii ni chou wo yadoshi
Sora wo kakeru ano tori yori mo
Mabushii iro wo hakidashinagara fly , sky
Erabareru no wa tsuyoku negau mono dake
Itsushika todoroku
Raimei to furidashita ame
Karada wa nurasedo
Mune no hi made wa kesenai
Mure wo nashite tobitatsu kotori ga
Iwa kage made ikou to sasoukeredo
Yasashii sasayaki wa iranai
Shitagau no chou no koe ni
Dare mo riyuu wa shiranakute ii
Hitori kiri de ima habataku no cry , sky
Takaku
Maiagaru noyo motto
Dekiru hazu anata wa
Tsubasa nado nakute mo toberuno
Tamashii ni chou wo yadoshi
Sora wo kakeru ano tori yori mo
Mabushii iro wo hakidashinagara fly , sky
Erabareru no wa tsuyoku negau monodake
English
[hide]
[show all]
In the darkness
I move forward while wriggling
The moonlight, which seems about to vanish
Is a guiding light
Where am I now?
I don't even know why I was born
I'm unaware
The wind howls
When I shouted to try to silence it
I realized something:
The sad truth of this world
The more there is an enemy to fight
The more my heart is gently polished and begins to shine
Even without wings, I can fly
With a butterfly dwelling in my soul
Spitting out brighter colors than the birds flying in the sky, fly, sky
Only those who strongly wish for it are chosen
Before long, the thunder roars
And the rain begins to fall
My body gets wet
But the fire in my chest cannot be extinguished
The small birds, flying together in a flock
Invite me to go to the shadow of the rocks
But I don't need gentle whispers
I'll follow the voice of the butterfly
No one needs to know the reason why
I'll spread my wings alone now, cry, sky
And soar high
I'll rise up more
I know I can You can too
Even without wings, I can fly
With a butterfly dwelling in my soul
Spitting out brighter colors than the birds flying in the sky, fly, sky
Only those who strongly wish for it are chosen
Kanji
[hide]
[show all]
暗闇の中を
蠢きながら進んでく
今にも消えそうな
月灯かりが道標
ここはどこなのか
何のために生まれたのかも
知らず
風の唸る声
掻き消そうと叫んだ時
私は知ったの
哀しいこの世の真理
戦うべき相手がいるほど
心はそっと磨かれ輝きだす
翼などなくても飛べるの
魂に蝶を宿し
空を翔けるあの鳥よりも
眩しい色を吐き出しながら fly, sky
選ばれるのは強く願う者だけ
いつしか轟く
雷鳴と降りだした雨
体は濡らせど
胸の火までは消せない
群れをなして飛びたつ小鳥が
岩陰まで行こうと誘うけれど
優しい囁きはいらない
従うの蝶の声に
誰も理由は知らなくていい
ひとりきりでいま羽ばたくの cry, sky
高く
舞いあがるのよ もっと
できるはず あなたは
翼などなくても飛べるの
魂に蝶を宿し
空を翔けるあの鳥よりも
眩しい色を吐き出しながら fly, sky
選ばれるのは強く願う者だけ