Back to Top

LION Lyrics

Macross F Second Opening Lyrics





Hoshi wo mawase sekai no mannaka de
Kushami sureba dokoka no mori de chou ga ranbu
Kimi ga mamoru doa no kagi detarame
Hazukashii monogatari
Nameatte mo raion wa tsuyoi

Ikinokoritai
Ikinokoritai
Mada ikiteitaku naru
Seiza no michibiki de ima, mitsumeatta

Ikinokoritai
Tohou ni kurete
Kirari kareteyuku
Honki no karada misetsukeru made
Watashi nemuranai

Kaze wa yagate higashi e mukau darou
Koukiatsu kono hoshi no hyouga wo osou
Sasoi mizu wo nonda mune ga tsurai
Toomaki na monogatari
Kajiriau hone no oku made

Ikinokoritai
Ikinokoritai
Mada ikiteitaku naru
Seiza no michibiki de ima, mitsumeatta

Ikinokoritai
Tohou ni kurete
Kirari kareteyuku
Honki no karada misetsukeru made
Watashi nemuranai

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Nani shini umareta no
Nani shini koko ni iru

Ikinokoritai
Umaranai hizu
Hikari osoreteta
Yurusaretai inochi ga ima, hikareatta

Samayoi hatete
Kimi no tonari de hoterishizumetai
Honki no karada misetsukeru made
Watashi nemuranai

Ikinokoritai
Gakebbuchi de ii
Kimi wo aishiteru
Mezametai inochi ga ima, hikareatta

Kyouki ni kaete
Inori sasagu yo
Kimi wo aishiteru
Seiza no michibiki de...

Ikinokoritai
Mada ikitetai
Kimi wo aishiteru
Honki no kokoro misetsukeru made
Watashi nemuranai
[ Correct these Lyrics ]

Turn the stars at the centre of the world.
If you sneeze, a butterfly in a forest somewhere will dance.
The door you guard has a useless key.
It's an embarrassing story.
Though they often lick one another, lions are strong.

I want to survive.
I want to survive.
I still can't stop wanting to live.
Guided by the constellations, our eyes met.

I want to survive.
I am at a loss,
Gently withering away.
But until I show you my true self,
I will not sleep.

Will the winds blow east one day?
High atmospheric pressure attacks this planet's frozen rivers.
My chest hurts from the sip of alluring water I took.
It's a story seen from a distance.
Gnaw at each other till the bones.

I want to survive.
I want to survive.
I still can't stop wanting to live.
Guided by the constellations, our eyes met.

I want to survive.
I am at a loss,
Gently withering away.
But until I show you my true self,
I will not sleep.

What were we born to do?
What are we here to do?

I want to survive.
This permanent scar.
I used to fear the light.
The lives seeking redemption were drawn to one another.

I want to stop prowling,
And settle down next to you bashfully.
Until I show you my true self,
I will not sleep.

I want to survive.
Even as a nobody.
I love you.
The lives waiting for awakening were drawn to one another.

In place of my wildness,
I shall offer a prayer.
I love you.
Constellations, please guide me...

I want to survive.
I still want to live.
I love you.
Until I show you my true feelings,
I will not sleep.
[ Correct these Lyrics ]

星を廻せ 世界のまんなかで
くしゃみすればどこかの森で蝶が乱舞
キミが守るドアの鍵 デタラメ
恥ずかしい物語
舐めあっても ライオンは強い

生き残りたい 生き残りたい
まだ生きてたくなる
星座の導きでいま、見つめ合った

生き残りたい 途方にくれて
キラリ枯れてゆく
本気の身体 見せつけるまで
私 眠らない

風はやがて東へ向かうだろう
高気圧 この星の氷河を襲う
さそい水を飲んだ胸がつらい
遠まきな物語
かじり合う 骨の奥まで

生き残りたい 生き残りたい
まだ生きてたくなる
星座の導きでいま、見つめ合った

生き残りたい 途方にくれて
キラリ枯れてゆく
本気の身体 見せつけるまで
私 眠らない

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

何しに生まれたの
何しにここにいる

生き残りたい 埋まらない傷
光 恐れてた
許されたい生命がいま、惹かれあった

さまよい果てて 君の隣で
ほてり鎮めたい
本気の身体 見せつけるまで
私 眠らない

生き残りたい がけっぷちでいい
君を愛している
目覚めたい生命がいま、惹かれあった

狂喜に代えて 祈り捧ぐよ
君を愛している
星座の導きで...

生き残りたい まだ生きてたい
君を愛している
本気のココロ見せつけるまで
私 眠らない
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Hoshi wo mawase sekai no mannaka de
Kushami sureba dokoka no mori de chou ga ranbu
Kimi ga mamoru doa no kagi detarame
Hazukashii monogatari
Nameatte mo raion wa tsuyoi

Ikinokoritai
Ikinokoritai
Mada ikiteitaku naru
Seiza no michibiki de ima, mitsumeatta

Ikinokoritai
Tohou ni kurete
Kirari kareteyuku
Honki no karada misetsukeru made
Watashi nemuranai

Kaze wa yagate higashi e mukau darou
Koukiatsu kono hoshi no hyouga wo osou
Sasoi mizu wo nonda mune ga tsurai
Toomaki na monogatari
Kajiriau hone no oku made

Ikinokoritai
Ikinokoritai
Mada ikiteitaku naru
Seiza no michibiki de ima, mitsumeatta

Ikinokoritai
Tohou ni kurete
Kirari kareteyuku
Honki no karada misetsukeru made
Watashi nemuranai

Nani shini umareta no
Nani shini koko ni iru

Ikinokoritai
Umaranai hizu
Hikari osoreteta
Yurusaretai inochi ga ima, hikareatta

Samayoi hatete
Kimi no tonari de hoterishizumetai
Honki no karada misetsukeru made
Watashi nemuranai

Ikinokoritai
Gakebbuchi de ii
Kimi wo aishiteru
Mezametai inochi ga ima, hikareatta

Kyouki ni kaete
Inori sasagu yo
Kimi wo aishiteru
Seiza no michibiki de...

Ikinokoritai
Mada ikitetai
Kimi wo aishiteru
Honki no kokoro misetsukeru made
Watashi nemuranai
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Turn the stars at the centre of the world.
If you sneeze, a butterfly in a forest somewhere will dance.
The door you guard has a useless key.
It's an embarrassing story.
Though they often lick one another, lions are strong.

I want to survive.
I want to survive.
I still can't stop wanting to live.
Guided by the constellations, our eyes met.

I want to survive.
I am at a loss,
Gently withering away.
But until I show you my true self,
I will not sleep.

Will the winds blow east one day?
High atmospheric pressure attacks this planet's frozen rivers.
My chest hurts from the sip of alluring water I took.
It's a story seen from a distance.
Gnaw at each other till the bones.

I want to survive.
I want to survive.
I still can't stop wanting to live.
Guided by the constellations, our eyes met.

I want to survive.
I am at a loss,
Gently withering away.
But until I show you my true self,
I will not sleep.

What were we born to do?
What are we here to do?

I want to survive.
This permanent scar.
I used to fear the light.
The lives seeking redemption were drawn to one another.

I want to stop prowling,
And settle down next to you bashfully.
Until I show you my true self,
I will not sleep.

I want to survive.
Even as a nobody.
I love you.
The lives waiting for awakening were drawn to one another.

In place of my wildness,
I shall offer a prayer.
I love you.
Constellations, please guide me...

I want to survive.
I still want to live.
I love you.
Until I show you my true feelings,
I will not sleep.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


星を廻せ 世界のまんなかで
くしゃみすればどこかの森で蝶が乱舞
キミが守るドアの鍵 デタラメ
恥ずかしい物語
舐めあっても ライオンは強い

生き残りたい 生き残りたい
まだ生きてたくなる
星座の導きでいま、見つめ合った

生き残りたい 途方にくれて
キラリ枯れてゆく
本気の身体 見せつけるまで
私 眠らない

風はやがて東へ向かうだろう
高気圧 この星の氷河を襲う
さそい水を飲んだ胸がつらい
遠まきな物語
かじり合う 骨の奥まで

生き残りたい 生き残りたい
まだ生きてたくなる
星座の導きでいま、見つめ合った

生き残りたい 途方にくれて
キラリ枯れてゆく
本気の身体 見せつけるまで
私 眠らない

何しに生まれたの
何しにここにいる

生き残りたい 埋まらない傷
光 恐れてた
許されたい生命がいま、惹かれあった

さまよい果てて 君の隣で
ほてり鎮めたい
本気の身体 見せつけるまで
私 眠らない

生き残りたい がけっぷちでいい
君を愛している
目覚めたい生命がいま、惹かれあった

狂喜に代えて 祈り捧ぐよ
君を愛している
星座の導きで...

生き残りたい まだ生きてたい
君を愛している
本気のココロ見せつけるまで
私 眠らない
[ Correct these Lyrics ]



LION Video
(Show video at the top of the page)


Description: Second Opening
From Anime: Macross Frontier (マクロスF(フロンティア))
Additional Info:
Megumi Nakajima (Ranka Lee)
May'n (Sheryl Nome)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: マクロスF(フロンティア)
English Title: Macross F
Related Anime:
Released: 2008

[Correct Info]

Buy LION at


Tip Jar