Otona janai senaka ni tsukete mata īwake bakari Aseri toritsukuroeba shiwa ni naru Otona janai semai koko ni wa kigen hakaru jutsu sae Oita mama heya no sumi wasureteru
Daihon nante nakute tsuma zuite bakari Totsuzen me no mae no zenbu shimawareteta Kūsou de mo nakute soramimi janai koe ga Kizu wo sotto iyashiteru
Machigai mo osoroidane tte waraetara ī Kaki tashita negai bukiyoudakedo shinjireba ī Massugu ni aruiteru tsumori demo kimatte Shiranai basho derunda okubyou demo itsuka
[Full Version Continues]
Kodomo janai nanimono de mo nai kono sekai nukedashi Ashita no kimi ga urayamu hito ni naru Kodomo janai saki ga mitakute mata ima wo sorashita Nigeru tabi hoshī mono touku naru
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Rinkaku mo nakute sugu akkenaku kie Kitai shita kokoro sotto katazuketeku Te ni shita mono wa nisemono datta Kitto kieru mono janaikara
Nomikonda yume wa yume no mama owarenai Omoiegaita awai endingu made tada susumou Kun ga iru tokubetsu wa nani yori mo arifureta Jikan no naka ni atta nda kawari nanka hairanai
Tameratte nani mo dekizu sukoshi naita Barenai you sode de nugutte kimi made tobikomu
Machigai mo osoroidane tte waraetara ī Kaki tashita negai bukiyoudakedo shinjireba ī Massugu ni aruiteru tsumori demo kimatte Shiranai basho deru nda susunda shirushi soeyou
Kokoro sonomamade ī wakannai kotodarake Sekai wakannai koto afurete mo Sonna hikari wa tashikade tashikade
Not an adult, nothing but excuses stuck to your back There'll be wrinkles if you smooth things over in a rush Not an adult, in this cramped place, even the method to measure moods Was left in the corner of the room and forgotten
There's no script, only stumbling Everything in front of my eyes was suddenly stowed away A voice that wasn't fantasy or an auditory hallucination Is slowly healing my wounds
It's fine to laugh about how even our mistakes are the same The wish that was added on might be clumsy, but all you need to do is believe in it Even the fact that I intend to walk straight was already decided Even if I'm cowardly, I'm leaving this unknown place someday
[Full Version Continues]
Not a child, get out of this nobody world Become a person who the future you will envy Not a child, wanting to see the future, you averted your eyes from the present again The more you run away, the further away the things you want get
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Without any outline, suddenly vanishing in an instant The expectant heart slowly becomes ordered The thing you obtained was a fake Because it's not something that will definitely vanish
That dream you swallowed, it won't stay as just a dream Let's just proceed towards that pale ending that you thought up More than anything, it overflowed with the specialness of your being here It was within time itself, I don't need any replacements
I cried a little, wavering and unable to do anything Wiping them away with my sleeve so that nobody find out, I leap to you
It's fine to laugh about how even our mistakes are the same The wish that was added on might be clumsy, but all you need to do is believe in it Even the fact that I intend to walk straight was already decided I'm leaving this unknown place. I'm making progress, so come along with me
Your heart is fine as-is, there's lots that we don't know Even if the world is overflowing with unknowns That light is definite, it's definite
Otona janai senaka ni tsukete mata īwake bakari Aseri toritsukuroeba shiwa ni naru Otona janai semai koko ni wa kigen hakaru jutsu sae Oita mama heya no sumi wasureteru
Daihon nante nakute tsuma zuite bakari Totsuzen me no mae no zenbu shimawareteta Kūsou de mo nakute soramimi janai koe ga Kizu wo sotto iyashiteru
Machigai mo osoroidane tte waraetara ī Kaki tashita negai bukiyoudakedo shinjireba ī Massugu ni aruiteru tsumori demo kimatte Shiranai basho derunda okubyou demo itsuka
[Full Version Continues]
Kodomo janai nanimono de mo nai kono sekai nukedashi Ashita no kimi ga urayamu hito ni naru Kodomo janai saki ga mitakute mata ima wo sorashita Nigeru tabi hoshī mono touku naru
Rinkaku mo nakute sugu akkenaku kie Kitai shita kokoro sotto katazuketeku Te ni shita mono wa nisemono datta Kitto kieru mono janaikara
Nomikonda yume wa yume no mama owarenai Omoiegaita awai endingu made tada susumou Kun ga iru tokubetsu wa nani yori mo arifureta Jikan no naka ni atta nda kawari nanka hairanai
Tameratte nani mo dekizu sukoshi naita Barenai you sode de nugutte kimi made tobikomu
Machigai mo osoroidane tte waraetara ī Kaki tashita negai bukiyoudakedo shinjireba ī Massugu ni aruiteru tsumori demo kimatte Shiranai basho deru nda susunda shirushi soeyou
Kokoro sonomamade ī wakannai kotodarake Sekai wakannai koto afurete mo Sonna hikari wa tashikade tashikade
Not an adult, nothing but excuses stuck to your back There'll be wrinkles if you smooth things over in a rush Not an adult, in this cramped place, even the method to measure moods Was left in the corner of the room and forgotten
There's no script, only stumbling Everything in front of my eyes was suddenly stowed away A voice that wasn't fantasy or an auditory hallucination Is slowly healing my wounds
It's fine to laugh about how even our mistakes are the same The wish that was added on might be clumsy, but all you need to do is believe in it Even the fact that I intend to walk straight was already decided Even if I'm cowardly, I'm leaving this unknown place someday
[Full Version Continues]
Not a child, get out of this nobody world Become a person who the future you will envy Not a child, wanting to see the future, you averted your eyes from the present again The more you run away, the further away the things you want get
Without any outline, suddenly vanishing in an instant The expectant heart slowly becomes ordered The thing you obtained was a fake Because it's not something that will definitely vanish
That dream you swallowed, it won't stay as just a dream Let's just proceed towards that pale ending that you thought up More than anything, it overflowed with the specialness of your being here It was within time itself, I don't need any replacements
I cried a little, wavering and unable to do anything Wiping them away with my sleeve so that nobody find out, I leap to you
It's fine to laugh about how even our mistakes are the same The wish that was added on might be clumsy, but all you need to do is believe in it Even the fact that I intend to walk straight was already decided I'm leaving this unknown place. I'm making progress, so come along with me
Your heart is fine as-is, there's lots that we don't know Even if the world is overflowing with unknowns That light is definite, it's definite