Back to Top

Mayumi Iizuka - ONE WAY TRUE LOVE Lyrics

Magic User's Club Nanaka's Image Song Lyrics

Full Size Official




uchiakebanashi ni shitarigao de unazuku
ADOVAISU shiteru watashi ga chotto okashii no
datte hatsukoi sae mada mienai no
tada akogareteru kare mitsumeteru dake de

dakedo FASSHON zasshi no koi kitto tadoritsukenai
hoka no dareka miteru hitomi ga watashi to kasanaru wa
itsuka ki ga tsuite ne futari mukuwarenai ne
kimochi tsutaetatte otagai wakarisugite kurushii
One Way True Love

tokai wa nemutteru sora ni hitori inoru no
kataomoi futatsu onaji naraba sore de ii
uso watashi dake wo zutto mite hoshii
motto kokoro wo hiraite chikazukitai no

dakedo FASSHON zasshi no koi itsumo sudoori bakari
ima wa matteru dake anata ga furimuite kureru to
chigau SHICHUEISHON dokoka machi no katasumi
guuzen deaeta nara kitto futari wa koi ni ochiru
One Way True Love

dakedo FASSHON zasshi no koi itsumo sudoori bakari
ima wa matteru dake anata ga furimuite kureru to
chigau SHICHUEISHON dokoka machi no katasumi
guuzen deaeta nara kitto futari wa koi ni ochiru
One Way True Love
Only Lonely
[ Correct these Lyrics ]

I just smirk and nod in these heart-to-heart conversations
Don't you think it's weird that I'm the one who gives advice
Despite having absolutely zero love life as of now
I can only watch from afar the one that I admire

'Cause all those love stories you read in fashion mags won't ever work out
My gaze at him is overlapped by his own who's looking at someone else
I can only hope that he'd someday realize both of us are simply out-of-luck
Even if we finally let our feelings out we both know all too well what's coming so it's hard
One-way true love

The city sleeps at night alone I pray to the skies
"I wish for the two of us having the same unrequited feelings at each other"
Scratch that I got a better one, "Please have your eyes on only me"
"I'd like to open my heart more and approach him"

'Cause all those love stories you read in fashion mags are often too straightforward
For now I'll just wait and see if he finally turns his gaze at me
Or picturing another scenario, somewhere round the corner we might bump into each other
And fall in love after that I'm sure
One-way true love

'Cause all those love stories you read in fashion mags are often too straightforward
For now I'll just wait and see if he finally turns his gaze at me
Or picturing another scenario, somewhere round the corner we might bump into each other
And fall in love after that I'm sure
One-way true love
Only lonely
[ Correct these Lyrics ]

打ち明け話に したり顔で頷く
アドヴァイスしてる 私がちょっとおかしいの
だって初恋さえ まだ見えないの
ただ憧れてる彼 見つめてるだけで

だけどファション雑誌の恋 きっとたどり着けない
他の誰か見てる瞳が 私と重なるわ
いつか気が付いてね ふたり報われないね
気持ち伝えたって お互い理解り過ぎて苦しい
ONE WAY TRUE LOVE

都会は眠ってる 空にひとり 祈るの
片思いふたつ 同じならばそれでいい
嘘 私だけを ずっと見て欲しい
もっと心を開いて 近づきたいの

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

だけどファッション雑誌の恋 いつも素通りばかり
今は待ってるだけ あなたが振り向いてくれると
違うシチュエイション 何処か街の片隅
偶然出逢えたなら きっとふたりは恋に落ちる
ONE WAY TRUE LOVE

だけどファッション雑誌の恋 いつも素通りばかり
今は待ってるだけ あなたが振り向いてくれると
違うシチュエイション 何処か街の片隅
偶然出逢えたなら きっとふたりは恋に落ちる
ONE WAY TRUE LOVE

ONLY LONELY
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


uchiakebanashi ni shitarigao de unazuku
ADOVAISU shiteru watashi ga chotto okashii no
datte hatsukoi sae mada mienai no
tada akogareteru kare mitsumeteru dake de

dakedo FASSHON zasshi no koi kitto tadoritsukenai
hoka no dareka miteru hitomi ga watashi to kasanaru wa
itsuka ki ga tsuite ne futari mukuwarenai ne
kimochi tsutaetatte otagai wakarisugite kurushii
One Way True Love

tokai wa nemutteru sora ni hitori inoru no
kataomoi futatsu onaji naraba sore de ii
uso watashi dake wo zutto mite hoshii
motto kokoro wo hiraite chikazukitai no

dakedo FASSHON zasshi no koi itsumo sudoori bakari
ima wa matteru dake anata ga furimuite kureru to
chigau SHICHUEISHON dokoka machi no katasumi
guuzen deaeta nara kitto futari wa koi ni ochiru
One Way True Love

dakedo FASSHON zasshi no koi itsumo sudoori bakari
ima wa matteru dake anata ga furimuite kureru to
chigau SHICHUEISHON dokoka machi no katasumi
guuzen deaeta nara kitto futari wa koi ni ochiru
One Way True Love
Only Lonely
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I just smirk and nod in these heart-to-heart conversations
Don't you think it's weird that I'm the one who gives advice
Despite having absolutely zero love life as of now
I can only watch from afar the one that I admire

'Cause all those love stories you read in fashion mags won't ever work out
My gaze at him is overlapped by his own who's looking at someone else
I can only hope that he'd someday realize both of us are simply out-of-luck
Even if we finally let our feelings out we both know all too well what's coming so it's hard
One-way true love

The city sleeps at night alone I pray to the skies
"I wish for the two of us having the same unrequited feelings at each other"
Scratch that I got a better one, "Please have your eyes on only me"
"I'd like to open my heart more and approach him"

'Cause all those love stories you read in fashion mags are often too straightforward
For now I'll just wait and see if he finally turns his gaze at me
Or picturing another scenario, somewhere round the corner we might bump into each other
And fall in love after that I'm sure
One-way true love

'Cause all those love stories you read in fashion mags are often too straightforward
For now I'll just wait and see if he finally turns his gaze at me
Or picturing another scenario, somewhere round the corner we might bump into each other
And fall in love after that I'm sure
One-way true love
Only lonely
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


打ち明け話に したり顔で頷く
アドヴァイスしてる 私がちょっとおかしいの
だって初恋さえ まだ見えないの
ただ憧れてる彼 見つめてるだけで

だけどファション雑誌の恋 きっとたどり着けない
他の誰か見てる瞳が 私と重なるわ
いつか気が付いてね ふたり報われないね
気持ち伝えたって お互い理解り過ぎて苦しい
ONE WAY TRUE LOVE

都会は眠ってる 空にひとり 祈るの
片思いふたつ 同じならばそれでいい
嘘 私だけを ずっと見て欲しい
もっと心を開いて 近づきたいの

だけどファッション雑誌の恋 いつも素通りばかり
今は待ってるだけ あなたが振り向いてくれると
違うシチュエイション 何処か街の片隅
偶然出逢えたなら きっとふたりは恋に落ちる
ONE WAY TRUE LOVE

だけどファッション雑誌の恋 いつも素通りばかり
今は待ってるだけ あなたが振り向いてくれると
違うシチュエイション 何処か街の片隅
偶然出逢えたなら きっとふたりは恋に落ちる
ONE WAY TRUE LOVE

ONLY LONELY
[ Correct these Lyrics ]



Description: Nanaka's Image Song
From Anime: Magic User's Club (魔法使いTai!)
Performed by: Mayumi Iizuka as Nanaka Nakatomi
Lyrics by: Miho Matsuba (松葉美保)
Composed by: Toshirou Yabuki (矢吹俊郎)
Arranged by: Toshirou Yabuki (矢吹俊郎)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 魔法使いTai!
Also Known As: Mahou Tsukai Tai!
Original Release Date:
  • July 7th, 1999
Released: 1999

[Correct Info]

Buy ONE WAY TRUE LOVE at


Tip Jar