Back to Top

Minami Kuribayashi - Shining Days Lyrics

Mai-HiME Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Aozora ippai ni
Watashitachi no omoi ga chiribamerarete yuku
Unmei no hito ga anata nara iinoni
Genjitsu wa umaku ikanai

hikaru kaze no naka
Yume no hane maioriru yo
Yuuki dashite mirai e
Sou utsukushiku...

Ugokidasu atsui kodou ga
Ano hi to onaji hayasa wo kizamu yo
Massugu na manazashi ga suki
Zutto miteitai

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kirameku nagare boshi
Taisetsu na negaigoto chiisaku tsubuyaita
Mabuta wo tojiru to anata dake ukabu no
Imasugu ni aini yukitai

nidoto modoranai shunkan wo
Nogasanai de
Inochi wo kagayakasete
Sou uruwashiku...

mitsuketai hontou no watashi
Umarekawaru yo anata mamoru tame
Koete yuku kiseki tsukande
Tsugi no sekai made

Ugokidasu atsui kodou ga
Ano hi to onaji hayasa wo kizamu yo
Mitsuketai hontou no watashi
Umarekawaru yo anata mamoru tame
Koete yuku kiseki tsukande
Tsugi no sekai made
Tsuyoku hateshinaku
[ Correct these Lyrics ]

Into the deep blue sky
Our affections are getting dispersed
If only you were my fated person
Realtity doesn't always go well

Inside the shining wind
The wings of a dream descend
Have courage and fly to the future,
So beautiful

The burning beat of my heart starts beating
At the same speed as that day
I love that which looks straight ahead
I want to look at it forever

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

To the glittering stream of stars
We each mutter our own important wish
When I shut my eyelids, only you come to mind
I want to go meet you right now

Because twice you have not turned back
And not let go of this moment
You have brightened my life
And made it lovely

I want to discover the real me
I have been reborn in order to protect you
Catching the miracle which keeps passing through
Until the next world


The burning beat of my heart starts beating
At the same speed as that day
I want to discover the real me
I have been reborn in order to protect you
Catching the miracle which keeps passing through
Until the next world
Powerfully, eternally
[ Correct these Lyrics ]

青空いっぱいに
私たちの想いが散りばめられていく
運命の人があなたならいいのに
現実はうまくいかない

光る風の中
夢の羽根舞い降りるよ
勇気だして未来へ
そう 美しく…

動き出す 熱い鼓動が
あの日と同じ速さを刻むよ
真っ直ぐな 眼差しが好き
ずっと見ていたい

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

煌めく流れ星
大切な願いごと小さく呟いた
まぶたを閉じるとあなただけ浮かぶの
今すぐに会いに行きたい

二度と戻らない瞬間を
逃さないで
命を輝かせて
そう 麗しく…

見つけたい 本当の私
生まれ変わるよ あなた守るため
越えていく 奇跡掴んで
次の世界まで

動き出す 熱い鼓動が
あの日と同じ速さを刻むよ
見つけたい本当の私
生まれ変わるよ あなた守るため
越えていく 奇跡掴んで
次の世界まで
強く果てしなく
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Aozora ippai ni
Watashitachi no omoi ga chiribamerarete yuku
Unmei no hito ga anata nara iinoni
Genjitsu wa umaku ikanai

hikaru kaze no naka
Yume no hane maioriru yo
Yuuki dashite mirai e
Sou utsukushiku...

Ugokidasu atsui kodou ga
Ano hi to onaji hayasa wo kizamu yo
Massugu na manazashi ga suki
Zutto miteitai

[Full Version Continues]

Kirameku nagare boshi
Taisetsu na negaigoto chiisaku tsubuyaita
Mabuta wo tojiru to anata dake ukabu no
Imasugu ni aini yukitai

nidoto modoranai shunkan wo
Nogasanai de
Inochi wo kagayakasete
Sou uruwashiku...

mitsuketai hontou no watashi
Umarekawaru yo anata mamoru tame
Koete yuku kiseki tsukande
Tsugi no sekai made

Ugokidasu atsui kodou ga
Ano hi to onaji hayasa wo kizamu yo
Mitsuketai hontou no watashi
Umarekawaru yo anata mamoru tame
Koete yuku kiseki tsukande
Tsugi no sekai made
Tsuyoku hateshinaku
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Into the deep blue sky
Our affections are getting dispersed
If only you were my fated person
Realtity doesn't always go well

Inside the shining wind
The wings of a dream descend
Have courage and fly to the future,
So beautiful

The burning beat of my heart starts beating
At the same speed as that day
I love that which looks straight ahead
I want to look at it forever

[Full Version Continues]

To the glittering stream of stars
We each mutter our own important wish
When I shut my eyelids, only you come to mind
I want to go meet you right now

Because twice you have not turned back
And not let go of this moment
You have brightened my life
And made it lovely

I want to discover the real me
I have been reborn in order to protect you
Catching the miracle which keeps passing through
Until the next world


The burning beat of my heart starts beating
At the same speed as that day
I want to discover the real me
I have been reborn in order to protect you
Catching the miracle which keeps passing through
Until the next world
Powerfully, eternally
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


青空いっぱいに
私たちの想いが散りばめられていく
運命の人があなたならいいのに
現実はうまくいかない

光る風の中
夢の羽根舞い降りるよ
勇気だして未来へ
そう 美しく…

動き出す 熱い鼓動が
あの日と同じ速さを刻むよ
真っ直ぐな 眼差しが好き
ずっと見ていたい

[この先はFULLバージョンのみ]

煌めく流れ星
大切な願いごと小さく呟いた
まぶたを閉じるとあなただけ浮かぶの
今すぐに会いに行きたい

二度と戻らない瞬間を
逃さないで
命を輝かせて
そう 麗しく…

見つけたい 本当の私
生まれ変わるよ あなた守るため
越えていく 奇跡掴んで
次の世界まで

動き出す 熱い鼓動が
あの日と同じ速さを刻むよ
見つけたい本当の私
生まれ変わるよ あなた守るため
越えていく 奇跡掴んで
次の世界まで
強く果てしなく
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Mai-HiME


Description: Opening Theme
From Anime: Mai-HiME
Performed by: Minami Kuribayashi (栗林みな実)
Lyrics by: Masaaki Iizuka (飯塚昌明)
Composed by: Masaaki Iizuka (飯塚昌明)
Episodes: 1-25
Released: November 3rd, 2004

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • My-Hime
  • My Princess
  • 舞-HiME
Released: 2004

[Correct Info]

Buy Shining Days at


Tip Jar