Back to Top

Miliyah Katou - Kono Yume ga Sameru made Lyrics

Those Snow White Notes Ending Theme Lyrics

5.00 [1 vote]
Full Size Official




Kono yume ga sameru made koko ni ite
Setsuna no toki wo dakishimete itai
Kuchibiru wo furuwaseru kono koe ga
Anata ni kikoeru made

Oto ni naru hou e
Ubawarete day and night
Kawaki uruoshite henggen jizai
Te nazuketai demo tsukamenai
Honrou sarete control
Dame dekinai
Koko janai doko de atta?
Mukashi kara shitteru you na ki ga shita
Chitte shimatta tsumi wa kaikan
Sono toki ga kitara nante daitan

Dare datte ienai
Himitsu no hitotsu kurai
Aru darou iwanai yo
Toritomenai mono sa
Hitotsu hito yori kanjitetai
Sonzai kachi dore hodo ka shiritai
Honto no jibun? Dare na no? Aitai

Kono yume ga sameru made koko ni ite
Setsuna no toki wo dakishimete itai
Kuchibiru wo furuwaseru kono koe ga
Anata ni kikoeru made

Yurusenai kanjo butsuke kowashitai yo
Honto no jibun no yowasa minikusa wo mo zenbu
Kokoro no koe yo koboreru mama
Ima ga sono toki da to kanjiru nara
Oto ni nari karada karuku suru kara

Kono yume ga sameru made koko ni ite
Setsuna no toki wo dakishimete itai
Kuchibiru wo furuwaseru kono koe ga
Anata ni kikoeru made

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Umaranai kimochi wa
Yagate maboroshi ni kiete mo
Furu sasete masshiro na
Sekai ga irozuku no

Kogoeru yo anata dake ga soba ni ita
Mukuchi no asa mo kawaita yofuke mo
Moshi ano hi anata ni deatte inakereba
Watashi ni wa nani mo nakatta kara

Kono yume ga sameru made koko ni ite
Setsuna no toki wo dakishimete itai
Kuchibiru wo furuwaseru kono koe ga
Anata ni kikoeru made

Hoshi kute (namonai arumono tachi no hanashi)
Hoshi kute (minna bukiyou na hodo ni itoshii)
Hoshi kute (kandou de namida shiteru tanoshi)

Ikitai (namonai arumono tachi no hanashi)
Ikitai (minna bukiyou na hodo ni itoshii)
Ikitai (kandou de namida shiteru tanoshi)
[ Correct these Lyrics ]

Stay here until I wake up from this dream
I want to embrace this fleeting moment
Until this voice that makes my lips tremble
Can be heard by you

To where the sound resounds
A stolen DAY&NIGHT, a phantasmagorical thirsting and quenching
I want to hold your hand, but I can't grasp it
I've been toyed with so much that I've lost control
Have we met somewhere else before?
It feels like I've known you for a long time.
That pleasure I learned about, it's sinful.
If that time should come, how bold

Everyone has at least one secret that they can't speak of
You have one, don't you? I'm not telling, it's not something that can be escaped
One thing that I want to feel more than others
I want to know how much my existence is worth
My real self? Who is it? I want to meet them.

Stay here until I wake up from this dream
I want to embrace this fleeting moment
Until this voice that makes my lips tremble
Can be heard by you

I want these unforgivable emotions to clash and be destroyed
My true self's weakness, ugliness, all of it
Oh voice of my heart, while it spills over,
If you feel that the time is now
Then become a sound, and I'll make your body lighter

Stay here until I wake up from this dream
I want to embrace this fleeting moment
Until this voice that makes my lips tremble
Can be heard by you

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

These feelings that can't be buried
Even if they finally vanish in an illusion,
Let me touch them
I'll paint a pure white world

On cold nights, you were the only one at my side
On wordless mornings, and dry dawns
If I hadn't met you on that day,
I wouldn't have anything

Stay here until the dream ends
I want to embrace this fleeting moment
Until this voice that makes my lips tremble
Can be heard by you

I want it so badly (the story of the nameless ones)
I want it so badly (everyone's so precious to the point of clumsiness)
I want it so badly (Moved to tears, and healed)

I want to go (the story of the nameless ones)
I want to go (everyone's so precious to the point of clumsiness)
I want to go (Moved to tears, and healed)
[ Correct these Lyrics ]

この(ゆめ)()めるまで此処(ここ)にいて
刹那(せつな)(とき)()きしめていたい
(くちびる)(ふる)わせるこの(こえ)
あなたに()こえるまで

(おと)()(ほう)
(うば)われてDAY&NIGHT(かわ)(うるお)して変幻(へんげん)自在(じざい)
()なづけたい でも(つか)めない
翻弄(ほんろう)されてコントロールだめ、できない
此処(ここ)じゃないどこで()った?
(むかし)から()ってるような()がした
()ってしまった(つみ)快感(かいかん)
その(とき)()たらなんて大胆(だいたん)

(だれ)だって()えない秘密(ひみつ)(ひと)つくらい
あるだろう ()わないよ とりとめないものさ
ひとつ(ひと)より(かん)じてたい
存在(そんざい)価値(かち)どれほどか()りたい
ほんとの自分(じぶん)(だれ)なの?()いたい

この(ゆめ)()めるまで此処(ここ)にいて
刹那(せつな)(とき)()きしめていたい
(くちびる)(ふる)わせるこの(こえ)
あなたに()こえるまで

やるせない感情(かんじょう)ぶつけ(こわ)したいよ
本当(ほんとう)自分(じぶん)(よわ)(みにく)さをも全部(ぜんぶ)
(こころ)(こえ)よ こぼれるまま
(いま)がその(とき)だと(かん)じるなら
(おと)になり(からだ)(かる)くするから

この(ゆめ)()めるまで此処(ここ)にいて
刹那(せつな)(とき)()きしめていたい
(くちびる)(ふる)わせるこの(こえ)
あなたに()こえるまで

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

()まらない気持(きも)ちは
やがて(まぼろし)()えても
()れさせて
()(しろ)世界(せかい)色付(いろづ)くの

(こご)える(よる)あなただけがそばにいた
無口(むくち)(あさ)も (かわ)いた夜更(よふ)けも
もしあの()あなたに出会(であ)っていなければ
(わたし)には(なに)もなかったから

この(ゆめ)()めるまで此処(ここ)にいて
刹那(せつな)(とき)()きしめていたい
(くちびる)(ふる)わせるこの(こえ)
あなたに()こえるまで

()しくて (()()いある(もの)たちの(はなし))
()しくて (みんな不器用(ぶきよう)なほどに(いと)しい)
()しくて (感動(かんどう)(なみだ)してる(たの)し)  

()きたい (()()いある(もの)たちの(はなし))
()きたい (みんな不器用(ぶきよう)なほどに(いと)しい)
()きたい (感動(かんどう)(なみだ)してる(たの)し)
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kono yume ga sameru made koko ni ite
Setsuna no toki wo dakishimete itai
Kuchibiru wo furuwaseru kono koe ga
Anata ni kikoeru made

Oto ni naru hou e
Ubawarete day and night
Kawaki uruoshite henggen jizai
Te nazuketai demo tsukamenai
Honrou sarete control
Dame dekinai
Koko janai doko de atta?
Mukashi kara shitteru you na ki ga shita
Chitte shimatta tsumi wa kaikan
Sono toki ga kitara nante daitan

Dare datte ienai
Himitsu no hitotsu kurai
Aru darou iwanai yo
Toritomenai mono sa
Hitotsu hito yori kanjitetai
Sonzai kachi dore hodo ka shiritai
Honto no jibun? Dare na no? Aitai

Kono yume ga sameru made koko ni ite
Setsuna no toki wo dakishimete itai
Kuchibiru wo furuwaseru kono koe ga
Anata ni kikoeru made

Yurusenai kanjo butsuke kowashitai yo
Honto no jibun no yowasa minikusa wo mo zenbu
Kokoro no koe yo koboreru mama
Ima ga sono toki da to kanjiru nara
Oto ni nari karada karuku suru kara

Kono yume ga sameru made koko ni ite
Setsuna no toki wo dakishimete itai
Kuchibiru wo furuwaseru kono koe ga
Anata ni kikoeru made

Umaranai kimochi wa
Yagate maboroshi ni kiete mo
Furu sasete masshiro na
Sekai ga irozuku no

Kogoeru yo anata dake ga soba ni ita
Mukuchi no asa mo kawaita yofuke mo
Moshi ano hi anata ni deatte inakereba
Watashi ni wa nani mo nakatta kara

Kono yume ga sameru made koko ni ite
Setsuna no toki wo dakishimete itai
Kuchibiru wo furuwaseru kono koe ga
Anata ni kikoeru made

Hoshi kute (namonai arumono tachi no hanashi)
Hoshi kute (minna bukiyou na hodo ni itoshii)
Hoshi kute (kandou de namida shiteru tanoshi)

Ikitai (namonai arumono tachi no hanashi)
Ikitai (minna bukiyou na hodo ni itoshii)
Ikitai (kandou de namida shiteru tanoshi)
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Stay here until I wake up from this dream
I want to embrace this fleeting moment
Until this voice that makes my lips tremble
Can be heard by you

To where the sound resounds
A stolen DAY&NIGHT, a phantasmagorical thirsting and quenching
I want to hold your hand, but I can't grasp it
I've been toyed with so much that I've lost control
Have we met somewhere else before?
It feels like I've known you for a long time.
That pleasure I learned about, it's sinful.
If that time should come, how bold

Everyone has at least one secret that they can't speak of
You have one, don't you? I'm not telling, it's not something that can be escaped
One thing that I want to feel more than others
I want to know how much my existence is worth
My real self? Who is it? I want to meet them.

Stay here until I wake up from this dream
I want to embrace this fleeting moment
Until this voice that makes my lips tremble
Can be heard by you

I want these unforgivable emotions to clash and be destroyed
My true self's weakness, ugliness, all of it
Oh voice of my heart, while it spills over,
If you feel that the time is now
Then become a sound, and I'll make your body lighter

Stay here until I wake up from this dream
I want to embrace this fleeting moment
Until this voice that makes my lips tremble
Can be heard by you

These feelings that can't be buried
Even if they finally vanish in an illusion,
Let me touch them
I'll paint a pure white world

On cold nights, you were the only one at my side
On wordless mornings, and dry dawns
If I hadn't met you on that day,
I wouldn't have anything

Stay here until the dream ends
I want to embrace this fleeting moment
Until this voice that makes my lips tremble
Can be heard by you

I want it so badly (the story of the nameless ones)
I want it so badly (everyone's so precious to the point of clumsiness)
I want it so badly (Moved to tears, and healed)

I want to go (the story of the nameless ones)
I want to go (everyone's so precious to the point of clumsiness)
I want to go (Moved to tears, and healed)
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


この(ゆめ)()めるまで此処(ここ)にいて
刹那(せつな)(とき)()きしめていたい
(くちびる)(ふる)わせるこの(こえ)
あなたに()こえるまで

(おと)()(ほう)
(うば)われてDAY&NIGHT(かわ)(うるお)して変幻(へんげん)自在(じざい)
()なづけたい でも(つか)めない
翻弄(ほんろう)されてコントロールだめ、できない
此処(ここ)じゃないどこで()った?
(むかし)から()ってるような()がした
()ってしまった(つみ)快感(かいかん)
その(とき)()たらなんて大胆(だいたん)

(だれ)だって()えない秘密(ひみつ)(ひと)つくらい
あるだろう ()わないよ とりとめないものさ
ひとつ(ひと)より(かん)じてたい
存在(そんざい)価値(かち)どれほどか()りたい
ほんとの自分(じぶん)(だれ)なの?()いたい

この(ゆめ)()めるまで此処(ここ)にいて
刹那(せつな)(とき)()きしめていたい
(くちびる)(ふる)わせるこの(こえ)
あなたに()こえるまで

やるせない感情(かんじょう)ぶつけ(こわ)したいよ
本当(ほんとう)自分(じぶん)(よわ)(みにく)さをも全部(ぜんぶ)
(こころ)(こえ)よ こぼれるまま
(いま)がその(とき)だと(かん)じるなら
(おと)になり(からだ)(かる)くするから

この(ゆめ)()めるまで此処(ここ)にいて
刹那(せつな)(とき)()きしめていたい
(くちびる)(ふる)わせるこの(こえ)
あなたに()こえるまで

()まらない気持(きも)ちは
やがて(まぼろし)()えても
()れさせて
()(しろ)世界(せかい)色付(いろづ)くの

(こご)える(よる)あなただけがそばにいた
無口(むくち)(あさ)も (かわ)いた夜更(よふ)けも
もしあの()あなたに出会(であ)っていなければ
(わたし)には(なに)もなかったから

この(ゆめ)()めるまで此処(ここ)にいて
刹那(せつな)(とき)()きしめていたい
(くちびる)(ふる)わせるこの(こえ)
あなたに()こえるまで

()しくて (()()いある(もの)たちの(はなし))
()しくて (みんな不器用(ぶきよう)なほどに(いと)しい)
()しくて (感動(かんどう)(なみだ)してる(たの)し)  

()きたい (()()いある(もの)たちの(はなし))
()きたい (みんな不器用(ぶきよう)なほどに(いと)しい)
()きたい (感動(かんどう)(なみだ)してる(たの)し)
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Mashiro no Oto


Japanese Title: この夢が醒めるまで feat.吉田兄弟
Description: Ending Theme
From Anime: Mashiro no Oto (ましろのおと)
From Season: Spring 2021
Performed by: Miliyah Katou feat. Yoshida Brothers (加藤ミリヤ feat.吉田兄弟)
Released: 2021

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ましろのおと
English Title: Those Snow White Notes
Released: 2021

[Correct Info]

Buy Kono Yume ga Sameru made at


Tip Jar