Chiisaku Namiutsu Kobin No Ao
Ryoute De Kakaeta Otosanai You Ni
Hiru hikari Ni Kazashite Nozoku Hitomi Wa
Tooku Sumiwataru Sekai Wa Hiroku
Nanimo Nanimo Shiranai Watashi Someru
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Atataka Na Tenohira Ni Tsutsumare
Mebuku Hana Kigi Wa Yure
Ikutsumo No Keshiki Wo Kimi To Mite
Kioku Wa Saku
Blue waves within a small bottle
I held it with both hands, careful not to drop it
I placed it against the sun and looked through to the inside
The world I saw was so far, clear and vast
It started to color me, who still doesn't know anything
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
With my warm hands
Flowers are budding, trees are swaying
Looking at all the scenery with you
And memories start to bloom
小さく波打つ小瓶の青
両手で抱えた 落とさないように
昼光にかざして 覗く瞳は
遠く澄み渡る世界は 広く
何も何も知らない私 染める
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
暖かな手のひらに包まれ
芽吹く花 木々は揺れ
いくつもの景色を君と見て
記憶は咲く
Romaji
[hide]
[show all]
Chiisaku Namiutsu Kobin No Ao
Ryoute De Kakaeta Otosanai You Ni
Hiru hikari Ni Kazashite Nozoku Hitomi Wa
Tooku Sumiwataru Sekai Wa Hiroku
Nanimo Nanimo Shiranai Watashi Someru
Atataka Na Tenohira Ni Tsutsumare
Mebuku Hana Kigi Wa Yure
Ikutsumo No Keshiki Wo Kimi To Mite
Kioku Wa Saku
English
[hide]
[show all]
Blue waves within a small bottle
I held it with both hands, careful not to drop it
I placed it against the sun and looked through to the inside
The world I saw was so far, clear and vast
It started to color me, who still doesn't know anything
With my warm hands
Flowers are budding, trees are swaying
Looking at all the scenery with you
And memories start to bloom
Kanji
[hide]
[show all]
小さく波打つ小瓶の青
両手で抱えた 落とさないように
昼光にかざして 覗く瞳は
遠く澄み渡る世界は 広く
何も何も知らない私 染める
暖かな手のひらに包まれ
芽吹く花 木々は揺れ
いくつもの景色を君と見て
記憶は咲く