Back to Top

Nakada Asumi - Kibou no Kaneoto ~Love goes on~ Video (MV)

Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch Mermaids' Image song Video




English Title: The Sound of the Bell of Love ~Love Goes On~
Description: Mermaids' Image song
From Anime: Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch
Performed by: Nakada Asumi (Nanami Ruchia), Terakado Hitomi (Houshou Hanon), Asano Mayumi (Touin Rina)
Lyrics by: Mitsui Yukiko
Composed by: Kachi Seiji
Arranged by: Enomoto Hidehiko

[Correct Info]




Yume no owari wo negau no wa naze?
Arehateta basho ni mo hana wa saku no ni

Nanairo no kaze nanairo no sora
Kibou wa sekai ni afureteru no ni

Machigaeta, yume wo miteta dake..
Ai no arika ya kioku no nazo to
Tsukisasaru tsumetai kodoku ni
Anata wa kurushindeta no

*Junpaku no..
Tsubasa wo yasumete yasashiku nemutte
"Ikitai" to negai umareta deshou? Saa!
Kibou no kane oto saigo no uta wo ima..
Tsuyoi mono dake no sekai janai kara.
Listen to my love kono uta o..

Aoi hitomi no oku ni kakushita
Kowaresou ni fukaku kirei na kokoro

Yabureta sora ni nagashita namida
Kanashimi no subete kesanakute ii

Machigaeta yume o, owarasete..
Subete wo wasure hadaka de nemutte
Atarashii yume ga yadoru koro
Anata wa jiyuu ni nareru

Junpaku no..
Kokoro wo agetai massugu mitsumete
Shinjitsu wa totemo yasashii kiseki nee
Kokoro wo azukete saisho no KISU wo shite..
"Nanika" ga tsutawaru shunkan no kodou
Listen to my heart sono mune ni..

*repeat

Aisuru kimochi kara sekai wa kitto hajimari
Subete wo hikiyosete ooki na ai no wa to naru

Machigai kizutsuite tatakai namida nagashite
Soredemo owaranai.
Dareka wo aisuru kimochi

La La La...
[ Correct these Lyrics ]

Why do you wish for an end to the dream,
Even though flowers even bloom in ruined places?

Even though the seven-colored wind, the seven-colored sky
Overflow with hope to the world.

You were just having the wrong dream...
The whereabouts of your love and the mystery of your memories
Were pierced by cold loneliness,
And you were suffering.

*Pure white...
Your pure white Wings, let them rest, and gently fall to sleep.
You've had the wish of "I want to live" born now, haven't you? Now!
The sound of the bell of hope becomes the final song now...
This isn't a world made up of just strong people, so
Listen to my love in this song...

Hidden in your blue eyes
Was a beautiful heart that seemed it was about to break.

In the broken sky are the tears you've cried.
You don't have to hide all of your sadness.

Let's end this wrong dream...
Forget everything and sleep bare
when a new dreams dwells inside of you,
You can become free.

Pure white...
I want to give you a pure white heart and gaze straight at you.
The truth is a very kind miracle, isn't it.
I'll leave you with my heart, and give you the first kiss...
In the heartbeat in the moment "something" is conveyed
Listen to my heart inside of yours...

*repeat

The world was surely started from feelings of love.
It draws everything into it and becomes a big circle of love.

We make mistakes, we get hurt, we fight, we cry tears.
But even so, it won't end;
The feeling of loving someone.

La La La...
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Yume no owari wo negau no wa naze?
Arehateta basho ni mo hana wa saku no ni

Nanairo no kaze nanairo no sora
Kibou wa sekai ni afureteru no ni

Machigaeta, yume wo miteta dake..
Ai no arika ya kioku no nazo to
Tsukisasaru tsumetai kodoku ni
Anata wa kurushindeta no

*Junpaku no..
Tsubasa wo yasumete yasashiku nemutte
"Ikitai" to negai umareta deshou? Saa!
Kibou no kane oto saigo no uta wo ima..
Tsuyoi mono dake no sekai janai kara.
Listen to my love kono uta o..

Aoi hitomi no oku ni kakushita
Kowaresou ni fukaku kirei na kokoro

Yabureta sora ni nagashita namida
Kanashimi no subete kesanakute ii

Machigaeta yume o, owarasete..
Subete wo wasure hadaka de nemutte
Atarashii yume ga yadoru koro
Anata wa jiyuu ni nareru

Junpaku no..
Kokoro wo agetai massugu mitsumete
Shinjitsu wa totemo yasashii kiseki nee
Kokoro wo azukete saisho no KISU wo shite..
"Nanika" ga tsutawaru shunkan no kodou
Listen to my heart sono mune ni..

*repeat

Aisuru kimochi kara sekai wa kitto hajimari
Subete wo hikiyosete ooki na ai no wa to naru

Machigai kizutsuite tatakai namida nagashite
Soredemo owaranai.
Dareka wo aisuru kimochi

La La La...
[ Correct these Lyrics ]
English

Why do you wish for an end to the dream,
Even though flowers even bloom in ruined places?

Even though the seven-colored wind, the seven-colored sky
Overflow with hope to the world.

You were just having the wrong dream...
The whereabouts of your love and the mystery of your memories
Were pierced by cold loneliness,
And you were suffering.

*Pure white...
Your pure white Wings, let them rest, and gently fall to sleep.
You've had the wish of "I want to live" born now, haven't you? Now!
The sound of the bell of hope becomes the final song now...
This isn't a world made up of just strong people, so
Listen to my love in this song...

Hidden in your blue eyes
Was a beautiful heart that seemed it was about to break.

In the broken sky are the tears you've cried.
You don't have to hide all of your sadness.

Let's end this wrong dream...
Forget everything and sleep bare
when a new dreams dwells inside of you,
You can become free.

Pure white...
I want to give you a pure white heart and gaze straight at you.
The truth is a very kind miracle, isn't it.
I'll leave you with my heart, and give you the first kiss...
In the heartbeat in the moment "something" is conveyed
Listen to my heart inside of yours...

*repeat

The world was surely started from feelings of love.
It draws everything into it and becomes a big circle of love.

We make mistakes, we get hurt, we fight, we cry tears.
But even so, it won't end;
The feeling of loving someone.

La La La...
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Also Known As: マーメイドメロディー ぴちぴちピッチ
Released: 2003

[Correct Info]

Buy Kibou no Kaneoto ~Love goes on~ at


Tip Jar