Back to Top Down To Bottom

Hayashibara Megumi - Bon Voyage! Lyrics

Full Size Official




yume ga kanau toki sore wa kyou kamoshirenai
shinjite ite iin dakara ne
GUREI no sora no shita wo iku hashiru keshiki oitsukenai
machi kogarete wa setsunakute hitori sotto me wo fuseta ne
itsumo deai to wakare wa totemo omoi ga kenakute
namida hakobu youni mietemo (you can find your dream)
kitto michibikareteiru sou to kizukanu dake da yo
akiramenai tabi wo tsuzukete
sorezore no kanashimi ga aru sore wa doremo nite inakute
yakusoku wa tooi ki ga shite shinjiru no wo yametaku nattemo
soko wa mada ne tochuu da yo aseranakute daijoubu
saki ga mienai hi mo aru sa (you can find your dream)
demo shinpai iranai kimi no aruitekita michi
chanto ashita e to tsuzuiteru
kitto dokoka de miteru yo kesshite uso wa tsukanai yo
sei ippai no kimi ga suteki (you can find your dream)
yume ga kanau toki sore wa kyou kamoshirenai
shinjite ite iin dakara ne
"Bon Voyage!"
shinjite ite iin dakara ne
[ Correct these Lyrics ]

The moment a dream comes true
That could be today
It's okay to believe, you know
Under a gray sky we travel
The scenery rushing by I can't keep up with
Waiting in anticipation is painful
Alone, I softly avert my gaze
Meetings and partings are always
So unexpected
Even though they seem to carry tears
(You can find your dream)
You're surely being guided
It's just that you don't realize it
Don't give up; continue the journey
Each of us has our own sorrow
They're all unlike one another
Promises feel distant
Even when you want to stop believing
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
That's still only halfway there, you know
No need to rush; it's okay
There are days when you can't see what's ahead
(You can find your dream)
But there's no need to worry
The path you've walked
Properly
Continues toward tomorrow
Surely someone is watching somewhere
I would never lie
The you who gives it your all is wonderful
(You can find your dream)
Yes, the moment when your dream comes true
That could be today
It's okay to believe, you know
"Bon Voyage!"
It's okay to believe, you know
[ Correct these Lyrics ]

夢が叶う瞬間
それは今日かもしれない
信じていていいんだからね
グレイの空の下を行く
走る景色 おいつけない
待ち焦がれては切なくて
ひとり そっと目をふせたね
いつも出逢いと別れは
とても思いがけなくて
涙運ぶようにみえても
(You can find your dream)
きっと導かれている
そうと気づかぬだけだよ
あきらめない 旅を続けて
それぞれの哀しみがある
それはどれも 似ていなくて
約束は遠い気がして
信じるのを やめたくなっても
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
そこは まだね 途中だよ
あせらなくて大丈夫
先がみえない日もあるさ
(You can find your dream)
でも心配いらない
君の歩いてきた道
ちゃんと
明日へと続いてる
きっとどこかでみてるよ
決して嘘はつかないよ
せいいっぱいの君が素敵
(You can find your dream)
そう夢が叶う瞬間
それは今日かもしれない
信じていていいんだからね
"Bon Voyage!"
信じていていいんだからね
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


yume ga kanau toki sore wa kyou kamoshirenai
shinjite ite iin dakara ne

GUREI no sora no shita wo iku hashiru keshiki oitsukenai
machi kogarete wa setsunakute hitori sotto me wo fuseta ne

itsumo deai to wakare wa totemo omoi ga kenakute
namida hakobu youni mietemo (you can find your dream)
kitto michibikareteiru sou to kizukanu dake da yo
akiramenai tabi wo tsuzukete

sorezore no kanashimi ga aru sore wa doremo nite inakute
yakusoku wa tooi ki ga shite shinjiru no wo yametaku nattemo

soko wa mada ne tochuu da yo aseranakute daijoubu
saki ga mienai hi mo aru sa (you can find your dream)
demo shinpai iranai kimi no aruitekita michi
chanto ashita e to tsuzuiteru

kitto dokoka de miteru yo kesshite uso wa tsukanai yo
sei ippai no kimi ga suteki (you can find your dream)
yume ga kanau toki sore wa kyou kamoshirenai
shinjite ite iin dakara ne

"Bon Voyage!"

shinjite ite iin dakara ne
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The moment a dream comes true
That could be today
It's okay to believe, you know

Under a gray sky we travel
The scenery rushing by I can't keep up with
Waiting in anticipation is painful
Alone, I softly avert my gaze

Meetings and partings are always
So unexpected
Even though they seem to carry tears
(You can find your dream)
You're surely being guided
It's just that you don't realize it
Don't give up; continue the journey

Each of us has our own sorrow
They're all unlike one another
Promises feel distant
Even when you want to stop believing

That's still only halfway there, you know
No need to rush; it's okay
There are days when you can't see what's ahead
(You can find your dream)
But there's no need to worry
The path you've walked
Properly
Continues toward tomorrow

Surely someone is watching somewhere
I would never lie
The you who gives it your all is wonderful
(You can find your dream)
Yes, the moment when your dream comes true
That could be today
It's okay to believe, you know

"Bon Voyage!"

It's okay to believe, you know
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


夢が叶う瞬間
それは今日かもしれない
信じていていいんだからね

グレイの空の下を行く
走る景色 おいつけない
待ち焦がれては切なくて
ひとり そっと目をふせたね

いつも出逢いと別れは
とても思いがけなくて
涙運ぶようにみえても
(You can find your dream)
きっと導かれている
そうと気づかぬだけだよ
あきらめない 旅を続けて

それぞれの哀しみがある
それはどれも 似ていなくて
約束は遠い気がして
信じるのを やめたくなっても

そこは まだね 途中だよ
あせらなくて大丈夫
先がみえない日もあるさ
(You can find your dream)
でも心配いらない
君の歩いてきた道
ちゃんと
明日へと続いてる

きっとどこかでみてるよ
決して嘘はつかないよ
せいいっぱいの君が素敵
(You can find your dream)
そう夢が叶う瞬間
それは今日かもしれない
信じていていいんだからね

"Bon Voyage!"

信じていていいんだからね
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Ritsuko Okazaki
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group



Hayashibara Megumi - Bon Voyage! Video
(Show video at the top of the page)


From Anime: Mahou no Princess Minky Momo (魔法のプリンセス ミンキーモモ)
Performed by: Hayashibara Megumi (林原めぐみ)
Additional Info:
From her "Sphere" CD
For MINKY MOMO IN Tomodachi no Eki
(MINKY MOMO IN 旅だちの駅)
Released: 1994

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 魔法のプリンセス ミンキーモモ
English Title: Fairy Princess Minky Momo
Also Known As:
  • Magical Princess Princess Minky Momo
  • Fairy Princess Momo
  • Magical Princess Gigi
  • Gigi and the Fountain of Youth
Original Release Date:
  • March 18th, 1982
Released: 1982

[Correct Info]

Buy Bon Voyage! at


Tip Jar