Before the wind and rain, arrogantly overlooking the sky, Gently caressing the past with composure. Lost in the depths of the clouds, the Emperor laughs in his court. The world is ever-changing, a solitary drunken dream. Exploring the paths of righteousness and evil, observing the clamor of the world, I wander alone in the rivers and lakes, Never betraying my innermost self. Adhering to the ways of the mortal realm, good and evil are but empty concepts, Yet unable to erase the scars within my heart. In this life, existence is like a dream, Even if I refrain from worldly conflicts, my principles reside within my heart. However, my courageous spirit and righteous valor turn out to be in vain. Distinguishing right from wrong, love from hate, the boundaries are unclear, Acquaintances are like fleeting dreams.
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Reincarnation and rebirth, entangled in karma, A sense of déjà vu, revealing a gleaming sword. In the depths of the misty scenery, the qin and se accompany the sound of the flute. The world is ever-changing, a solitary drunken dream. Witnessing the paths of righteousness and evil, exploring the clamor of the world, Fighting side by side in the rivers and lakes, Never betraying my innermost self. Adhering to the ways of the mortal realm, good and evil are but empty concepts, Yet unable to erase the scars within my heart. In this life, I have no conflicts with others, Even if I refrain from worldly conflicts, my principles reside within my heart. However, my courageous spirit and righteous valor turn out to be in vain. Distinguishing right from wrong, love from hate, the boundaries are unclear, Understanding one another is like a fleeting dream. Even if I refrain from worldly conflicts, my principles reside within my heart. However, my courageous spirit and righteous valor turn out to be in vain. Distinguishing right from wrong, love from hate, the boundaries are unclear, Understanding one another is like a fleeting dream.
Before the wind and rain, arrogantly overlooking the sky, Gently caressing the past with composure. Lost in the depths of the clouds, the Emperor laughs in his court. The world is ever-changing, a solitary drunken dream. Exploring the paths of righteousness and evil, observing the clamor of the world, I wander alone in the rivers and lakes, Never betraying my innermost self. Adhering to the ways of the mortal realm, good and evil are but empty concepts, Yet unable to erase the scars within my heart. In this life, existence is like a dream, Even if I refrain from worldly conflicts, my principles reside within my heart. However, my courageous spirit and righteous valor turn out to be in vain. Distinguishing right from wrong, love from hate, the boundaries are unclear, Acquaintances are like fleeting dreams.
Reincarnation and rebirth, entangled in karma, A sense of déjà vu, revealing a gleaming sword. In the depths of the misty scenery, the qin and se accompany the sound of the flute. The world is ever-changing, a solitary drunken dream. Witnessing the paths of righteousness and evil, exploring the clamor of the world, Fighting side by side in the rivers and lakes, Never betraying my innermost self. Adhering to the ways of the mortal realm, good and evil are but empty concepts, Yet unable to erase the scars within my heart. In this life, I have no conflicts with others, Even if I refrain from worldly conflicts, my principles reside within my heart. However, my courageous spirit and righteous valor turn out to be in vain. Distinguishing right from wrong, love from hate, the boundaries are unclear, Understanding one another is like a fleeting dream. Even if I refrain from worldly conflicts, my principles reside within my heart. However, my courageous spirit and righteous valor turn out to be in vain. Distinguishing right from wrong, love from hate, the boundaries are unclear, Understanding one another is like a fleeting dream.
I feel as though one should clarify that this is a Chinese song, because the similarities of Chinese characters and Japanese Kanji are uncanny.
webmaster 5 years ago
I can see that! Its annotated in the info section (when we remember to put it 😝 )
BlightScar 4 years ago
Omg, my Chinese is bad but that English translation is horrible.
陈情 = explain my feelings/situation (AKA WWX's flute). ≠ my feelings
云深不知处 = cloud depth unknown dwelling (AKA Cloud Recesses) ≠ clouds disappear
天子笑 = Emperor's smile ≠ as I smile
webmaster 4 years ago
No one on our team actually speaks Chinese, but we gave it a shot.
We would appreciate any corrections if you want to submit them through the "Correct these Lyrics" section
webmaster
5 years ago
I can see that! Its annotated in the info section (when we remember to put it 😝 )