Back to Top Down To Bottom

DA PUMP - Osomatsu-san no Bom-Ba-Sheeh! Video (MV)

Osomatsu-san Opening Theme Video




Japanese Title: おそ松さんのボンバシェー!
Description: Season 4 Opening Theme
From Anime: Mr. Osomatsu (おそ松さん)
From Season: Summer 2025
Performed by: DA PUMP
Lyrics by: m.c.A・T
Composed by: Tarcsi Zoltán Jolly
Arranged by: Ha-ne
Released: 2025

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



[Romanized Official Lyrics]

[TV Version]

Bonba! Bonba! Shee!
Bonba! Bonba! Shee!
Bonba! Bonba! Shee!
Bonba! Bonba! Shee!

Asahi ni haroo demo nidone wa saikou! (saikou!)
Nayami wa aru ga oboete nai
Funfun hanauta majiri uindou ni
Utsutta neguse ga bomb a head! (bomb a head!)
Ki ni ki ni shinai oomono kayo!
Odoroyo! Ra Banba! Shiran kedo
Manma Reiwa na noni tabun Shouwa no nioi
Ima no ichioshi pannakotta

"Ii kara sake demo nomou"
"Kakkoii ongaku to ore!"
"DA PUMP to (hito no me) sasuga desu!"
"E, hitokoto...? Murimuri.."
"Bonba! Bonba! Hassuru!"
"Totti wa Reiwa danshi♡ "

Bonba! Bonba! Shee!
Yo ga yo nara tte mousou shi
Ai o kataru nya LED yori denkyuu no moto
Bukiyou ni rattata ratta

Bonba! Bonba! Shee!
Kurabu disuko wa nashi to shi
Sukoshi kurame no baa toka sunakku de ii dan dan!
BGM ga nakaseru ze

Sukoshi jidai to gosa aru kankaku wa sakkaku!
Rattatta no rattatarara
Rattatta no rattatarara

BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!

Osomatsusama desu



[Full Version]

Bonba! Bonba! Shee!
Bonba! Bonba! Shee!
Bonba! Bonba! Shee!
Bonba! Bonba! Shee!

Asahi ni haroo demo nidone wa saikou! (saikou!)
Nayami wa aru ga oboete nai
Funfun hanauta majiri uindou ni
Utsutta neguse ga bomb a head! (bomb a head!)
Ki ni ki ni shinai oomono kayo!
Odoroyo! Ra Banba! Shiran kedo
Manma Reiwa na noni tabun Shouwa no nioi
Ima no ichioshi pannakotta

[thanks for visiting animesonglyrcs.com]

"Ii kara sake demo nomou"
"Kakkoii ongaku to ore!"
"DA PUMP to (hito no me) sasuga desu!"
"E, hitokoto...? Murimuri.."
"Bonba! Bonba! Hassuru!"
"Totti wa Reiwa danshi♡ "

Bonba! Bonba! Shee!
Yo ga yo nara tte mousou shi
Ai o kataru nya LED yori denkyuu no moto
Bukiyou ni rattata ratta

Bonba! Bonba! Shee!
Kurabu disuko wa nashi to shi
Sukoshi kurame no baa toka sunakku de ii dan dan!
BGM ga nakaseru ze

Nou aru taka wa tsume kakusu keredo shiri kakusazu (shirimasen)
Tsume ga amai ne touchan yuzuri no amatou
Yum, yum, yum, yum
Randevuu-chuu no kappuru firumu kamera de hai! chiizu!
Odoroyo! Ra Banba! Shiran kedo
Retoro ga naui? Anarogu ga naui?
Genzou wa doko de shiyokka? (doko?)

Bonba! Bonba! Shee!
Yo ga yo nara tte mousou shi
Uchi no monooki Shouwa no otakara bakari
Funfunfun no rattata ratta

Bonba! Bonba! Shee!
Jitsu wa Reiwa ni utui
Shirazu dete kuru oyaji gyagu ga kowai
Rattatta no rattatara~ra

Bonba! Bonba! Shee!
Bonba! Bonba! Shee!

Bonba! Bonba! Shee!
Bonba! Bonba! Shee!

Bonbashee!
Bonba! Bonba! Shee!
Yo ga yo nara tte mousou shi
Ai o kataru nya LED yori denkyuu no moto
Bukiyou ni rattata ratta

(Bonba! Bonba! Shee!)

Kurabu disuko wa nashi to shi
Sukoshi kurame no baa toka sunakku de ii dan dan!
BGM ga nakaseru ze

Sukoshi jidai to gosa aru kankaku wa sakkaku!
Rattatta no rattatarara
Rattatta no rattatarara

Osomatsusama desu
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

[TV Version]

BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!

Say hello to the morning sun-but nothing beats going back to sleep!
I've got worries... but can't remember what they were
Humming along, I glance at the window
My bed head's a total Bomb A Head!
Not sweating the small stuff-am I a legend or what?!
Let's dance! La Bamba! ...Or something, I dunno
It's clearly Reiwa, but somehow smells like Showa
My current top pick? Panna cotta!

Osomatsu: Forget that-let's just drink!
Karamatsu: Cool music, and me!
Choromatsu: DA PUMP, seriously-respect!
Ichimatsu: Wait, say something...? Nope, can't...
Jyushimatsu: BOMBA! BOMBA! HUSTLE!
Todomatsu: Totty is a Reiwa boy ♡

BOMBA! BOMBA! SHEH!
Daydreaming, like "what if times were different?"
To talk about love, lightbulbs beat LEDs
Clumsily-rattata ratta-

BOMBA! BOMBA! SHEH!
No clubs or discos, please
A dimly lit bar or snack is the spot for real men ×2 (getting there!)
The background music gets me all emotional

This sense of being a little out of sync with the times? Just an illusion!
Rattatta to the rattatara-la
Rattatta to the rattatara-la

BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!

"Sorry for a lame performance"
* (We are Osomatsu)



[Full Version]

BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!

Say hello to the morning sun-but nothing beats going back to sleep!
I've got worries... but can't remember what they were
Humming along, I glance at the window
My bed head's a total Bomb A Head!
Not sweating the small stuff-am I a legend or what?!
Let's dance! La Bamba! ...Or something, I dunno
It's clearly Reiwa, but somehow smells like Showa
My current top pick? Panna cotta!

[thanks for visiting animesonglyrcs.com]

Osomatsu: Forget that-let's just drink!
Karamatsu: Cool music, and me!
Choromatsu: DA PUMP, seriously-respect!
Ichimatsu: Wait, say something...? Nope, can't...
Jyushimatsu: BOMBA! BOMBA! HUSTLE!
Todomatsu: Totty is a Reiwa boy ♡

BOMBA! BOMBA! SHEH!
Daydreaming, like "what if times were different?"
To talk about love, lightbulbs beat LEDs
Clumsily-rattata ratta-

BOMBA! BOMBA! SHEH!
No clubs or discos, please
A dimly lit bar or snack is the spot for real men ×2 (getting there!)
The background music gets me all emotional

A wise hawk hides its claws, but not its butt
A little careless-must've gotten that from Dad and his sweet tooth
Yum yum yum yum
A couple on a date-say cheese! On film camera
Let's dance! La Bamba! ...Or something, I dunno
Is retro cool now? Is analog the new trend?
Where do we even get this developed?

BOMBA! BOMBA! SHEH!
Daydreaming, like "what if times were different?"
Our storage room? Packed with Showa treasures
Humming away-rattata ratta

BOMBA! BOMBA! SHEH!
Truth is I'm kind of clueless about Reiwa
Unintentionally cracking dad jokes-scary
Rattatta to the rattatara-la

BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!

BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!

(BOMBA SHEH!)

BOMBA! BOMBA! SHEH!
Daydreaming, like "what if times were different?"
To talk about love, lightbulbs beat LEDs
Clumsily-rattata ratta

BOMBA! BOMBA! SHEH!
Forget clubs and discos
A dimly lit bar or snack is the spot for real men ×2 (getting there!)
The background music gets me all emotional

This sense of being a little out of sync with the times? Just an illusion!
Rattatta to the rattatara-la
Rattatta to the rattatara-la

"Sorry for a lame performance"
* (We are Osomatsu)

*Double meaning
[ Correct these Lyrics ]

[Official Lyrics]

[TVバージョン]

ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー!

朝日にハロー でも二度寝は最高! (最高!)
悩みはあるが覚えてない
ふんふん鼻歌混じりウインドウに
写った寝癖が bomb a head! (bomb a head!)
機に気にしない 大物かよ!
踊ろよ! ラ・バンバ! 知らんけど
まんま令和なのにたぶん昭和の匂い
今の一推しパンナコッタ

「 いいから酒でも飲もう〜!」
「 かっこいい音楽と、オレ!」
「 DA PUMPと (人の目) さすがですッ! 」
「 え、一言...? むりむり。。」
「 ボンバ!ボンバ!ハッスル!」
「 トッティは令和男子♡」

ボンバ! ボンバ! シェー!
世が世ならって妄想し
愛を語るにゃ LEDより電球の元
不器用にラッタタラッタ

ボンバ! ボンバ! シェー!
クラブ ディスコは無しとし
少し暗めのバーとかスナックでいい男 男!
BGM が泣かせるぜ

少し時代と誤差ある感覚は錯覚!
ラッタッタのラッタタラ~ラ
ラッタッタのラッタタラ~ラ

ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー!

「 おそまつさまです」



[FULLバージョン]

ボンバ! ボンバ! シェー! ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー! ボンバ! ボンバ! シェー!

朝日にハロー でも二度寝は最高! (最高!)
悩みはあるが覚えてない
ふんふん鼻歌混じりウインドウに
写った寝癖が bomb a head! (bomb a head!)
機に気にしない 大物かよ!
踊ろよ! ラ・バンバ! 知らんけど
まんま令和なのにたぶん昭和の匂い
今の一推しパンナコッタ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

「 いいから酒でも飲もう〜!」
「 かっこいい音楽と、オレ!」
「 DA PUMPと (人の目) さすがですッ! 」
「 え、一言...? むりむり。。」
「 ボンバ!ボンバ!ハッスル!」
「 トッティは令和男子♡」

ボンバ! ボンバ! シェー!
世が世ならって妄想し
愛を語るにゃ LEDより電球の元
不器用にラッタタラッタ

ボンバ! ボンバ! シェー!
クラブ ディスコは無しとし
少し暗めのバーとかスナックでいい男 男!
BGM が泣かせるぜ

能ある鷹は爪隠すけれど尻隠さず (知りません!)
ツメが甘いね 父ちゃん譲りの甘党
Yum, yum, yum, yum
ランデブー中のカップル フィルムカメラでハイ! チーズ!
踊ろよ! ラ・バンバ! 知らんけど
レトロがナウい? アナログがナウい?
現像はどこでしよっか? (どこ〜っ?)

ボンバ! ボンバ! シェー!
世が世ならって妄想し
ウチの物置 昭和のお宝ばかり
ふんふんふんのラッタタラッタ

ボンバ! ボンバ! シェー!
実は令和に疎い
知らず出てくる親父ギャグがこわい
ラッタッタのラッタタラ~ラ

ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー!

ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー!

(ボンバシェー!)

ボンバ! ボンバ! シェー!
世が世ならって妄想し
愛を語るにゃ LEDより電球の元
不器用にラッタタラッタ

ボンバ ! ボンバ! シェー!
クラブ ディスコは無しとし
少し暗めのバーとかスナックでいい男 男!
BGMが泣かせるぜ

少し時代と誤差ある感覚は錯覚!
ラッタッタのラッタタラ~ラ
ラッタッタのラッタタラ~ラ

「 おそまつさまです」
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[Romanized Official Lyrics]

[TV Version]

Bonba! Bonba! Shee!
Bonba! Bonba! Shee!
Bonba! Bonba! Shee!
Bonba! Bonba! Shee!

Asahi ni haroo demo nidone wa saikou! (saikou!)
Nayami wa aru ga oboete nai
Funfun hanauta majiri uindou ni
Utsutta neguse ga bomb a head! (bomb a head!)
Ki ni ki ni shinai oomono kayo!
Odoroyo! Ra Banba! Shiran kedo
Manma Reiwa na noni tabun Shouwa no nioi
Ima no ichioshi pannakotta

"Ii kara sake demo nomou"
"Kakkoii ongaku to ore!"
"DA PUMP to (hito no me) sasuga desu!"
"E, hitokoto...? Murimuri.."
"Bonba! Bonba! Hassuru!"
"Totti wa Reiwa danshi♡ "

Bonba! Bonba! Shee!
Yo ga yo nara tte mousou shi
Ai o kataru nya LED yori denkyuu no moto
Bukiyou ni rattata ratta

Bonba! Bonba! Shee!
Kurabu disuko wa nashi to shi
Sukoshi kurame no baa toka sunakku de ii dan dan!
BGM ga nakaseru ze

Sukoshi jidai to gosa aru kankaku wa sakkaku!
Rattatta no rattatarara
Rattatta no rattatarara

BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!

Osomatsusama desu



[Full Version]

Bonba! Bonba! Shee!
Bonba! Bonba! Shee!
Bonba! Bonba! Shee!
Bonba! Bonba! Shee!

Asahi ni haroo demo nidone wa saikou! (saikou!)
Nayami wa aru ga oboete nai
Funfun hanauta majiri uindou ni
Utsutta neguse ga bomb a head! (bomb a head!)
Ki ni ki ni shinai oomono kayo!
Odoroyo! Ra Banba! Shiran kedo
Manma Reiwa na noni tabun Shouwa no nioi
Ima no ichioshi pannakotta

"Ii kara sake demo nomou"
"Kakkoii ongaku to ore!"
"DA PUMP to (hito no me) sasuga desu!"
"E, hitokoto...? Murimuri.."
"Bonba! Bonba! Hassuru!"
"Totti wa Reiwa danshi♡ "

Bonba! Bonba! Shee!
Yo ga yo nara tte mousou shi
Ai o kataru nya LED yori denkyuu no moto
Bukiyou ni rattata ratta

Bonba! Bonba! Shee!
Kurabu disuko wa nashi to shi
Sukoshi kurame no baa toka sunakku de ii dan dan!
BGM ga nakaseru ze

Nou aru taka wa tsume kakusu keredo shiri kakusazu (shirimasen)
Tsume ga amai ne touchan yuzuri no amatou
Yum, yum, yum, yum
Randevuu-chuu no kappuru firumu kamera de hai! chiizu!
Odoroyo! Ra Banba! Shiran kedo
Retoro ga naui? Anarogu ga naui?
Genzou wa doko de shiyokka? (doko?)

Bonba! Bonba! Shee!
Yo ga yo nara tte mousou shi
Uchi no monooki Shouwa no otakara bakari
Funfunfun no rattata ratta

Bonba! Bonba! Shee!
Jitsu wa Reiwa ni utui
Shirazu dete kuru oyaji gyagu ga kowai
Rattatta no rattatara~ra

Bonba! Bonba! Shee!
Bonba! Bonba! Shee!

Bonba! Bonba! Shee!
Bonba! Bonba! Shee!

Bonbashee!
Bonba! Bonba! Shee!
Yo ga yo nara tte mousou shi
Ai o kataru nya LED yori denkyuu no moto
Bukiyou ni rattata ratta

(Bonba! Bonba! Shee!)

Kurabu disuko wa nashi to shi
Sukoshi kurame no baa toka sunakku de ii dan dan!
BGM ga nakaseru ze

Sukoshi jidai to gosa aru kankaku wa sakkaku!
Rattatta no rattatarara
Rattatta no rattatarara

Osomatsusama desu
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

[TV Version]

BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!

Say hello to the morning sun-but nothing beats going back to sleep!
I've got worries... but can't remember what they were
Humming along, I glance at the window
My bed head's a total Bomb A Head!
Not sweating the small stuff-am I a legend or what?!
Let's dance! La Bamba! ...Or something, I dunno
It's clearly Reiwa, but somehow smells like Showa
My current top pick? Panna cotta!

Osomatsu: Forget that-let's just drink!
Karamatsu: Cool music, and me!
Choromatsu: DA PUMP, seriously-respect!
Ichimatsu: Wait, say something...? Nope, can't...
Jyushimatsu: BOMBA! BOMBA! HUSTLE!
Todomatsu: Totty is a Reiwa boy ♡

BOMBA! BOMBA! SHEH!
Daydreaming, like "what if times were different?"
To talk about love, lightbulbs beat LEDs
Clumsily-rattata ratta-

BOMBA! BOMBA! SHEH!
No clubs or discos, please
A dimly lit bar or snack is the spot for real men ×2 (getting there!)
The background music gets me all emotional

This sense of being a little out of sync with the times? Just an illusion!
Rattatta to the rattatara-la
Rattatta to the rattatara-la

BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!

"Sorry for a lame performance"
* (We are Osomatsu)



[Full Version]

BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!

Say hello to the morning sun-but nothing beats going back to sleep!
I've got worries... but can't remember what they were
Humming along, I glance at the window
My bed head's a total Bomb A Head!
Not sweating the small stuff-am I a legend or what?!
Let's dance! La Bamba! ...Or something, I dunno
It's clearly Reiwa, but somehow smells like Showa
My current top pick? Panna cotta!

Osomatsu: Forget that-let's just drink!
Karamatsu: Cool music, and me!
Choromatsu: DA PUMP, seriously-respect!
Ichimatsu: Wait, say something...? Nope, can't...
Jyushimatsu: BOMBA! BOMBA! HUSTLE!
Todomatsu: Totty is a Reiwa boy ♡

BOMBA! BOMBA! SHEH!
Daydreaming, like "what if times were different?"
To talk about love, lightbulbs beat LEDs
Clumsily-rattata ratta-

BOMBA! BOMBA! SHEH!
No clubs or discos, please
A dimly lit bar or snack is the spot for real men ×2 (getting there!)
The background music gets me all emotional

A wise hawk hides its claws, but not its butt
A little careless-must've gotten that from Dad and his sweet tooth
Yum yum yum yum
A couple on a date-say cheese! On film camera
Let's dance! La Bamba! ...Or something, I dunno
Is retro cool now? Is analog the new trend?
Where do we even get this developed?

BOMBA! BOMBA! SHEH!
Daydreaming, like "what if times were different?"
Our storage room? Packed with Showa treasures
Humming away-rattata ratta

BOMBA! BOMBA! SHEH!
Truth is I'm kind of clueless about Reiwa
Unintentionally cracking dad jokes-scary
Rattatta to the rattatara-la

BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!

BOMBA! BOMBA! SHEH!
BOMBA! BOMBA! SHEH!

(BOMBA SHEH!)

BOMBA! BOMBA! SHEH!
Daydreaming, like "what if times were different?"
To talk about love, lightbulbs beat LEDs
Clumsily-rattata ratta

BOMBA! BOMBA! SHEH!
Forget clubs and discos
A dimly lit bar or snack is the spot for real men ×2 (getting there!)
The background music gets me all emotional

This sense of being a little out of sync with the times? Just an illusion!
Rattatta to the rattatara-la
Rattatta to the rattatara-la

"Sorry for a lame performance"
* (We are Osomatsu)

*Double meaning
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[Official Lyrics]

[TVバージョン]

ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー!

朝日にハロー でも二度寝は最高! (最高!)
悩みはあるが覚えてない
ふんふん鼻歌混じりウインドウに
写った寝癖が bomb a head! (bomb a head!)
機に気にしない 大物かよ!
踊ろよ! ラ・バンバ! 知らんけど
まんま令和なのにたぶん昭和の匂い
今の一推しパンナコッタ

「 いいから酒でも飲もう〜!」
「 かっこいい音楽と、オレ!」
「 DA PUMPと (人の目) さすがですッ! 」
「 え、一言...? むりむり。。」
「 ボンバ!ボンバ!ハッスル!」
「 トッティは令和男子♡」

ボンバ! ボンバ! シェー!
世が世ならって妄想し
愛を語るにゃ LEDより電球の元
不器用にラッタタラッタ

ボンバ! ボンバ! シェー!
クラブ ディスコは無しとし
少し暗めのバーとかスナックでいい男 男!
BGM が泣かせるぜ

少し時代と誤差ある感覚は錯覚!
ラッタッタのラッタタラ~ラ
ラッタッタのラッタタラ~ラ

ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー!

「 おそまつさまです」



[FULLバージョン]

ボンバ! ボンバ! シェー! ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー! ボンバ! ボンバ! シェー!

朝日にハロー でも二度寝は最高! (最高!)
悩みはあるが覚えてない
ふんふん鼻歌混じりウインドウに
写った寝癖が bomb a head! (bomb a head!)
機に気にしない 大物かよ!
踊ろよ! ラ・バンバ! 知らんけど
まんま令和なのにたぶん昭和の匂い
今の一推しパンナコッタ

「 いいから酒でも飲もう〜!」
「 かっこいい音楽と、オレ!」
「 DA PUMPと (人の目) さすがですッ! 」
「 え、一言...? むりむり。。」
「 ボンバ!ボンバ!ハッスル!」
「 トッティは令和男子♡」

ボンバ! ボンバ! シェー!
世が世ならって妄想し
愛を語るにゃ LEDより電球の元
不器用にラッタタラッタ

ボンバ! ボンバ! シェー!
クラブ ディスコは無しとし
少し暗めのバーとかスナックでいい男 男!
BGM が泣かせるぜ

能ある鷹は爪隠すけれど尻隠さず (知りません!)
ツメが甘いね 父ちゃん譲りの甘党
Yum, yum, yum, yum
ランデブー中のカップル フィルムカメラでハイ! チーズ!
踊ろよ! ラ・バンバ! 知らんけど
レトロがナウい? アナログがナウい?
現像はどこでしよっか? (どこ〜っ?)

ボンバ! ボンバ! シェー!
世が世ならって妄想し
ウチの物置 昭和のお宝ばかり
ふんふんふんのラッタタラッタ

ボンバ! ボンバ! シェー!
実は令和に疎い
知らず出てくる親父ギャグがこわい
ラッタッタのラッタタラ~ラ

ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー!

ボンバ! ボンバ! シェー!
ボンバ! ボンバ! シェー!

(ボンバシェー!)

ボンバ! ボンバ! シェー!
世が世ならって妄想し
愛を語るにゃ LEDより電球の元
不器用にラッタタラッタ

ボンバ ! ボンバ! シェー!
クラブ ディスコは無しとし
少し暗めのバーとかスナックでいい男 男!
BGMが泣かせるぜ

少し時代と誤差ある感覚は錯覚!
ラッタッタのラッタタラ~ラ
ラッタッタのラッタタラ~ラ

「 おそまつさまです」
[ Correct these Lyrics ]
Writer: m.c.A T, Tarcsi Zoltan Jolly
Copyright: Lyrics © Downtown Music Publishing

Back to: Mr. Osomatsu



Japanese Title: おそ松さん
English Title: Osomatsu-san
Also Known As:
  • Osomatsu-san 2
  • Osomatsu-san 3
Related Anime:
Original Release Date:
  • Season 4: July 8th, 2025
  • Movie: Tamashii no Takoyaki Party to Densetsu no Otomarikai: July 21st, 2023
  • Movie: Hipipo-Zoku to Kagayaku Kajitsu: July 8th, 2022
  • Season 3: October 13th, 2020
  • Season 2: October 3rd, 2017
  • Season 1: October 6th, 2015
Released: 2015

[Correct Info]

Buy Osomatsu-san no Bom-Ba-Sheeh! at


Tip Jar