Back to Top

Yuka Iguchi - Prologue Lyrics

Princess of the Bibliophile. Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Atarashii kaze ga yurasu
Kaaten no mukougawa
Mita koto mo nai kurai mabushii sora

Hajimete yomu monogatari
Te ni shita toki no you ni
Fushigidane dokidoki shite me ga hanasenai

Itsunomanika kokoro wa
Mirai e to hashiridashita
Nani ka ga hajimari souna yokan atsumetara
Tada nagameteita tobiraakeyou

Shiranai peeji mekuru mitai ni
Tokimeki nagara tsumugitai
Itsumo itsu made mo watashi no sutourii
Kazaranai mama sunaona kotoba
Erandara saki e motto
Susumeruyone ima iru koko wa mada Prologue

[Full Version Continues]

Hitori de miteita sekai
Narande miteru sekai
Dochira to mo taisetsude mamoritai mono

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Ushinaitakunai kimochi
Wasurerarenai deai
Hitomoji mo nogasazu ni oitsuzukete

Jibunrashii peesu de
Isoganakute iiyone
Aruki narenai michi ni moshimo mayottara
Koboreru jikan ni shiori hasamou

Ara suji no nai mugen no mirai
Wakaranaikara jiyuu ni
Tsukuridaseru hazu watashi no sutourii
Furisosogareru yasashii hikari
Kawaranaideite zutto
Nanigenaku sugiru mainichi sae mo Memorial

Itsu no hi ka tsukeru ohanashi no taitoru
Atatakana monodearimasu you ni

Shiranai peeji mekuru mitai ni
Tokimeki nagara tsumugitai
Itsumo itsu made mo watashi no sutourii
Kazaranai mama sunaona kotoba
Erandara saki e motto
Susumeruyone ima iru koko wa mada Prologue
[ Correct these Lyrics ]

A new wind is swaying
On the other side of the curtains
Is a sky brighter than I've ever seen

The first time reading a story,
Or the time I finally have it in my hand
Isn't it mysterious? My heart skips a beat and I can't pull my eyes away!

Since a while ago
My heart has been running to the future
A feeling like something is about to happen is building up
But I am just observing... let's open the door!

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Like flipping through unknown pages
I want to weave excitement
Always, ever and ever, into my story

Without dressing up and with honest words
If we've chosen, there's more to come
Let us proceed; the moment here is just the Prologue!
[ Correct these Lyrics ]

(あたら)しい(かぜ)()らす
カーテンの()こう(がわ)
()たこともないくらい (まぶ)しい(そら)

(はじ)めて()物語(ものがたり)
()にしたときのように
不思議(ふしぎ)だね ドキドキして ()(はな)せない

いつの()にか(こころ)
未来(みらい)へと(はし)()した
(なに)かが(はじ)まりそうな予感(よかん) (あつ)めたら
ただ(なが)めていた (とびら)あけよう

()らないページ めくるみたいに
トキメキながら (つむ)ぎたい
いつもいつまでも (わたし)のストーリー
(かざ)らないまま 素直(すなお)言葉(ことば)
(えら)んだら(さき)へもっと
(すす)めるよね (いま)いる場所(ここ)はまだ Prologue

[この先はFULLバージョンのみ]

ひとりで()ていた世界(せかい)
(なら)んで()てる世界(せかい)
どちらとも大切(たいせつ)で (まも)りたいもの

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

(うしな)いたくない気持(きも)
(わす)れられない出会(であ)
一文字(ひともじ)も (のが)さずに ()(つづ)けて

自分(じぶん)らしいペースで
(いそ)がなくていいよね
(ある)()れない(みち)にもしも (まよ)ったら
(こぼ)れる時間(じかん)に しおり(はさ)もう

あらすじのない 無限(むげん)未来(みらい)
()からないから 自由(じゆう)
(つく)()せるはず (わたし)のストーリー
()(そそ)がれる やさしい(ひかり)
()わらないでいてずっと
何気(にげな)なく()ぎる毎日(まいにち)さえも Memorial

いつの()()ける お(はなし)のタイトル
あたたかなものでありますように

()らないページ めくるみたいに
トキメキながら(つむ)ぎたい
いつもいつまでも (わたし)のストーリー
(かざ)らないまま 素直(すなお)言葉(ことば)
(えら)んだら(さき)へもっと
(すす)めるよね (いま)いる場所(ここ)はまだ Prologue
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Atarashii kaze ga yurasu
Kaaten no mukougawa
Mita koto mo nai kurai mabushii sora

Hajimete yomu monogatari
Te ni shita toki no you ni
Fushigidane dokidoki shite me ga hanasenai

Itsunomanika kokoro wa
Mirai e to hashiridashita
Nani ka ga hajimari souna yokan atsumetara
Tada nagameteita tobiraakeyou

Shiranai peeji mekuru mitai ni
Tokimeki nagara tsumugitai
Itsumo itsu made mo watashi no sutourii
Kazaranai mama sunaona kotoba
Erandara saki e motto
Susumeruyone ima iru koko wa mada Prologue

[Full Version Continues]

Hitori de miteita sekai
Narande miteru sekai
Dochira to mo taisetsude mamoritai mono

Ushinaitakunai kimochi
Wasurerarenai deai
Hitomoji mo nogasazu ni oitsuzukete

Jibunrashii peesu de
Isoganakute iiyone
Aruki narenai michi ni moshimo mayottara
Koboreru jikan ni shiori hasamou

Ara suji no nai mugen no mirai
Wakaranaikara jiyuu ni
Tsukuridaseru hazu watashi no sutourii
Furisosogareru yasashii hikari
Kawaranaideite zutto
Nanigenaku sugiru mainichi sae mo Memorial

Itsu no hi ka tsukeru ohanashi no taitoru
Atatakana monodearimasu you ni

Shiranai peeji mekuru mitai ni
Tokimeki nagara tsumugitai
Itsumo itsu made mo watashi no sutourii
Kazaranai mama sunaona kotoba
Erandara saki e motto
Susumeruyone ima iru koko wa mada Prologue
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


A new wind is swaying
On the other side of the curtains
Is a sky brighter than I've ever seen

The first time reading a story,
Or the time I finally have it in my hand
Isn't it mysterious? My heart skips a beat and I can't pull my eyes away!

Since a while ago
My heart has been running to the future
A feeling like something is about to happen is building up
But I am just observing... let's open the door!

Like flipping through unknown pages
I want to weave excitement
Always, ever and ever, into my story

Without dressing up and with honest words
If we've chosen, there's more to come
Let us proceed; the moment here is just the Prologue!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(あたら)しい(かぜ)()らす
カーテンの()こう(がわ)
()たこともないくらい (まぶ)しい(そら)

(はじ)めて()物語(ものがたり)
()にしたときのように
不思議(ふしぎ)だね ドキドキして ()(はな)せない

いつの()にか(こころ)
未来(みらい)へと(はし)()した
(なに)かが(はじ)まりそうな予感(よかん) (あつ)めたら
ただ(なが)めていた (とびら)あけよう

()らないページ めくるみたいに
トキメキながら (つむ)ぎたい
いつもいつまでも (わたし)のストーリー
(かざ)らないまま 素直(すなお)言葉(ことば)
(えら)んだら(さき)へもっと
(すす)めるよね (いま)いる場所(ここ)はまだ Prologue

[この先はFULLバージョンのみ]

ひとりで()ていた世界(せかい)
(なら)んで()てる世界(せかい)
どちらとも大切(たいせつ)で (まも)りたいもの

(うしな)いたくない気持(きも)
(わす)れられない出会(であ)
一文字(ひともじ)も (のが)さずに ()(つづ)けて

自分(じぶん)らしいペースで
(いそ)がなくていいよね
(ある)()れない(みち)にもしも (まよ)ったら
(こぼ)れる時間(じかん)に しおり(はさ)もう

あらすじのない 無限(むげん)未来(みらい)
()からないから 自由(じゆう)
(つく)()せるはず (わたし)のストーリー
()(そそ)がれる やさしい(ひかり)
()わらないでいてずっと
何気(にげな)なく()ぎる毎日(まいにち)さえも Memorial

いつの()()ける お(はなし)のタイトル
あたたかなものでありますように

()らないページ めくるみたいに
トキメキながら(つむ)ぎたい
いつもいつまでも (わたし)のストーリー
(かざ)らないまま 素直(すなお)言葉(ことば)
(えら)んだら(さき)へもっと
(すす)めるよね (いま)いる場所(ここ)はまだ Prologue
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Zomusx for adding these lyrics ]
Writer: PA-NON, Eriko Yoshiki
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



Description: Opening Theme
From Anime: Mushikaburi-hime (虫かぶり姫)
From Season: Fall 2022
Performed by: Yuka Iguchi (井口裕香)
Lyrics by: PA-NON
Composed by: Eriko Yoshiki (吉木絵里子)
Arranged by: Daisuke Kahara (華原大輔)
Released: November 2nd, 2022

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 虫かぶり姫
English Title: Princess of the Bibliophile.
Also Known As: Bibliophile Princess
Original Release Date:
  • October 6th, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy Prologue at


Tip Jar