konya mo amai MELODY
watashi dake ni sotto kikasete kudasai
aoku yureru tsuki made todoku youna Sweet call
atsui ocha no kage kara nozoiteru no
tokei wo tometa RABBIT
fuwafuwa ukabu kumo ni notte ai ni kite ne
hoshizora takaku maiagatta nara
futatsu no omoi giniro ni somatte yuku
ichiban suki na hana wo
watashi dake ni sotto oshiete kudasai
kusuguru kaze ni nagare kokoro ni kazarimashou
konya mo amai MELODY
watashi dake ni sotto kikasete kudasai
aoku yureru tsuki made todoku youna Sweet Call
yume kara samene yuuni
watashi no koto zutto dakishimeteite ne
fukai nemuri no mori ni suikomare sou nano
atsui ocha no kage kara nozoiteru wa
tokei wo tometa RABBIT
konya dake wa mahou wo tokanaide kudasai
konya mo amai MELODY
watashi dake ni sotto kikasete kudasai
aoku yureru tsuki made todoku youna Sweet Call
Sweet Call
Please tell me gently, only me,
the sweet melodies tonight.
The Sweet Call that seems to reach the pale swaying moon.
Peeping from the shadows of the hot tea,
the rabbit who stopped time,
rises gently to come meet you.
If it can soar high into the night sky,
it will dye our feelings silver.
Please tell me gently, only me,
your favourite flower.
Let's decorate the place where the the wind blows ticklishly.
Please tell me gently, only me,
the sweet melodies tonight.
The Sweet Call that seems to reach the pale swaying moon.
Easily awaken from dreaming,
You will always embrace me, right?
To be drawn in by the deep, sleeping forest.
Peeping from the shadows of the hot tea,
the rabbit who stopped time,
please do not break the magic for tonight.
Please tell me gently, only me,
the sweet melodies tonight.
The Sweet Call that seems to reach the pale swaying moon.
Sweet Call
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
konya mo amai MELODY
watashi dake ni sotto kikasete kudasai
aoku yureru tsuki made todoku youna Sweet call
atsui ocha no kage kara nozoiteru no
tokei wo tometa RABBIT
fuwafuwa ukabu kumo ni notte ai ni kite ne
hoshizora takaku maiagatta nara
futatsu no omoi giniro ni somatte yuku
ichiban suki na hana wo
watashi dake ni sotto oshiete kudasai
kusuguru kaze ni nagare kokoro ni kazarimashou
konya mo amai MELODY
watashi dake ni sotto kikasete kudasai
aoku yureru tsuki made todoku youna Sweet Call
yume kara samene yuuni
watashi no koto zutto dakishimeteite ne
fukai nemuri no mori ni suikomare sou nano
atsui ocha no kage kara nozoiteru wa
tokei wo tometa RABBIT
konya dake wa mahou wo tokanaide kudasai
konya mo amai MELODY
watashi dake ni sotto kikasete kudasai
aoku yureru tsuki made todoku youna Sweet Call
Sweet Call
English
Please tell me gently, only me,
the sweet melodies tonight.
The Sweet Call that seems to reach the pale swaying moon.
Peeping from the shadows of the hot tea,
the rabbit who stopped time,
rises gently to come meet you.
If it can soar high into the night sky,
it will dye our feelings silver.
Please tell me gently, only me,
your favourite flower.
Let's decorate the place where the the wind blows ticklishly.
Please tell me gently, only me,
the sweet melodies tonight.
The Sweet Call that seems to reach the pale swaying moon.
Easily awaken from dreaming,
You will always embrace me, right?
To be drawn in by the deep, sleeping forest.
Peeping from the shadows of the hot tea,
the rabbit who stopped time,
please do not break the magic for tonight.
Please tell me gently, only me,
the sweet melodies tonight.
The Sweet Call that seems to reach the pale swaying moon.
Sweet Call