Back to Top

tacica - aranami Lyrics

Wave, Listen to Me! Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size




Ikite ikunara
Aranami ni taiji suru n da kedo
Kachimake ja nai tokoro de
Boku-tachi wa deau

Egaite wa keshite kurikaesu yume no ato wa
Haiiro ni natte boku no naka ni mata nokoru

Keikaku tōri keisan tōri wo
Oshiekomarete ippai no atama
De mo sotogawa no sekai de wa
Kimi wo mamotte kure wa shinai kara

Kyō yori ashita ga dō to ka
Itteru uchi ni kyō wa satte
Aranami ni mainichi wo hinichijyo e nagasanaide
Kono machi ni riaru kido airaku wo
Sagashidasu me no mae ni tada
Hikaru idai na hikari mo
Mada sono saki wa shiranai

[Full Version Continues]

Ikite ikunara
Yari kata wa inochi no kazu dake
Seikai wa nai kuse ni
Machigai wo tadasu

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Tōshin-dai de
Hakidashitai no sa
Sōtei-nai de sōtei-gai e ikō
Nisemono ga nan do tataite mo
Kesshite kowarete nakunaranai kara

Mō sugu
Mō sukoshi de
Deki sō na ki ga shite
Iki kirashite
Sore dake de mainichi wa odoroku hodo ni kagayaita
Ano koro yume ni mita boku-tachi wo miushinau
Me no mae ni tada hikaru kasuka na hikari ga
Kono kurayami wo terasu yo

Tōshin-dai de
Hakidashitai no ni
Keikaku tōri
Keisan tōri ni
Torikakomarete taihen na atama
De mo sotogawa no sekai de wa
Dare mo hitori ja ikite ikenai mitai

Kyō yori ashita ga dō to ka
Itteru uchi ni kyō wa satte
Aranami ni mainichi wo hi nichijō e nagasanaide
Kono machi ni niau kido airaku wo sagashidasu
Me no mae ni tada hikaru idai na hikari mo
Mada sono saki wa shiranai
Ima sono saki wo shiritai

Atarashī mainichi to kōkai ga
Kawarugawaru oshiyoseru
Nami no yō na seikatsu ga
Koko de ikite iku akashi da
[ Correct these Lyrics ]

If I'm going to live,
I'll confront hardships straight-on,
But we met somewhere
That wasn't win or lose.

After a dream of repeated drawing and erasing,
It goes gray and is once again left within me.

My head is filled with teachings of
Just as planned, just as predicted.
But that won't protect you
In the outside world.

Whether it's today, rather than tomorrow
While saying that, today disappeared.
Don't let the daily hardships sweep you out of your normal routine.
Even the great light
That just shines in front of my eyes
That seek the real feelings within this city
Doesn't know what lies beyond.

If I'm going to live,
There are only as many ways to do it as there are lives.
Even though there's no right answer,
We correct mistakes.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I want to spit it out,
Life-sized.
Let's go to the unexpected, within expectations!
Since no matter how much the fakes hit me,
They'll never break me.

Just a little longer,
Just a little more,
I feel like I can do it.
Just by holding my breath,
The days were surprisingly bright.
I lost sight of ourselves who were dreaming.
This faint shining light that's shining right in front of my eyes
Will illuminate this darkness.

Even though
I want to spit it out life-sized,
The troubled head
That's been surrounded
Just as planned, just as expected.
But in the outside world,
Nobody can live all alone.

Whether it's today, rather than tomorrow
While saying that, today disappeared.
Don't let the daily hardships sweep you into something outside the norm.
Even the great light that just shines in front of my eyes
That seek the feelings that suit this city
Still doesn't know what lies beyond.
Now, I want to know what lies beyond.

The new days and regrets
Surge in alternately.
This wave-like life
Is the proof that I lived here.
[ Correct these Lyrics ]

生きていくなら
荒波に対峙するんだけど
勝ち負けじゃないところで
僕たちは出会う

描いては消して 繰り返す夢のあとは
灰色になって僕の 中にまた残る

計画通り 計算通りを
教え込まれて いっぱいの頭
でも外側の世界では
君を守ってくれはしないから

今日より明日がどうとか
言ってる内に今日は去って
荒波に毎日を 非日常へ流さないで
この街にリアル喜怒哀楽を
探し出す 目の前にただ
光る偉大な光も
まだその先は知らない

[この先はFULLバージョンのみ]

生きて行くなら
やり方は命の数だけ
正解はない癖に
間違いを正す

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

等身大で
吐き出したいのさ
想定内で想定外へ行こう
ニセモノが何度叩いても
決して壊れて失くならないから

もう直ぐ
もう少しで
出来そうな気がして
息切らして
それだけで毎日は驚く程に輝いた
あの頃 夢に観た僕達を見失う
目の前に只 光る微かな光が
この暗闇を照らすよ

等身大で
吐き出したいのに
計画通り
計算通りに
取り囲まれて大変な頭
でも外側の世界では
誰も一人じゃ生きて行けないみたい

今日より明日がどうとか
言ってる内に今日は去って
荒波に毎日を非日常へ流さないで
この街に似合う喜怒哀楽を探し出す
目の前に只 光る偉大な光も
まだ その先は知らない
今 その先を知りたい

新しい毎日と後悔が
代わる代わる押し寄せる
波の様な生活が
ここで生きて行く証だ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Ikite ikunara
Aranami ni taiji suru n da kedo
Kachimake ja nai tokoro de
Boku-tachi wa deau

Egaite wa keshite kurikaesu yume no ato wa
Haiiro ni natte boku no naka ni mata nokoru

Keikaku tōri keisan tōri wo
Oshiekomarete ippai no atama
De mo sotogawa no sekai de wa
Kimi wo mamotte kure wa shinai kara

Kyō yori ashita ga dō to ka
Itteru uchi ni kyō wa satte
Aranami ni mainichi wo hinichijyo e nagasanaide
Kono machi ni riaru kido airaku wo
Sagashidasu me no mae ni tada
Hikaru idai na hikari mo
Mada sono saki wa shiranai

[Full Version Continues]

Ikite ikunara
Yari kata wa inochi no kazu dake
Seikai wa nai kuse ni
Machigai wo tadasu

Tōshin-dai de
Hakidashitai no sa
Sōtei-nai de sōtei-gai e ikō
Nisemono ga nan do tataite mo
Kesshite kowarete nakunaranai kara

Mō sugu
Mō sukoshi de
Deki sō na ki ga shite
Iki kirashite
Sore dake de mainichi wa odoroku hodo ni kagayaita
Ano koro yume ni mita boku-tachi wo miushinau
Me no mae ni tada hikaru kasuka na hikari ga
Kono kurayami wo terasu yo

Tōshin-dai de
Hakidashitai no ni
Keikaku tōri
Keisan tōri ni
Torikakomarete taihen na atama
De mo sotogawa no sekai de wa
Dare mo hitori ja ikite ikenai mitai

Kyō yori ashita ga dō to ka
Itteru uchi ni kyō wa satte
Aranami ni mainichi wo hi nichijō e nagasanaide
Kono machi ni niau kido airaku wo sagashidasu
Me no mae ni tada hikaru idai na hikari mo
Mada sono saki wa shiranai
Ima sono saki wo shiritai

Atarashī mainichi to kōkai ga
Kawarugawaru oshiyoseru
Nami no yō na seikatsu ga
Koko de ikite iku akashi da
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


If I'm going to live,
I'll confront hardships straight-on,
But we met somewhere
That wasn't win or lose.

After a dream of repeated drawing and erasing,
It goes gray and is once again left within me.

My head is filled with teachings of
Just as planned, just as predicted.
But that won't protect you
In the outside world.

Whether it's today, rather than tomorrow
While saying that, today disappeared.
Don't let the daily hardships sweep you out of your normal routine.
Even the great light
That just shines in front of my eyes
That seek the real feelings within this city
Doesn't know what lies beyond.

If I'm going to live,
There are only as many ways to do it as there are lives.
Even though there's no right answer,
We correct mistakes.

I want to spit it out,
Life-sized.
Let's go to the unexpected, within expectations!
Since no matter how much the fakes hit me,
They'll never break me.

Just a little longer,
Just a little more,
I feel like I can do it.
Just by holding my breath,
The days were surprisingly bright.
I lost sight of ourselves who were dreaming.
This faint shining light that's shining right in front of my eyes
Will illuminate this darkness.

Even though
I want to spit it out life-sized,
The troubled head
That's been surrounded
Just as planned, just as expected.
But in the outside world,
Nobody can live all alone.

Whether it's today, rather than tomorrow
While saying that, today disappeared.
Don't let the daily hardships sweep you into something outside the norm.
Even the great light that just shines in front of my eyes
That seek the feelings that suit this city
Still doesn't know what lies beyond.
Now, I want to know what lies beyond.

The new days and regrets
Surge in alternately.
This wave-like life
Is the proof that I lived here.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


生きていくなら
荒波に対峙するんだけど
勝ち負けじゃないところで
僕たちは出会う

描いては消して 繰り返す夢のあとは
灰色になって僕の 中にまた残る

計画通り 計算通りを
教え込まれて いっぱいの頭
でも外側の世界では
君を守ってくれはしないから

今日より明日がどうとか
言ってる内に今日は去って
荒波に毎日を 非日常へ流さないで
この街にリアル喜怒哀楽を
探し出す 目の前にただ
光る偉大な光も
まだその先は知らない

[この先はFULLバージョンのみ]

生きて行くなら
やり方は命の数だけ
正解はない癖に
間違いを正す

等身大で
吐き出したいのさ
想定内で想定外へ行こう
ニセモノが何度叩いても
決して壊れて失くならないから

もう直ぐ
もう少しで
出来そうな気がして
息切らして
それだけで毎日は驚く程に輝いた
あの頃 夢に観た僕達を見失う
目の前に只 光る微かな光が
この暗闇を照らすよ

等身大で
吐き出したいのに
計画通り
計算通りに
取り囲まれて大変な頭
でも外側の世界では
誰も一人じゃ生きて行けないみたい

今日より明日がどうとか
言ってる内に今日は去って
荒波に毎日を非日常へ流さないで
この街に似合う喜怒哀楽を探し出す
目の前に只 光る偉大な光も
まだ その先は知らない
今 その先を知りたい

新しい毎日と後悔が
代わる代わる押し寄せる
波の様な生活が
ここで生きて行く証だ
[ Correct these Lyrics ]



tacica - aranami Video
(Show video at the top of the page)


Description: Opening Theme
From Anime: Nami yo Kiitekure (波よ聞いてくれ)
From Season: Spring 2020
Performed by: tacica
Lyrics by: Shoichi Igari (猪狩翔一)
Composed by: Shoichi Igari (猪狩翔一)
Arranged by: tacia , Yoichiro Nomura ( 野村陽一郎)
Released: April 29th, 2020

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 波よ聞いてくれ
English Title: Wave, Listen to Me!
Also Known As:
  • Nami yo Kiite Kure
  • Born to be on air!
Released: 2020

[Correct Info]

Buy aranami at


Tip Jar