Back to Top

TOME - Nbaba Love Song Video (MV)

Nangoku Shounen Papuwa kun Opening Theme Video




Japanese Title: んばば・ラブソング
Description: Opening Theme
From Anime: Nangoku Shounen Papuwa kun (南国少年パプワくん)
Performed by: TOME
Lyrics by: Kazunori Sonobe (そのべかずのり)
Composed by: Yasuo Kosugi (小杉保夫)
Arranged by: Katsunori Ishida (石田勝範)

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Aoi umi ga yonderu
Makka na makka na taiyou oikakete
Hashitte oide yo PARADISE

soyokaze RYTHEM de yashi no ki ga odoru
HULA DANCE
Shunju no kaigara hamabe ippai ageyou

iraira suru nante ikenai yo
Mou nan ni mo shinpai iranai yo

nbaba nba nba yonderu
Nbaba nba nba utatteru
Makka na makka na taiyou oikakete
Hashitte oide yo PRINCESS

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

yozora no party mikazuki mo miteru
SHOW TIME
Hoshikuzu no kakera hitomi ippai ageyou

kuyokuyo suru nan te ikenai yo
Mou dare ni mo enryo wa iranai yo

nbaba nba nba kikoeru
Nbaba nba nba sakenderu
Dekkai dekkai bokura no LOVE SONG
Utatte okure yo PRINCESS

aoi umi ga yonderu
Makka na makka na taiyou oikakete
Hashitte oide yo PARADISE

nbaba nba nba kikoeru
Nbaba nba nba sakenderu
Dekkai dekkai bokura no LOVE SONG
Utatte okure yo PRINCESS
[ Correct these Lyrics ]

The blue sea is calling, and the white waves are singing.
Chase after that brightly red sun,
And come on over, to the paradise!

The palm trees, rhythmically to the zephyrs,
Are doing a hula dance.
There are lots of pearl oysters by the beach. You can have them!

You must not be so annoyed anymore.
There's nothing for you to worry about.

Nbaba! Nba-nba! We are calling.
Nbaba! Nba-nba! We are singing.
Chase after that brightly red sun,
And come on over, Princess!

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The crescent moon is watching the party in the night sky.
It's show time!
The many star shards look like little eyes. You can have them!

You must not be so worried anymore.
There's no need to hold back in front of anyone.

Nbaba! Nba-nba! I can hear it.
Nbaba! Nba-nba! We are shouting.
It's our great, great, love song.
Please sing for us, Princess!

The blue sea is calling, and the white waves are singing.
Chase after that brightly red sun,
And come on over, to the paradise!

Nbaba! Nba-nba! I can hear it.
Nbaba! Nba-nba! We are shouting.
It's our great, great, love song.
Please sing for us, Princess!
[ Correct these Lyrics ]

青い海が呼んでる 白い波も歌ってる
真っ赤な 真っ赤な 太陽追いかけて
走っておいでよ パラダイス

そよ風リズムで ヤシの木が踊る
フラダンス
真珠の貝殻 浜辺いっぱい あげよう

いらいらするなんて いけないよ
もう何にも 心配 いらないよ

んばば んばんば 呼んでる
んばば んばんば 歌ってる
真っ赤な 真っ赤な 太陽追いかけて
走っておいでよ プリンセス

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

夜空のパーティー 三日月も見てる
ショータイム
星屑のかけら 瞳いっぱい あげよう

くよくよするなんて いけないよ
もう誰にも 遠慮は いらないよ

んばば んばんば 聞こえる
んばば んばんば 叫んでる
でっかい でっかい ぼくらのラブソング
歌っておくれよ プリンセス

青い海が呼んでる 白い波も歌ってる
真っ赤な 真っ赤な 太陽追いかけて
走っておいでよ パラダイス

んばば んばんば 聞こえる
んばば んばんば 叫んでる
でっかい でっかい ぼくらのラブソング
歌っておくれよ プリンセス
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Aoi umi ga yonderu
Makka na makka na taiyou oikakete
Hashitte oide yo PARADISE

soyokaze RYTHEM de yashi no ki ga odoru
HULA DANCE
Shunju no kaigara hamabe ippai ageyou

iraira suru nante ikenai yo
Mou nan ni mo shinpai iranai yo

nbaba nba nba yonderu
Nbaba nba nba utatteru
Makka na makka na taiyou oikakete
Hashitte oide yo PRINCESS

[Full Version Continues]

yozora no party mikazuki mo miteru
SHOW TIME
Hoshikuzu no kakera hitomi ippai ageyou

kuyokuyo suru nan te ikenai yo
Mou dare ni mo enryo wa iranai yo

nbaba nba nba kikoeru
Nbaba nba nba sakenderu
Dekkai dekkai bokura no LOVE SONG
Utatte okure yo PRINCESS

aoi umi ga yonderu
Makka na makka na taiyou oikakete
Hashitte oide yo PARADISE

nbaba nba nba kikoeru
Nbaba nba nba sakenderu
Dekkai dekkai bokura no LOVE SONG
Utatte okure yo PRINCESS
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The blue sea is calling, and the white waves are singing.
Chase after that brightly red sun,
And come on over, to the paradise!

The palm trees, rhythmically to the zephyrs,
Are doing a hula dance.
There are lots of pearl oysters by the beach. You can have them!

You must not be so annoyed anymore.
There's nothing for you to worry about.

Nbaba! Nba-nba! We are calling.
Nbaba! Nba-nba! We are singing.
Chase after that brightly red sun,
And come on over, Princess!

[Full Version Continues]

The crescent moon is watching the party in the night sky.
It's show time!
The many star shards look like little eyes. You can have them!

You must not be so worried anymore.
There's no need to hold back in front of anyone.

Nbaba! Nba-nba! I can hear it.
Nbaba! Nba-nba! We are shouting.
It's our great, great, love song.
Please sing for us, Princess!

The blue sea is calling, and the white waves are singing.
Chase after that brightly red sun,
And come on over, to the paradise!

Nbaba! Nba-nba! I can hear it.
Nbaba! Nba-nba! We are shouting.
It's our great, great, love song.
Please sing for us, Princess!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


青い海が呼んでる 白い波も歌ってる
真っ赤な 真っ赤な 太陽追いかけて
走っておいでよ パラダイス

そよ風リズムで ヤシの木が踊る
フラダンス
真珠の貝殻 浜辺いっぱい あげよう

いらいらするなんて いけないよ
もう何にも 心配 いらないよ

んばば んばんば 呼んでる
んばば んばんば 歌ってる
真っ赤な 真っ赤な 太陽追いかけて
走っておいでよ プリンセス

[この先はFULLバージョンのみ]

夜空のパーティー 三日月も見てる
ショータイム
星屑のかけら 瞳いっぱい あげよう

くよくよするなんて いけないよ
もう誰にも 遠慮は いらないよ

んばば んばんば 聞こえる
んばば んばんば 叫んでる
でっかい でっかい ぼくらのラブソング
歌っておくれよ プリンセス

青い海が呼んでる 白い波も歌ってる
真っ赤な 真っ赤な 太陽追いかけて
走っておいでよ パラダイス

んばば んばんば 聞こえる
んばば んばんば 叫んでる
でっかい でっかい ぼくらのラブソング
歌っておくれよ プリンセス
[ Correct these Lyrics ]
Writer: tome IDK
Copyright: Lyrics © DistroKid


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 南国少年パプワくん
Released: 1992

[Correct Info]

Buy Nbaba Love Song at


Tip Jar