Back to Top

Yoko Takahashi - Shiawase wa Tsumi no Nioi Video (MV)

Neon Genesis Evangelion OST Video




Japanese Title: 幸せは罪の匂い
English Title: Happiness is the Smell of Sin
Description: Original TV OST
From Anime: Neon Genesis Evangelion (新世紀エヴァンゲリオン)
From Season: Fall 1995
Performed by: Yoko Takahashi (高橋洋子)
Lyrics by: Oikawa Neko (及川眠子)
Composed by: Toshiyuki Oomori (大森俊之)
Arranged by: Toshiyuki Oomori (大森俊之)
From the Album: NEON GENESIS EVANGELION III
Released: May 22nd, 1996

[Correct Info]




What is the dream? We have the dream now
What is the dream? We make the dream come true

[Instrumental Intro]

matteireba, yume wa kanau hazu to
tada shinjiteta osanai hi
sora wo nagareru hikari ni negai wo kake
hohoemi nagara ima wo tsumuide-ita

matte-ite mo, yume wa kanawanai to
sou shitta no wa itsu no goro
yasashii hito wa kanashimi bakari seoi
omoide to yuu yami ni umorete yuku

koboreru tsumi no nioi
doushite nanimo kizutsukezu ni
ai wo mamorenai no
afureru uso no kakera
kono te ni daita shiawase ni wa
dareka no namida shimite'ru

[Instrumental]

tawamure no nai kokoro dake wo motte
kono sekai e to orita no ni
totta toki kara ushinau koto ni obie
yasuragi sae mo itsuka teki ni mawasu

nijinda tsumi no nioi
doushite nanimo hoshigarazu ni
ikite wo yukenai no
yuganda uso no kakera
mabushii asu wo omoi nagara
nemurenu yoru wo kazoeru

koboreru tsumi no nioi
doushite nanimo kizutsukezu ni
ai wo mamorenai no
afureru uso no kakera
kono te ni daita shiawase ni wa
dareka no namida shimite'ru

[Instrumental]

What is the dream? We have the dream now
What is the dream? We make the dream...
What is the dream? We have the dream now
What is the dream? We make the dream come true
[ Correct these Lyrics ]

What is the dream? We have the dream now
What is the dream? We make the dream come true

[Instrumental Intro]

When I was young, I simply believed
that if I waited, my dream would come true.
Making a wish to the light flowing from the sky,
I smiled while weaving the present.

Then I came to realize,
that even if I wait, my dream will not come true.
Kind people are burdened with nothing but sadness,
being hidden/buried in the darkness called memories.

The overflowing smell of sin
Why can't I protect love
without hurting anyone's feelings?
Shards of overflowing lies
Someone's tears are seeping into
the happiness I held in my hands.

[Instrumental]

Although I descended to this world
with nothing but my heart, which is without amusement
from the moment I held it, I'm afraid of losing it.
Even tranquility some day turns to the enemy

The smell of sin that oozed out
Why can't I live my life
without coveting anyone?
Shards of warped lies
While dreaming of a brilliant tomorrow,
I count the sleepless nights.

The overflowing smell of sin
Why can't I protect love
without hurting anyone's feelings?
Shards of overflowing lies
Someone's tears are seeping into
the happiness I held in my hands.

[Instrumental]

What is the dream? We have the dream now
What is the dream? We make the dream...
What is the dream? We have the dream now
What is the dream? We make the dream come true
[ Correct these Lyrics ]

ただ信じてた幼い日
空を流れる光に願をかけ
微笑みながら いまを紡いでいた

待っていても夢は叶わないと
そう知ったのはいつの頃
優しい人は悲しみばかり背負い
思い出という 闇に埋もれてゆく

こぼれる罪の匂い
どうして 何も傷つくけずに
愛を守れないの
あふれる嘘のかけら
この腕(て)に抱いた幸せには
誰かの涙しみてる

穢(たわむ)れのない心だけを持って
この世界へと降りたのに
奪った瞬間から失うことに怯え
安らぎさえも いつか敵にまわす

にじんだ罪の匂い
どうして 何も欲しがらずに
生きてはゆけないの
ゆがんだ嘘のかけら
まぶしい未来(あす)を想いながら
眠れぬ夜を数える

こぼれる罪の匂い
どうして 何も傷つくけずに
愛を守れないの
あふれる嘘のかけら
この腕(て)に抱いた幸せには
誰かの涙しみてる
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


What is the dream? We have the dream now
What is the dream? We make the dream come true

[Instrumental Intro]

matteireba, yume wa kanau hazu to
tada shinjiteta osanai hi
sora wo nagareru hikari ni negai wo kake
hohoemi nagara ima wo tsumuide-ita

matte-ite mo, yume wa kanawanai to
sou shitta no wa itsu no goro
yasashii hito wa kanashimi bakari seoi
omoide to yuu yami ni umorete yuku

koboreru tsumi no nioi
doushite nanimo kizutsukezu ni
ai wo mamorenai no
afureru uso no kakera
kono te ni daita shiawase ni wa
dareka no namida shimite'ru

[Instrumental]

tawamure no nai kokoro dake wo motte
kono sekai e to orita no ni
totta toki kara ushinau koto ni obie
yasuragi sae mo itsuka teki ni mawasu

nijinda tsumi no nioi
doushite nanimo hoshigarazu ni
ikite wo yukenai no
yuganda uso no kakera
mabushii asu wo omoi nagara
nemurenu yoru wo kazoeru

koboreru tsumi no nioi
doushite nanimo kizutsukezu ni
ai wo mamorenai no
afureru uso no kakera
kono te ni daita shiawase ni wa
dareka no namida shimite'ru

[Instrumental]

What is the dream? We have the dream now
What is the dream? We make the dream...
What is the dream? We have the dream now
What is the dream? We make the dream come true
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


What is the dream? We have the dream now
What is the dream? We make the dream come true

[Instrumental Intro]

When I was young, I simply believed
that if I waited, my dream would come true.
Making a wish to the light flowing from the sky,
I smiled while weaving the present.

Then I came to realize,
that even if I wait, my dream will not come true.
Kind people are burdened with nothing but sadness,
being hidden/buried in the darkness called memories.

The overflowing smell of sin
Why can't I protect love
without hurting anyone's feelings?
Shards of overflowing lies
Someone's tears are seeping into
the happiness I held in my hands.

[Instrumental]

Although I descended to this world
with nothing but my heart, which is without amusement
from the moment I held it, I'm afraid of losing it.
Even tranquility some day turns to the enemy

The smell of sin that oozed out
Why can't I live my life
without coveting anyone?
Shards of warped lies
While dreaming of a brilliant tomorrow,
I count the sleepless nights.

The overflowing smell of sin
Why can't I protect love
without hurting anyone's feelings?
Shards of overflowing lies
Someone's tears are seeping into
the happiness I held in my hands.

[Instrumental]

What is the dream? We have the dream now
What is the dream? We make the dream...
What is the dream? We have the dream now
What is the dream? We make the dream come true
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ただ信じてた幼い日
空を流れる光に願をかけ
微笑みながら いまを紡いでいた

待っていても夢は叶わないと
そう知ったのはいつの頃
優しい人は悲しみばかり背負い
思い出という 闇に埋もれてゆく

こぼれる罪の匂い
どうして 何も傷つくけずに
愛を守れないの
あふれる嘘のかけら
この腕(て)に抱いた幸せには
誰かの涙しみてる

穢(たわむ)れのない心だけを持って
この世界へと降りたのに
奪った瞬間から失うことに怯え
安らぎさえも いつか敵にまわす

にじんだ罪の匂い
どうして 何も欲しがらずに
生きてはゆけないの
ゆがんだ嘘のかけら
まぶしい未来(あす)を想いながら
眠れぬ夜を数える

こぼれる罪の匂い
どうして 何も傷つくけずに
愛を守れないの
あふれる嘘のかけら
この腕(て)に抱いた幸せには
誰かの涙しみてる
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: 新世紀エヴァンゲリオン
Also Known As:
  • Shin Seiki Evangelion
  • Shinseiki Evangelion
Related Anime:
Original Release Date:
  • Movie: REVIVAL OF EVANGELION (DEATH (TRUE)² / Air/Magokoro wo Kimi ni): March 7th, 1998
  • Movie: The End of Evangelion (Air/Magokoro wo Kimi ni): July 19th, 1997
  • Movie: Death and Rebirth (Shito Shinsei): March 15th, 1997
  • Original TV: October 4th, 1995
Released: 1995

[Correct Info]

Buy Shiawase wa Tsumi no Nioi at


Tip Jar