Back to Top

Hyadain - Hyadain no Jo- Jo- Yuujo- Lyrics

Nichijou 2nd Opening Theme Lyrics

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official




[TV Version]

Joujou yuujou!
Banji maji kaichou!
Nanananananana

(Hai icchaimasho!
KIMI wa Best Best Friend!)

(Bright!) chotto fuzakete mitara
(Shine!) motto fuzakete kaeshite kuru
(Lan Lan Lan) igokochi
Iittara arya shinai!

(Why) IYA na koto attatte
Sokko- wasurechaunda
Itsudatte
Jan jan yarimasho-!

nijuuyon jikan issho demo mondainai!
Maru de futago ka oyako ka KUROON saibo-
Kore ja renai suru hitsuyou toka naku naku nai?
Sore to kore to wa mattaku mattaku betsumondai!

KENKA shichatta toki mo
Kanari hekonda toki mo
Hitori de itai yo na toki mo

futo kizukeba chikaku ni iru shinabamoro tomo

nande daro soba ni itainda
Kimi to issho nara tokei hyakubaisoku!
Tanoshii na tanoshi sugirunda
Sasuga saikyou Friend! Hey!
Nanananananana

nanna no yo yabbai SHINKURO kan!
Itsumo oosawagi kanari gokinjomeiwaku
Ima nanji? etto ne, YOROREIHII
Wake wakannai nai!
SO-RE-DO-SHI-RA-

souzou ijou! nante iu ka saikou!
A-da-ko-da- ittete mo
Tomodachi wasshoi!
Joujou yuujou!
Banji maji kaichou!
Cha chara chara cha cha-n

[thanks for visiting animesonglyrics.com]



[Full Version]

Joujou yuujou!
Banji maji kaichou!
Nanananananana

(Hai icchaimasho!
KIMI wa Best Best Friend!)

(Bright!) chotto fuzakete mitara
(Shine!) motto fuzakete kaeshite kuru
(Lan Lan Lan) igokochi
Iittara arya shinai!

(Why) IYA na koto attatte
Sokko- wasurechaunda
Itsudatte
Jan jan yarimasho-!

nijuuyon jikan issho demo mondainai!
Maru de futago ka oyako ka KUROON saibo-
Kore ja renai suru hitsuyou toka naku naku nai?
Sore to kore to wa mattaku mattaku betsumondai!

KENKA shichatta toki mo
Kanari hekonda toki mo
Hitori de itai yo na toki mo

futo kizukeba chikaku ni iru shinabamoro tomo

nande daro soba ni itainda
Kimi to issho nara tokei hyakubaisoku!
Tanoshii na tanoshi sugirunda
Sasuga saikyou Friend! Hey!
Nanananananana

nanna no yo yabbai SHINKURO kan!
Itsumo oosawagi kanari gokinjomeiwaku
Ima nanji? etto ne, YOROREIHII
Wake wakannai nai!
SO-RE-DO-SHI-RA-

souzou ijou! nante iu ka saikou!
A-da-ko-da- ittete mo
Tomodachi wasshoi!
Joujou yuujou!
Banji maji kaichou!
Nanananananana
Nananananananana

(HYADAIN no jo- jo- yuujo-
Niban wo okiki kudasai)

(Bright!) onnaji TEREBI mitete
(Shine!) MEERU de jikkyou chuukei
(Lan Lan Lan) CM haireba denwa TAIMU!

(Why) tooku ni iru toki demo
(Fine) chikaku ni kanjiterunda
(Lan Lan Lan) yoroshiku!
GAN GAN ikimasho-!

yabai! bentou wasureta KANPA shite!
Yada yo inochi no minamoto yakisoba PAN
Choito tomodachi nandesho gomutai na
Sore to kore to wa mattaku mattaku betsumondai!

(Fight) hen na ki wa tsukawanai
(Down) kaoiro nanka shiranai
(Shock) demo kizutsuketari shinai

kami-sama MAJI arigato! kedo dekita MABUDACHI

(yatta-! ossha-!
You're my friend!)

saikouchou fukkin houkai
Namida ga deru kurai warai tsukarechaunda
Nani shiyou ka? nani wo shimashou ka?
Shiritori RETTSU GO-! wao!
Nanananananana

"Nanmaida" "Da" desho?"Dan no ura"
Rarara "RABU GORIRA!" nanda sono ikimono?!
Mou akita! MAJI ka!? YOROREIHII
Imi wa nai nai nai!
SO-RE-DO-SHI-RA-

sou tomodachi toka zutto
Atsukurushiku omotteta
Demo demo...yappa ienai ya
BIKO--ZU!
Nanananananana

(Hai icchaimasho!
KIMI wa Best Best Friend!)

nande daro soba ni itainda
Kimi to issho nara tokei hyakubaisoku!
Tanoshii na tanoshi sugirunda
Sasuga saikyou Friend! Hey!
Nanananananana

nanna no yo yabbai SHINKURO kan!
Itsumo oosawagi kanari gokinjomeiwaku
Ima nanji? etto ne, YOROREIHII
Wake wakannai nai!
SO-RE-DO-SHI-RA-

souzou ijou! nante iu ka saikou!
A-da-ko-da- ittete mo
Tomodachi wasshoi!
Joujou yuujou!
Banji maji kaichou!
Cha chara chara cha cha-n
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

Best best friend!
Everything in great harmony!
Nanananananana

(Ok, let's say it,
You are my Best Best Friend!)

(Bright!) If you start joking around,
(Shine!) I'll joke around in return.
(Lan Lan Lan) This happiness
Cannot be greater!

(Why) They say that bad things happen.
But suddenly, I forget all about that!
Let's always
Go nonstop!

Even being together twenty-four hours a day is no problem.
We're just like twins, or parent and child, or cloned cells.
Like this, isn't there no need to be in love?
No, that and this are two completely different things!

(Fight) Even when we argue,
(Down) Even when I'm feeling down,
(Shock) Even when I want to be alone,

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Before you realize it, I'll be there with you, we'll be inseparable until death!

Why? I want to be by your side!
If I'm with you, the clock runs a hundred times fast!
It's fun isn't it? It's so much fun!
As expected from my best Friend! Hey!
Nanananananana

What's this? we are incredibly in sync
If we're always so loud, surely the neighbors will complain.
What time is it? Well, YOROREIHII
I don't understand at all!
SO-RE-DO-SHI-RA-

It's more than I can imagine! Or rather, it's the best!
No matter what happens,
We're still friends, hooray!
Best best friend!
Everything in great harmony!
Cha chara chara cha cha-n!



[Full Version]

Best best friend!
Everything in great harmony!
Nanananananana

(Ok, let's say it,
You are my Best Best Friend!)

(Bright!) If you start joking around,
(Shine!) I'll joke around in return.
(Lan Lan Lan) This happiness
Cannot be greater!

(Why) They say that bad things happen.
But suddenly, I forget all about that!
Let's always
Go nonstop!

Even being together twenty-four hours a day is no problem.
We're just like twins, or parent and child, or cloned cells.
Like this, isn't there no need to be in love?
No, that and this are two completely different things!

(Fight) Even when we argue,
(Down) Even when I'm feeling down,
(Shock) Even when I want to be alone,

Before you realize it, I'll be there with you, we'll be inseparable until death!

Why? I want to be by your side!
If I'm with you, the clock runs a hundred times fast!
It's fun isn't it? It's so much fun!
As expected from my best Friend! Hey!
Nanananananana

What's this? we are incredibly in sync
If we're always so loud, surely the neighbors will complain.
What time is it? Well, YOROREIHII
I don't understand at all!
SO-RE-DO-SHI-RA-

It's more than I can imagine! Or rather, it's the best!
No matter what happens,
We're still friends, hooray!
Best best friend!
Everything in great harmony!
Nanananananana
Nananananananana

(Would Hyadain's
Second best friend please pay attention?)

(Bright!) Watching the same television,
(Shine!) Sending each other e-mail to catch up,
(Lan Lan Lan) As soon as the commercials come on, time to give you a call!

(Why) Even when you're far away,
(Fine) I feel like you're close by.
(Lan, Lan, Lan) Best regards!
Let's go and party!

Oh no! I forgot my bento, it's up to you!
I can't! My life source lies in my yakisoba bread.
Wait! We're friends aren't we? How cruel!
That and this are two completely different things!

(Fight) That's a strange way to not take care of me.
(Down) My face color's a bit strange...
(Shock) But I won't be hurt by this.

God, thank you so much! I did it! I made a close friend!

(Alright! Say it!
You're my friend!)

It's the climax! My abs are shaking!
I'm laughing to the point of tears!
What should we do? What shall we do?
Let's play shiritori! Let's go! Wao!
Nanananananana

My word is "nanmaida!" So, "da?" Then I'll go with "Dan no ura!"
Rarara "RABU GORIRA!" Wait, what on Earth is a love gorilla?
This game is boring. Wait, are you serious? YOROREIHII
This doesn't make sense!
SO-RE-DO-CHI-RA

That's right, we'll be friends forever.
I was thinking sweltering thoughts.
But, but! Really, I can't say it.
BECAUSE!
Nanananananana

(Ok, let's say it,
You are my Best Best Friend!)

Why? I want to be by your side!
If I'm with you, the clock runs a hundred times fast!
It's fun isn't it? It's so much fun!
As expected from my best Friend! Hey!
Nanananananana

What's this? I feel out of synch!
If we're always so loud, surely the neighbors will complain.
What time is it? Well, YOROREIHII
I don't understand at all!
SO-RE-DO-SHI-RA-

It's more than I can imagine! Or rather, it's the best!
No matter what happens,
We're still friends, hooray!
Best best friend!
Everything in great harmony!
Cha chara chara cha cha-n!
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

上々 友情!
万事 まじ 快調!
ななななななな

(はい 言っちゃいましょ!
キミは Best Best Friend!)

(Bright!) ちょっと ふざけてみたら
(Shine!) もっと ふざけ返してくる
(Lan Lan Lan) 居心地
いいったら ありゃしない

(Why) イヤなこと あったって
(Fine) そっこー 忘れちゃうんだ
(Lan Lan Lan) いつだって
じゃんじゃん やりましょー!

24時間 一緒でも 問題ない!
まるで 双子か 親子か クローンさいぼー
これじゃ 恋愛する 必要とか なくなくない?
それと これとは 全く全く 別問題!!

(Fight) ケンカしちゃったときも
(Down) かなり凹んだときも
(Shock) ひとりで いたいよなときも

ふと気づけば 近くにいる しなばもろともー

なんでだろ そばにいたいんだ
キミと一緒なら 時計100倍速!
楽しいな 楽しすぎるんだ
さすが 最強Friend! Hey!
ななななななな

なんなのよ やっばいシンクロ感!
いつも大騒ぎ かなり ご近所迷惑
今何時? えっとね ヨロレイヒー
わけわかんないない!!
ソーレードーシーラー

想像以上! なんていうか最高!
あーだーこーだー言ってても
友達 わっしょい!
上々 友情!
万事 まじ 快調!
ちゃちゃら ちゃらちゃちゃーん



[FULLバージョン]

上々 友情!
万事 まじ 快調!
ななななななな

(はい 言っちゃいましょ!
キミは Best Best Friend!)

(Bright!) ちょっと ふざけてみたら
(Shine!) もっと ふざけ返してくる
(Lan Lan Lan) 居心地
いいったら ありゃしない

(Why) イヤなこと あったって
(Fine) そっこー 忘れちゃうんだ
(Lan Lan Lan) いつだって
じゃんじゃん やりましょー!

24時間 一緒でも 問題ない!
まるで 双子か 親子か クローンさいぼー
これじゃ 恋愛する 必要とか なくなくない?
それと これとは 全く全く 別問題!!

(Fight) ケンカしちゃったときも
(Down) かなり凹んだときも
(Shock) ひとりで いたいよなときも

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ふと気づけば 近くにいる しなばもろともー

なんでだろ そばにいたいんだ
キミと一緒なら 時計100倍速!
楽しいな 楽しすぎるんだ
さすが 最強Friend! Hey!
ななななななな

なんなのよ やっばいシンクロ感!
いつも大騒ぎ かなり ご近所迷惑
今何時? えっとね ヨロレイヒー
わけわかんないない!!
ソーレードーシーラー

想像以上! なんていうか最高!
あーだーこーだー言ってても
友達 わっしょい!
上々 友情!
万事 まじ 快調!
ななななななな
なななななななな

(ヒャダインのじょーじょーゆーじょー
2番を お聴きください)

(Bright!) おんなじ テレビ観てて
(Shine!) メールで 実況中継
(Lan Lan Lan) CM 入れば 電話タイム!

(Why) 遠くに いるときでも
(Fine) 近くに 感じてるんだ
(Lan Lan Lan) よろしく!
ガンガン いきましょー!

やばい! 弁当忘れた カンパして!!
やだよ 命のみなもと 焼きそばパン
ちょいと 友達なんでしょ ごむたいな
それと これとは 全く全く 別問題!!

(Fight) 変な 気は使わない
(Down) 顔色 なんか 知らない
(Shock) でも 傷つけたりしない

神様! マジありがと! げと出来た マブダチ!

(やったー! おっしゃー!
You're my friend!)

最高潮! 腹筋崩壊!
涙が出るくらい 笑い疲れちゃうんだ
なにしよか? なにをしましょうか?
しりとり レッツゴー! わお!
ななななななな

「なんまいだ」 「だ」でしょ? 「だんのうら」
ららら 「ラブゴリラ」 なんだその生き物!?
もう飽きた! マジか!? ヨロレイヒー
意味は ないないない!!
ソーレードーシーラー

そう 友達とか ずっと
暑苦しく 思ってた
でもでも …やっぱ言えないや
ビコーーズ!!
ななななななな

(はい 言っちゃいましょ!
キミは Best Best Friend!)

なんでだろ そばにいたいんだ
キミと一緒なら 時計100倍速!
楽しいな 楽しすぎるんだ
さすが 最強Friend! Hey!
ななななななな

なんなのよ やっばいシンクロ感!
いつも大騒ぎ かなり ご近所迷惑
今何時? えっとね ヨロレイヒー
わけわかんないない!!
ソーレードーシーラー

想像以上! なんていうか最高!
あーだーこーだー言ってても
友達 わっしょい!
上々 友情!
万事 まじ 快調!
ちゃちゃら ちゃらちゃちゃーん
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Joujou yuujou!
Banji maji kaichou!
Nanananananana

(Hai icchaimasho!
KIMI wa Best Best Friend!)

(Bright!) chotto fuzakete mitara
(Shine!) motto fuzakete kaeshite kuru
(Lan Lan Lan) igokochi
Iittara arya shinai!

(Why) IYA na koto attatte
Sokko- wasurechaunda
Itsudatte
Jan jan yarimasho-!

nijuuyon jikan issho demo mondainai!
Maru de futago ka oyako ka KUROON saibo-
Kore ja renai suru hitsuyou toka naku naku nai?
Sore to kore to wa mattaku mattaku betsumondai!

KENKA shichatta toki mo
Kanari hekonda toki mo
Hitori de itai yo na toki mo

futo kizukeba chikaku ni iru shinabamoro tomo

nande daro soba ni itainda
Kimi to issho nara tokei hyakubaisoku!
Tanoshii na tanoshi sugirunda
Sasuga saikyou Friend! Hey!
Nanananananana

nanna no yo yabbai SHINKURO kan!
Itsumo oosawagi kanari gokinjomeiwaku
Ima nanji? etto ne, YOROREIHII
Wake wakannai nai!
SO-RE-DO-SHI-RA-

souzou ijou! nante iu ka saikou!
A-da-ko-da- ittete mo
Tomodachi wasshoi!
Joujou yuujou!
Banji maji kaichou!
Cha chara chara cha cha-n



[Full Version]

Joujou yuujou!
Banji maji kaichou!
Nanananananana

(Hai icchaimasho!
KIMI wa Best Best Friend!)

(Bright!) chotto fuzakete mitara
(Shine!) motto fuzakete kaeshite kuru
(Lan Lan Lan) igokochi
Iittara arya shinai!

(Why) IYA na koto attatte
Sokko- wasurechaunda
Itsudatte
Jan jan yarimasho-!

nijuuyon jikan issho demo mondainai!
Maru de futago ka oyako ka KUROON saibo-
Kore ja renai suru hitsuyou toka naku naku nai?
Sore to kore to wa mattaku mattaku betsumondai!

KENKA shichatta toki mo
Kanari hekonda toki mo
Hitori de itai yo na toki mo

futo kizukeba chikaku ni iru shinabamoro tomo

nande daro soba ni itainda
Kimi to issho nara tokei hyakubaisoku!
Tanoshii na tanoshi sugirunda
Sasuga saikyou Friend! Hey!
Nanananananana

nanna no yo yabbai SHINKURO kan!
Itsumo oosawagi kanari gokinjomeiwaku
Ima nanji? etto ne, YOROREIHII
Wake wakannai nai!
SO-RE-DO-SHI-RA-

souzou ijou! nante iu ka saikou!
A-da-ko-da- ittete mo
Tomodachi wasshoi!
Joujou yuujou!
Banji maji kaichou!
Nanananananana
Nananananananana

(HYADAIN no jo- jo- yuujo-
Niban wo okiki kudasai)

(Bright!) onnaji TEREBI mitete
(Shine!) MEERU de jikkyou chuukei
(Lan Lan Lan) CM haireba denwa TAIMU!

(Why) tooku ni iru toki demo
(Fine) chikaku ni kanjiterunda
(Lan Lan Lan) yoroshiku!
GAN GAN ikimasho-!

yabai! bentou wasureta KANPA shite!
Yada yo inochi no minamoto yakisoba PAN
Choito tomodachi nandesho gomutai na
Sore to kore to wa mattaku mattaku betsumondai!

(Fight) hen na ki wa tsukawanai
(Down) kaoiro nanka shiranai
(Shock) demo kizutsuketari shinai

kami-sama MAJI arigato! kedo dekita MABUDACHI

(yatta-! ossha-!
You're my friend!)

saikouchou fukkin houkai
Namida ga deru kurai warai tsukarechaunda
Nani shiyou ka? nani wo shimashou ka?
Shiritori RETTSU GO-! wao!
Nanananananana

"Nanmaida" "Da" desho?"Dan no ura"
Rarara "RABU GORIRA!" nanda sono ikimono?!
Mou akita! MAJI ka!? YOROREIHII
Imi wa nai nai nai!
SO-RE-DO-SHI-RA-

sou tomodachi toka zutto
Atsukurushiku omotteta
Demo demo...yappa ienai ya
BIKO--ZU!
Nanananananana

(Hai icchaimasho!
KIMI wa Best Best Friend!)

nande daro soba ni itainda
Kimi to issho nara tokei hyakubaisoku!
Tanoshii na tanoshi sugirunda
Sasuga saikyou Friend! Hey!
Nanananananana

nanna no yo yabbai SHINKURO kan!
Itsumo oosawagi kanari gokinjomeiwaku
Ima nanji? etto ne, YOROREIHII
Wake wakannai nai!
SO-RE-DO-SHI-RA-

souzou ijou! nante iu ka saikou!
A-da-ko-da- ittete mo
Tomodachi wasshoi!
Joujou yuujou!
Banji maji kaichou!
Cha chara chara cha cha-n
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

Best best friend!
Everything in great harmony!
Nanananananana

(Ok, let's say it,
You are my Best Best Friend!)

(Bright!) If you start joking around,
(Shine!) I'll joke around in return.
(Lan Lan Lan) This happiness
Cannot be greater!

(Why) They say that bad things happen.
But suddenly, I forget all about that!
Let's always
Go nonstop!

Even being together twenty-four hours a day is no problem.
We're just like twins, or parent and child, or cloned cells.
Like this, isn't there no need to be in love?
No, that and this are two completely different things!

(Fight) Even when we argue,
(Down) Even when I'm feeling down,
(Shock) Even when I want to be alone,

Before you realize it, I'll be there with you, we'll be inseparable until death!

Why? I want to be by your side!
If I'm with you, the clock runs a hundred times fast!
It's fun isn't it? It's so much fun!
As expected from my best Friend! Hey!
Nanananananana

What's this? we are incredibly in sync
If we're always so loud, surely the neighbors will complain.
What time is it? Well, YOROREIHII
I don't understand at all!
SO-RE-DO-SHI-RA-

It's more than I can imagine! Or rather, it's the best!
No matter what happens,
We're still friends, hooray!
Best best friend!
Everything in great harmony!
Cha chara chara cha cha-n!



[Full Version]

Best best friend!
Everything in great harmony!
Nanananananana

(Ok, let's say it,
You are my Best Best Friend!)

(Bright!) If you start joking around,
(Shine!) I'll joke around in return.
(Lan Lan Lan) This happiness
Cannot be greater!

(Why) They say that bad things happen.
But suddenly, I forget all about that!
Let's always
Go nonstop!

Even being together twenty-four hours a day is no problem.
We're just like twins, or parent and child, or cloned cells.
Like this, isn't there no need to be in love?
No, that and this are two completely different things!

(Fight) Even when we argue,
(Down) Even when I'm feeling down,
(Shock) Even when I want to be alone,

Before you realize it, I'll be there with you, we'll be inseparable until death!

Why? I want to be by your side!
If I'm with you, the clock runs a hundred times fast!
It's fun isn't it? It's so much fun!
As expected from my best Friend! Hey!
Nanananananana

What's this? we are incredibly in sync
If we're always so loud, surely the neighbors will complain.
What time is it? Well, YOROREIHII
I don't understand at all!
SO-RE-DO-SHI-RA-

It's more than I can imagine! Or rather, it's the best!
No matter what happens,
We're still friends, hooray!
Best best friend!
Everything in great harmony!
Nanananananana
Nananananananana

(Would Hyadain's
Second best friend please pay attention?)

(Bright!) Watching the same television,
(Shine!) Sending each other e-mail to catch up,
(Lan Lan Lan) As soon as the commercials come on, time to give you a call!

(Why) Even when you're far away,
(Fine) I feel like you're close by.
(Lan, Lan, Lan) Best regards!
Let's go and party!

Oh no! I forgot my bento, it's up to you!
I can't! My life source lies in my yakisoba bread.
Wait! We're friends aren't we? How cruel!
That and this are two completely different things!

(Fight) That's a strange way to not take care of me.
(Down) My face color's a bit strange...
(Shock) But I won't be hurt by this.

God, thank you so much! I did it! I made a close friend!

(Alright! Say it!
You're my friend!)

It's the climax! My abs are shaking!
I'm laughing to the point of tears!
What should we do? What shall we do?
Let's play shiritori! Let's go! Wao!
Nanananananana

My word is "nanmaida!" So, "da?" Then I'll go with "Dan no ura!"
Rarara "RABU GORIRA!" Wait, what on Earth is a love gorilla?
This game is boring. Wait, are you serious? YOROREIHII
This doesn't make sense!
SO-RE-DO-CHI-RA

That's right, we'll be friends forever.
I was thinking sweltering thoughts.
But, but! Really, I can't say it.
BECAUSE!
Nanananananana

(Ok, let's say it,
You are my Best Best Friend!)

Why? I want to be by your side!
If I'm with you, the clock runs a hundred times fast!
It's fun isn't it? It's so much fun!
As expected from my best Friend! Hey!
Nanananananana

What's this? I feel out of synch!
If we're always so loud, surely the neighbors will complain.
What time is it? Well, YOROREIHII
I don't understand at all!
SO-RE-DO-SHI-RA-

It's more than I can imagine! Or rather, it's the best!
No matter what happens,
We're still friends, hooray!
Best best friend!
Everything in great harmony!
Cha chara chara cha cha-n!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

上々 友情!
万事 まじ 快調!
ななななななな

(はい 言っちゃいましょ!
キミは Best Best Friend!)

(Bright!) ちょっと ふざけてみたら
(Shine!) もっと ふざけ返してくる
(Lan Lan Lan) 居心地
いいったら ありゃしない

(Why) イヤなこと あったって
(Fine) そっこー 忘れちゃうんだ
(Lan Lan Lan) いつだって
じゃんじゃん やりましょー!

24時間 一緒でも 問題ない!
まるで 双子か 親子か クローンさいぼー
これじゃ 恋愛する 必要とか なくなくない?
それと これとは 全く全く 別問題!!

(Fight) ケンカしちゃったときも
(Down) かなり凹んだときも
(Shock) ひとりで いたいよなときも

ふと気づけば 近くにいる しなばもろともー

なんでだろ そばにいたいんだ
キミと一緒なら 時計100倍速!
楽しいな 楽しすぎるんだ
さすが 最強Friend! Hey!
ななななななな

なんなのよ やっばいシンクロ感!
いつも大騒ぎ かなり ご近所迷惑
今何時? えっとね ヨロレイヒー
わけわかんないない!!
ソーレードーシーラー

想像以上! なんていうか最高!
あーだーこーだー言ってても
友達 わっしょい!
上々 友情!
万事 まじ 快調!
ちゃちゃら ちゃらちゃちゃーん



[FULLバージョン]

上々 友情!
万事 まじ 快調!
ななななななな

(はい 言っちゃいましょ!
キミは Best Best Friend!)

(Bright!) ちょっと ふざけてみたら
(Shine!) もっと ふざけ返してくる
(Lan Lan Lan) 居心地
いいったら ありゃしない

(Why) イヤなこと あったって
(Fine) そっこー 忘れちゃうんだ
(Lan Lan Lan) いつだって
じゃんじゃん やりましょー!

24時間 一緒でも 問題ない!
まるで 双子か 親子か クローンさいぼー
これじゃ 恋愛する 必要とか なくなくない?
それと これとは 全く全く 別問題!!

(Fight) ケンカしちゃったときも
(Down) かなり凹んだときも
(Shock) ひとりで いたいよなときも

ふと気づけば 近くにいる しなばもろともー

なんでだろ そばにいたいんだ
キミと一緒なら 時計100倍速!
楽しいな 楽しすぎるんだ
さすが 最強Friend! Hey!
ななななななな

なんなのよ やっばいシンクロ感!
いつも大騒ぎ かなり ご近所迷惑
今何時? えっとね ヨロレイヒー
わけわかんないない!!
ソーレードーシーラー

想像以上! なんていうか最高!
あーだーこーだー言ってても
友達 わっしょい!
上々 友情!
万事 まじ 快調!
ななななななな
なななななななな

(ヒャダインのじょーじょーゆーじょー
2番を お聴きください)

(Bright!) おんなじ テレビ観てて
(Shine!) メールで 実況中継
(Lan Lan Lan) CM 入れば 電話タイム!

(Why) 遠くに いるときでも
(Fine) 近くに 感じてるんだ
(Lan Lan Lan) よろしく!
ガンガン いきましょー!

やばい! 弁当忘れた カンパして!!
やだよ 命のみなもと 焼きそばパン
ちょいと 友達なんでしょ ごむたいな
それと これとは 全く全く 別問題!!

(Fight) 変な 気は使わない
(Down) 顔色 なんか 知らない
(Shock) でも 傷つけたりしない

神様! マジありがと! げと出来た マブダチ!

(やったー! おっしゃー!
You're my friend!)

最高潮! 腹筋崩壊!
涙が出るくらい 笑い疲れちゃうんだ
なにしよか? なにをしましょうか?
しりとり レッツゴー! わお!
ななななななな

「なんまいだ」 「だ」でしょ? 「だんのうら」
ららら 「ラブゴリラ」 なんだその生き物!?
もう飽きた! マジか!? ヨロレイヒー
意味は ないないない!!
ソーレードーシーラー

そう 友達とか ずっと
暑苦しく 思ってた
でもでも …やっぱ言えないや
ビコーーズ!!
ななななななな

(はい 言っちゃいましょ!
キミは Best Best Friend!)

なんでだろ そばにいたいんだ
キミと一緒なら 時計100倍速!
楽しいな 楽しすぎるんだ
さすが 最強Friend! Hey!
ななななななな

なんなのよ やっばいシンクロ感!
いつも大騒ぎ かなり ご近所迷惑
今何時? えっとね ヨロレイヒー
わけわかんないない!!
ソーレードーシーラー

想像以上! なんていうか最高!
あーだーこーだー言ってても
友達 わっしょい!
上々 友情!
万事 まじ 快調!
ちゃちゃら ちゃらちゃちゃーん
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Nichijou


Hyadain - Hyadain no Jo- Jo- Yuujo- Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: ヒャダインのじょーじょーゆーじょー
English Title: Hyadain's Best Best Friend
Description: 2nd Opening Theme
From Anime: Nichijou (日常)
Performed by: Hyadain (ヒャダイン)
Lyrics by: Kenichi Maeyamada (前山田健一)
Composed by: Maeyamada Kenichi (前山田健一)
Arranged by: Maeyamada Kenichi (前山田健一)
Episodes: 14-16, 18-23, 25
Released: August 3rd, 2011

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 日常
Also Known As:
  • Nichijou - My Ordinary Life
  • Everyday
  • 日常
Released: 2011

[Correct Info]

Buy Hyadain no Jo- Jo- Yuujo- at


Tip Jar