[TV Version]
Kono inochi wo sasageru sadame nara
Aragau mono wa osanai koro ni nakushita
Chichi to haha ga nokoshita sono manazashi wa
Kokoro no noroi to naru
Nikushimi ga arasoi wo arasoi ga kanashimi wo
Rinne no you ni sekai wo kakimidasunara
Chiisana kono inochi ni
Ikiru imi wo anata ga yadoshita nda
Magaimono doushi , unmei no sai wa nagerareta
Negai wakuba saigo made
Kono inochi wo , kono sekai wo
Anata ga ukeirerunara
Sono inochi wo hibikasete
Kono chikai wo , kono sadame wo
Anata ga nozomu nonaraba
Kurushimi mo , kanashimi mo
Dakishimerukara
[Full Version]
Kono inochi wo sasageru sadame nara
Aragau mono wa osanai koro ni nakushita
Chichi to haha ga nokoshita sono manazashi wa
Kokoro no noroi to naru
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Nikushimi ga arasoi wo arasoi ga kanashimi wo
Rinne no you ni sekai wo kakimidasunara
Chiisana kono inochi ni
Ikiru imi wo anata ga yadoshita nda
Magaimono doushi , unmei no sai wa nagerareta
Negai wakuba saigo made
Kono omoi wo , kono kokoro wo
Anata ni sasageru nonara
Nagusame mo awaremi mo
Iranaikara
Kono chikai wo , kono sadame wo
Anata ga nozomu nonaraba
Kurushimi mo , kanashimi mo
Dakishimerukara
Kassai wo abiru no wa hito narazaru igyou no ou
Gekkou ni kakureru no wa hito no katachi nasu mono
Magaimono doushi , unmei no sai wa nagerareta
Negai wakuba saigo made , sono hitomi wo
Kono inochi wo , kono sekai wo
Anata ga ukeirerunara
Nikushimi mo kanashimi mo
Iranaikara
Kono omoi wo , kono kokoro wo
Anata ni sasageru nonara
Sono inochi wo hibikasete
Kono chikai wo , kono sadame wo
Anata ga nozomu nonaraba
Kurushimi mo , kanashimi mo
Dakishimerukara
[Official Translation]
[TV Version]
If I'm fated to give up my life
I lost the will to resist long ago
The look in my mother and father's eyes
Have become a curse in my heart
Hatred breeds and with conflict comes sorrow
While the world is stuck in this messed up loop
This insignificant life of mine
You gave me a reason to live
For fakes like us, the die of fate is already cast
I pray until the end
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
These thoughts, this heart
If I'm to offer them to you
Neither consolation nor pity
I don't need them
This life, this world
If you can accept them
Then make this life ring out far and wide
This vow, this fate
If you wish for it
Through the pain and sorrow
I will hold you tight
[TVバージョン]
この命を捧げる運命なら
抗うものは幼い頃に失くした
父と母が残したその眼差しは
心の呪いとなる
憎しみが争いを争いが哀しみを
輪廻のように世界をかき乱すなら
小さなこの命に
生きる意味をあなたが宿したんだ
紛い物同士、運命の賽は投げられた
願わくば最期まで
この思いを、この心を
あなたに捧げるのなら
慰めも 憐みも
いらないから
この命を、この世界を
あなたが受け入れるなら
その命を響かせて
この誓いを、この運命を
あなたが望むのならば
苦しみも、悲しみも
抱きしめるから
[FULLバージョン]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
この命を捧げる運命なら
抗うものは幼い頃に失くした
父と母が残したその眼差しは
心の呪いとなる
憎しみが争いを争いが哀しみを
輪廻のように世界をかき乱すなら
小さなこの命に
生きる意味をあなたが宿したんだ
紛い物同士、運命の賽は投げられた
願わくば最期まで
この思いを、この心を
あなたに捧げるのなら
慰めも 憐みも
いらないから
この誓いを、この運命を
あなたが望むのならば
苦しみも、悲しみも
抱きしめるから
喝采を浴びるのは人成らざる異形の王
月光に隠れるのは人の形成す者
紛い物同士、運命の賽は投げられた
願わくば最期まで、その瞳を
この命を、この世界を
あなたが受け入れるなら
憎しみも 哀しみも
いらないから
この思いを、この心を
あなたに捧げるのなら
その命を響かせて
この誓いを、この運命を
あなたが望むのならば
苦しみも、悲しみも
抱きしめるから
Romaji
[hide]
[show all]
[TV Version]
Kono inochi wo sasageru sadame nara
Aragau mono wa osanai koro ni nakushita
Chichi to haha ga nokoshita sono manazashi wa
Kokoro no noroi to naru
Nikushimi ga arasoi wo arasoi ga kanashimi wo
Rinne no you ni sekai wo kakimidasunara
Chiisana kono inochi ni
Ikiru imi wo anata ga yadoshita nda
Magaimono doushi , unmei no sai wa nagerareta
Negai wakuba saigo made
Kono inochi wo , kono sekai wo
Anata ga ukeirerunara
Sono inochi wo hibikasete
Kono chikai wo , kono sadame wo
Anata ga nozomu nonaraba
Kurushimi mo , kanashimi mo
Dakishimerukara
[Full Version]
Kono inochi wo sasageru sadame nara
Aragau mono wa osanai koro ni nakushita
Chichi to haha ga nokoshita sono manazashi wa
Kokoro no noroi to naru
Nikushimi ga arasoi wo arasoi ga kanashimi wo
Rinne no you ni sekai wo kakimidasunara
Chiisana kono inochi ni
Ikiru imi wo anata ga yadoshita nda
Magaimono doushi , unmei no sai wa nagerareta
Negai wakuba saigo made
Kono omoi wo , kono kokoro wo
Anata ni sasageru nonara
Nagusame mo awaremi mo
Iranaikara
Kono chikai wo , kono sadame wo
Anata ga nozomu nonaraba
Kurushimi mo , kanashimi mo
Dakishimerukara
Kassai wo abiru no wa hito narazaru igyou no ou
Gekkou ni kakureru no wa hito no katachi nasu mono
Magaimono doushi , unmei no sai wa nagerareta
Negai wakuba saigo made , sono hitomi wo
Kono inochi wo , kono sekai wo
Anata ga ukeirerunara
Nikushimi mo kanashimi mo
Iranaikara
Kono omoi wo , kono kokoro wo
Anata ni sasageru nonara
Sono inochi wo hibikasete
Kono chikai wo , kono sadame wo
Anata ga nozomu nonaraba
Kurushimi mo , kanashimi mo
Dakishimerukara
English
[hide]
[show all]
[Official Translation]
[TV Version]
If I'm fated to give up my life
I lost the will to resist long ago
The look in my mother and father's eyes
Have become a curse in my heart
Hatred breeds and with conflict comes sorrow
While the world is stuck in this messed up loop
This insignificant life of mine
You gave me a reason to live
For fakes like us, the die of fate is already cast
I pray until the end
These thoughts, this heart
If I'm to offer them to you
Neither consolation nor pity
I don't need them
This life, this world
If you can accept them
Then make this life ring out far and wide
This vow, this fate
If you wish for it
Through the pain and sorrow
I will hold you tight
Kanji
[hide]
[show all]
[TVバージョン]
この命を捧げる運命なら
抗うものは幼い頃に失くした
父と母が残したその眼差しは
心の呪いとなる
憎しみが争いを争いが哀しみを
輪廻のように世界をかき乱すなら
小さなこの命に
生きる意味をあなたが宿したんだ
紛い物同士、運命の賽は投げられた
願わくば最期まで
この思いを、この心を
あなたに捧げるのなら
慰めも 憐みも
いらないから
この命を、この世界を
あなたが受け入れるなら
その命を響かせて
この誓いを、この運命を
あなたが望むのならば
苦しみも、悲しみも
抱きしめるから
[FULLバージョン]
この命を捧げる運命なら
抗うものは幼い頃に失くした
父と母が残したその眼差しは
心の呪いとなる
憎しみが争いを争いが哀しみを
輪廻のように世界をかき乱すなら
小さなこの命に
生きる意味をあなたが宿したんだ
紛い物同士、運命の賽は投げられた
願わくば最期まで
この思いを、この心を
あなたに捧げるのなら
慰めも 憐みも
いらないから
この誓いを、この運命を
あなたが望むのならば
苦しみも、悲しみも
抱きしめるから
喝采を浴びるのは人成らざる異形の王
月光に隠れるのは人の形成す者
紛い物同士、運命の賽は投げられた
願わくば最期まで、その瞳を
この命を、この世界を
あなたが受け入れるなら
憎しみも 哀しみも
いらないから
この思いを、この心を
あなたに捧げるのなら
その命を響かせて
この誓いを、この運命を
あなたが望むのならば
苦しみも、悲しみも
抱きしめるから