Back to Top

Hayashibara Megumi - A House Cat Lyrics

Cat Girl Nuku Nuku DASH Opening Song Lyrics

Official




jarete amaete
sunete misetemo
so shiranu soburi
you're just so cool

inaku nattara
sawagidasu no ni
heibon na hibi
atarimae

aishiteru toka
koishiteru toka
kotoba ni suru no wa kantan

sonna mono yori
motto taisetsu
KOKO ni iru koto

*kimi ni aisareru
watashi ni naru tame ni
ima nani wo sureba iin darou
atama tsukatte
kokoro tsukatte
sukoshi tomadotte
yukkuri anata ni
chikazuku

mangetsu no yoru
nodo wo narashite
anata wo matsu no
I feel so hot

chotto tsukareta
anata no mabuta
yasashiku KISU wo
shite ageru

nemuru yokogao
mou daijoubu
atama wo sotto dakishimete

me ga sameta toki
sukoshi demo ii
genki ni natte

**kimi wo daisuki na
watashi wa koko ni iru
mimi wo tatete CHANSU wo matsu no
kotoba tsukatte
karada tsukatte
TAFU ni shinayaka ni
sarawaretai
kokorogoto

*repeat
**repeat
[ Correct these Lyrics ]

Even though I've seen you
act playful, be spoilt
and sulky, to me
you're just so cool.

If you leave me
I cause an uproar.
That's how our
days usually go.

"I love you",
"I'm in love with you"
saying things like that out loud is easy.

It's being here
for each other that is
much more important.

What must I do now
to become more
like a person you would love?
Using my mind,
using my heart,
It's all a bit confusing
as I slowly
get closer to you.

It's a full moon night,
purring,
as I wait for you
I feel so hot.

Softly,
I place a kiss
on your
tired eyelids.

Your sleeping face...
everything's alright
as I gently embrace your head.

So when you wake up
be a little
more cheerful.

The one who loves you
is right here.
With my ears perked I'm waiting for my chance.
Using words,
using my body,
I want my heart
to be swept away
strongly and delicately.

What must I do now
to become more
like a person you would love?
Using my mind,
using my heart,
It's all a bit confusing
as I slowly
get closer to you.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The one who loves you
is right here.
With my ears perked I'm waiting for my chance.
Using words,
using my body,
I want my heart
to be swept away
strongly and delicately.
[ Correct these Lyrics ]

じゃれて甘えて
拗ねて見せても
そ知らぬそぶり
you're just so cool

いなくなったら 騒ぎ出すのに
平凡な日々 あたりまえ

愛してるとか 恋してるとか
言葉にするのは簡単

そんなものより もっと大切
ココにいること

君に愛される 私になるために
今何をすればいいんだろう
頭使って 心使って
少し戸惑って
ゆっくりあなたに 近付く

満月の夜 喉をならして
あなたを待つの
I feel so hot

ちょっと疲れた
あなたのまぶた
優しくキスを してあげる

眠る横顔 もう大丈夫
頭をそっと抱きしめて

目が覚めたとき
少しでもいい 元気になって

君を大好きな 私はここにいる
耳を立ててチャンスを待つの
言葉使って 体使って
タフにしなやかに
さらわれたい 心ごと

君に愛される 私になるために
今何をすればいいんだろう
頭使って 心使って
少し戸惑って
ゆっくりあなたに 近付く

君を大好きな 私はここにいる
耳を立ててチャンスを待つの
言葉使って 体使って
タフにしなやかに
さらわれたい 心ごと
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


jarete amaete
sunete misetemo
so shiranu soburi
you're just so cool

inaku nattara
sawagidasu no ni
heibon na hibi
atarimae

aishiteru toka
koishiteru toka
kotoba ni suru no wa kantan

sonna mono yori
motto taisetsu
KOKO ni iru koto

*kimi ni aisareru
watashi ni naru tame ni
ima nani wo sureba iin darou
atama tsukatte
kokoro tsukatte
sukoshi tomadotte
yukkuri anata ni
chikazuku

mangetsu no yoru
nodo wo narashite
anata wo matsu no
I feel so hot

chotto tsukareta
anata no mabuta
yasashiku KISU wo
shite ageru

nemuru yokogao
mou daijoubu
atama wo sotto dakishimete

me ga sameta toki
sukoshi demo ii
genki ni natte

**kimi wo daisuki na
watashi wa koko ni iru
mimi wo tatete CHANSU wo matsu no
kotoba tsukatte
karada tsukatte
TAFU ni shinayaka ni
sarawaretai
kokorogoto

*repeat
**repeat
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Even though I've seen you
act playful, be spoilt
and sulky, to me
you're just so cool.

If you leave me
I cause an uproar.
That's how our
days usually go.

"I love you",
"I'm in love with you"
saying things like that out loud is easy.

It's being here
for each other that is
much more important.

What must I do now
to become more
like a person you would love?
Using my mind,
using my heart,
It's all a bit confusing
as I slowly
get closer to you.

It's a full moon night,
purring,
as I wait for you
I feel so hot.

Softly,
I place a kiss
on your
tired eyelids.

Your sleeping face...
everything's alright
as I gently embrace your head.

So when you wake up
be a little
more cheerful.

The one who loves you
is right here.
With my ears perked I'm waiting for my chance.
Using words,
using my body,
I want my heart
to be swept away
strongly and delicately.

What must I do now
to become more
like a person you would love?
Using my mind,
using my heart,
It's all a bit confusing
as I slowly
get closer to you.

The one who loves you
is right here.
With my ears perked I'm waiting for my chance.
Using words,
using my body,
I want my heart
to be swept away
strongly and delicately.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


じゃれて甘えて
拗ねて見せても
そ知らぬそぶり
you're just so cool

いなくなったら 騒ぎ出すのに
平凡な日々 あたりまえ

愛してるとか 恋してるとか
言葉にするのは簡単

そんなものより もっと大切
ココにいること

君に愛される 私になるために
今何をすればいいんだろう
頭使って 心使って
少し戸惑って
ゆっくりあなたに 近付く

満月の夜 喉をならして
あなたを待つの
I feel so hot

ちょっと疲れた
あなたのまぶた
優しくキスを してあげる

眠る横顔 もう大丈夫
頭をそっと抱きしめて

目が覚めたとき
少しでもいい 元気になって

君を大好きな 私はここにいる
耳を立ててチャンスを待つの
言葉使って 体使って
タフにしなやかに
さらわれたい 心ごと

君に愛される 私になるために
今何をすればいいんだろう
頭使って 心使って
少し戸惑って
ゆっくりあなたに 近付く

君を大好きな 私はここにいる
耳を立ててチャンスを待つの
言葉使って 体使って
タフにしなやかに
さらわれたい 心ごと
[ Correct these Lyrics ]
Writer: MEGUMI
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



Description: DASH Opening Song
From Anime: Cat Girl Nuku Nuku (万能文化猫娘)
Performed by: Hayashibara Megumi (林原めぐみ)
Lyrics by: MEGUMI
Composed by: Hidetoshi Sato (佐藤英敏)
Arranged by: Sho Gotou (五島翔)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 万能文化猫娘
Also Known As:
  • All Purpose Cultural Cat Girl Nuku Nuku
  • Bannou Bunka Nekomusume
  • Bannou Bunka Neko-Musume
Released: 1992

[Correct Info]

Buy A House Cat at


Tip Jar