Back to Top

YuNi - Fuumi Zekka Lyrics

Sweet Reincarnation Ending Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




[TV Version]

Fureru riaru
Tashika ni aru kioku to tomo ni
Susumu michi wo habamu imi wo
Hitotsu hitotsu koete
Tsumuida risou ondo ga ikou
Kirameki hanatsu tenreibi wo
Motomu soshi wo tadori tsuzuketa

Shireba shiru hodo
Muga muchuu ni naru yo

Nagareru kumo wo tsukamou
Keriageta tsuchi no ato mo
Amai amai yume oi hito no kiseki
Saki no mienai sekai de
Kageri ni sashikomu hikari
Hohoemi hana ga hirakeba
Karei na fuumi zekka
Zetsumyou na mahou



[Full Version]

Fureru riaru
Tashika ni aru kioku to tomo ni
Susumu michi wo habamu imi wo
Hitotsu hitotsu koete
Tsumuida risou ondo ga ikou
Kirameki hanatsu tenreibi wo
Motomu soshi wo tadori tsuzuketa

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Shireba shiru hodo
Muga muchuu ni naru yo

Nagareru kumo wo tsukamou
Keriageta tsuchi no ato mo
Amai amai yume oi hito no kiseki
Saki no mienai sekai de
Kageri ni sashikomu hikari
Nigai nigai kakushiaji kara hajimaru Uh
Zetsumyou na mahou

Nemureba jukusu
Gokujou no suraisu
Mateba kanro no hiyori ari
Tada sasagu seigi no shikou
Kokoro yuku made
Kasaneta rurou
Sekisou no sou
Wazuka ni mazaru madara moyou
Egaku ai wo migaki tsuzuketa

Wakatteitemo
Muga muchuu ni sasete yo

Shireba shiru hodo
Muga muchuu ni naru yo

Nagareru kumo wo tsukamou
Keriageta tsuchi no ato mo
Amai amai yume oi hito no kiseki
Saki no mienai sekai de
Kageri ni sashikomu hikari
Hohoemi hana ga hirakeba
Karei na fuumi zekka
Zetsumyou na mahou
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

Touching Reality
With certain memories
I continue on the path
Overcoming the meanings that obstruct it
One by one, I weave the ideal
Where the warmth of brilliance is at rest
I continue to pursue the longing for a splendid beauty

The more I know
The more I become absorbed in it

Let's grasp the flowing clouds
The footprints of the soil we kicked up
The sweet, sweet traces of dream chasers
In a world with an unseen future
The light pierces through the shadows
When the smiling flowers bloom
It's exquisite and has an excellent taste
Exquisite magic



[Full Version]

Touching Reality
With certain memories
I continue on the path
Overcoming the meanings that obstruct it
One by one, I weave the ideal
Where the warmth of brilliance is at rest
I continue to pursue the longing for a splendid beauty

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The more I know
The more I become absorbed in it

Let's grasp the flowing clouds
The footprints of the soil we kicked up
The sweet, sweet traces of dream chasers
In a world with an unseen future
The light pierces through the shadows
Beginning with a bitter, bitter secret flavor, uh
Exquisite magic

When I sleep, it ripens
A superb slice
If I wait, there will be a perfect day
Just offer it, a preference for justice
Until my heart is satisfied
I've piled up my wanderings
The layered performance
Slightly mixed with a mottled pattern
I continued to polish the love I draw

Even though I understand
Let me be absorbed in it

The more I know
The more I become absorbed in it

Let's grasp the flowing clouds
The footprints of the soil we kicked up
The sweet, sweet traces of dream chasers
In a world with an unseen future
The light pierces through the shadows
When the smiling flowers bloom
It's exquisite and has an excellent taste
Exquisite magic
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

()れる現実(リアル)
(たし)かにある記憶(きおく)(とも)
(すす)(みち)(はば)意味(いみ)
(ひと)(ひと)()えて
(つむ)いだ理想(りそう) 温度(おんど)(いこ)
(きら)めき(はな)典麗(てんれい)()
(もと)素志(そし)辿(たど)(つづ)けた

()れば()るほど
無我夢中(むがむちゅう)になるよ

(なが)れる(くも)(つか)もう
()()げた()(あと)
(あま)(あま)(ゆめ)()(じん)軌跡(きせき)
(さき)()えない世界(せかい)
(かげ)りに()()(ひかり)
微笑(ほほえ)(はな)()けば
佳麗(かれい)風味(ふうみ)絶佳(ぜっか)
絶妙(ぜつみょう)魔法(まほう)



[FULLバージョン]

()れる現実(リアル)
(たし)かにある記憶(きおく)(とも)
(すす)(みち)(はば)意味(いみ)
(ひと)(ひと)()えて
(つむ)いだ理想(りそう) 温度(おんど)(いこ)
(きら)めき(はな)典麗(てんれい)()
(もと)素志(そし)辿(たど)(つづ)けた

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

()れば()るほど
無我夢中(むがむちゅう)になるよ

(なが)れる(くも)(つか)もう
()()げた()(あと)
(あま)(あま)(ゆめ)()(じん)軌跡(きせき)
(さき)()えない世界(せかい)
(かげ)りに()()(ひかり)
(にが)(にが)(かく)()から(はじ)まる Uh
絶妙(ぜつみょう)魔法(まほう)

(ねむ)れば(じゅく)
極上(ごくじょう)一切れ(スライス)
()てば甘露(かんろ)日和(ひより)あり
ただ(ささ)ぐ 正義(せいぎ)嗜好(しこう)
心行(こころゆ)(まで)
(かさ)ねた流浪(るろう)
積層(せきそう)(そう)
(わず)かに()ざる(まだら)模様(もよう)
(えが)(あい)(みが)(つづ)けた

わかっていても
無我夢中(むがむちゅう)にさせてよ

()れば()るほど
無我夢中(むがむちゅう)になるよ

(なが)れる(くも)(つか)もう
()()げた()(あと)
(あま)(あま)(ゆめ)()(じん)軌跡(きせき)
(さき)()えない世界(せかい)
(かげ)りに()()(ひかり)
微笑(ほほえ)(はな)()けば
佳麗(かれい)風味(ふうみ)絶佳(ぜっか)
絶妙(ぜつみょう)魔法(まほう)
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Fureru riaru
Tashika ni aru kioku to tomo ni
Susumu michi wo habamu imi wo
Hitotsu hitotsu koete
Tsumuida risou ondo ga ikou
Kirameki hanatsu tenreibi wo
Motomu soshi wo tadori tsuzuketa

Shireba shiru hodo
Muga muchuu ni naru yo

Nagareru kumo wo tsukamou
Keriageta tsuchi no ato mo
Amai amai yume oi hito no kiseki
Saki no mienai sekai de
Kageri ni sashikomu hikari
Hohoemi hana ga hirakeba
Karei na fuumi zekka
Zetsumyou na mahou



[Full Version]

Fureru riaru
Tashika ni aru kioku to tomo ni
Susumu michi wo habamu imi wo
Hitotsu hitotsu koete
Tsumuida risou ondo ga ikou
Kirameki hanatsu tenreibi wo
Motomu soshi wo tadori tsuzuketa

Shireba shiru hodo
Muga muchuu ni naru yo

Nagareru kumo wo tsukamou
Keriageta tsuchi no ato mo
Amai amai yume oi hito no kiseki
Saki no mienai sekai de
Kageri ni sashikomu hikari
Nigai nigai kakushiaji kara hajimaru Uh
Zetsumyou na mahou

Nemureba jukusu
Gokujou no suraisu
Mateba kanro no hiyori ari
Tada sasagu seigi no shikou
Kokoro yuku made
Kasaneta rurou
Sekisou no sou
Wazuka ni mazaru madara moyou
Egaku ai wo migaki tsuzuketa

Wakatteitemo
Muga muchuu ni sasete yo

Shireba shiru hodo
Muga muchuu ni naru yo

Nagareru kumo wo tsukamou
Keriageta tsuchi no ato mo
Amai amai yume oi hito no kiseki
Saki no mienai sekai de
Kageri ni sashikomu hikari
Hohoemi hana ga hirakeba
Karei na fuumi zekka
Zetsumyou na mahou
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

Touching Reality
With certain memories
I continue on the path
Overcoming the meanings that obstruct it
One by one, I weave the ideal
Where the warmth of brilliance is at rest
I continue to pursue the longing for a splendid beauty

The more I know
The more I become absorbed in it

Let's grasp the flowing clouds
The footprints of the soil we kicked up
The sweet, sweet traces of dream chasers
In a world with an unseen future
The light pierces through the shadows
When the smiling flowers bloom
It's exquisite and has an excellent taste
Exquisite magic



[Full Version]

Touching Reality
With certain memories
I continue on the path
Overcoming the meanings that obstruct it
One by one, I weave the ideal
Where the warmth of brilliance is at rest
I continue to pursue the longing for a splendid beauty

The more I know
The more I become absorbed in it

Let's grasp the flowing clouds
The footprints of the soil we kicked up
The sweet, sweet traces of dream chasers
In a world with an unseen future
The light pierces through the shadows
Beginning with a bitter, bitter secret flavor, uh
Exquisite magic

When I sleep, it ripens
A superb slice
If I wait, there will be a perfect day
Just offer it, a preference for justice
Until my heart is satisfied
I've piled up my wanderings
The layered performance
Slightly mixed with a mottled pattern
I continued to polish the love I draw

Even though I understand
Let me be absorbed in it

The more I know
The more I become absorbed in it

Let's grasp the flowing clouds
The footprints of the soil we kicked up
The sweet, sweet traces of dream chasers
In a world with an unseen future
The light pierces through the shadows
When the smiling flowers bloom
It's exquisite and has an excellent taste
Exquisite magic
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

()れる現実(リアル)
(たし)かにある記憶(きおく)(とも)
(すす)(みち)(はば)意味(いみ)
(ひと)(ひと)()えて
(つむ)いだ理想(りそう) 温度(おんど)(いこ)
(きら)めき(はな)典麗(てんれい)()
(もと)素志(そし)辿(たど)(つづ)けた

()れば()るほど
無我夢中(むがむちゅう)になるよ

(なが)れる(くも)(つか)もう
()()げた()(あと)
(あま)(あま)(ゆめ)()(じん)軌跡(きせき)
(さき)()えない世界(せかい)
(かげ)りに()()(ひかり)
微笑(ほほえ)(はな)()けば
佳麗(かれい)風味(ふうみ)絶佳(ぜっか)
絶妙(ぜつみょう)魔法(まほう)



[FULLバージョン]

()れる現実(リアル)
(たし)かにある記憶(きおく)(とも)
(すす)(みち)(はば)意味(いみ)
(ひと)(ひと)()えて
(つむ)いだ理想(りそう) 温度(おんど)(いこ)
(きら)めき(はな)典麗(てんれい)()
(もと)素志(そし)辿(たど)(つづ)けた

()れば()るほど
無我夢中(むがむちゅう)になるよ

(なが)れる(くも)(つか)もう
()()げた()(あと)
(あま)(あま)(ゆめ)()(じん)軌跡(きせき)
(さき)()えない世界(せかい)
(かげ)りに()()(ひかり)
(にが)(にが)(かく)()から(はじ)まる Uh
絶妙(ぜつみょう)魔法(まほう)

(ねむ)れば(じゅく)
極上(ごくじょう)一切れ(スライス)
()てば甘露(かんろ)日和(ひより)あり
ただ(ささ)ぐ 正義(せいぎ)嗜好(しこう)
心行(こころゆ)(まで)
(かさ)ねた流浪(るろう)
積層(せきそう)(そう)
(わず)かに()ざる(まだら)模様(もよう)
(えが)(あい)(みが)(つづ)けた

わかっていても
無我夢中(むがむちゅう)にさせてよ

()れば()るほど
無我夢中(むがむちゅう)になるよ

(なが)れる(くも)(つか)もう
()()げた()(あと)
(あま)(あま)(ゆめ)()(じん)軌跡(きせき)
(さき)()えない世界(せかい)
(かげ)りに()()(ひかり)
微笑(ほほえ)(はな)()けば
佳麗(かれい)風味(ふうみ)絶佳(ぜっか)
絶妙(ぜつみょう)魔法(まほう)
[ Correct these Lyrics ]



Japanese Title: 風味絶佳
Description: Ending Theme
From Anime: Okashi na Tensei (おかしな転生)
From Season: Summer 2023
Performed by: YuNi
Lyrics by: YUC'e
Composed by: Nor
Arranged by: Nor
Released: August 4th, 2023

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: おかしな転生
English Title: Sweet Reincarnation
Also Known As: Treat of Reincarnation
Released: 2023

[Correct Info]

A talented pastry chef meets an unfortunate end, leaving behind his unfulfilled dream of creating the ultimate pastry. However, granted a second chance, he is reborn as Pastry Mille Morteln, a determined nine-year-old, intent on achieving success this time around.

Despite his delectable creations, his new life proves to be far from sugary sweet, as he faces unfamiliar challenges in a fantastical realm. In his quest to realize his lifelong ambition, Pastry must master the art of combat, employing his expertise in baking while uncovering the secrets of magic on his journey.

Buy Fuumi Zekka at


Tip Jar