Back to Top Down To Bottom

Nyanzonu Deshi - Nakuko mo Warau Lyrics

Okoshiyasu, Chitose-chan Ending Theme Lyrics

TV Size Full Size




Anata ni wo me ni kakaru koto wo tanoshimi ni shite machi wo iku
Naku ko mo naku kokoro mo damaru n ja naku te waraemasu yō ni to
De mo oishī mono wo tabeteru toki wa shaberu suki wa nai
Omoide wo kyō mo musunde iku asu mo myōgonichi mo
Ame ga futtete mo

[Full Version:]
Hana ga saita kawazoi no pinku iro kono mae wa tsubomi datta no ni
Kumo ga oyoida hirusugi no sukoshi dake toki ga osoku nagareru basu-tei no ue
Mae dake mitecha kizukanai tokimeki ni kakomareteru to kizuku yo
Iya na koto mo yoi koto mo kimagure na seikaku
Nakayoku naritai kara te wo tsunaide mitai
Anata ni wo me ni kakaru koto wo tanoshimi ni shite machi wo iku
Naku ko mo naku kokoro mo damaru n ja naku te waraemasu yō ni to
De mo oishī mono wo tabeteru toki wa shaberu suki wa nai
Omoide wo kyō mo musunde iku asu mo myōgonichi mo
Ame ga futtete mo
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Hana ga saita mune no oku pinku iro sakki made shioreteta no ni
Karappo saidā koi-sugi wa sukoshi dake toki ni oitsukenai sono tabi ni
Mae dake mitete mo wasurenai tokimeki ni kakomareteta to kizuku yo
Iya na koto mo yoi koto mo memagurushī seikatsu
Yasashiku naritai kara1-nin wo nukedasu yo
Anata ni wo me ni kakaru koto wo tanoshimi ni shite ima wo iku
Naku ko to naku kokoro wo damaraseru mono mo afurete iru yo
De mo gomen nasai aite wo shite iru sonna hima wa nai
Omoide ga tokenai yō ni omoidasu n da yo
Ironna koto ga okoru n darō na
Anata ni wo me ni kakaru koto wo tanoshimi ni shite machi wo iku
Naku ko mo naku kokoro mo damaru n ja naku te waraemasu yō ni to
De mo oishī mono wo tabeteru toki wa shaberu suki wa nai
Omoide wo kyō mo musunde iku asu mo myōgonichi mo
Ame ga futtete mo
[ Correct these Lyrics ]

I walk through the city, looking forward to meeting you.
I hope that even a crying child and a crying heart won't be silenced, but will be able to laugh.
But when I'm eating something delicious, there's no chance to talk.
I tie memories today as well, and tomorrow and the day after as well.
Even if it rains.

[Full Version]
The pink along the riverside where the flowers bloomed; just the other day it was a bud.
Clouds swam above the bus stop where time flows a little slower in the early afternoon.
If you only look ahead, you won't notice the fluttering feelings around you, and you'll realize you're surrounded by them.
Both bad things and good things-my capricious nature.
Because I want us to get close, I want to hold your hand.
I walk through the city looking forward to meeting you.
Not that a crying child or a crying heart will be silenced; I hope they can laugh.
But when I'm eating something delicious, there's no room to talk.
I tie memories today as well, tomorrow and the day after as well.
Even if it rains.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Pink in the depths of the chest where the flowers have bloomed; until just a moment ago it was wilted.
An empty soda; loving too much can't quite keep up with time, every so often.
Even when you only look ahead, you realize you were surrounded by unforgettable fluttering feelings.
A whirlwind of life, with both the bad and the good.
Because I want to be gentler, I'll step out on my own.
I go on now, looking forward to meeting you.
There are things that quiet crying children and crying hearts, and they overflow too.
But sorry, I don't have time to be with anyone.
To keep memories from unraveling, I remember them.
I suppose many things will happen.
I walk through the city looking forward to meeting you.
Not that a crying child or a crying heart will be silenced; may they be able to laugh.
But when I'm eating something delicious, there's no room to talk.
I tie memories today as well, tomorrow and the day after as well.
Even if it rains.
[ Correct these Lyrics ]

あなたにお目にかかることを楽しみにして街を行く
泣く子も泣く心も黙るんじゃなくて笑えますようにと
でも美味しいものを食べてる時は喋る隙はない
思い出を今日も結んで行く 明日も明後日も
雨が降ってても

[FULLバージョン]
花が咲いた川沿いのピンク色 この前は蕾だったのに
雲が泳いだ 昼過ぎの少しだけ時が遅く流れるバス停の上
前だけ見てちゃ 気づかないトキメキに囲まれてると気づくよ
嫌なことも良いことも気まぐれな性格
仲良くなりたいから手を繋いでみたい
あなたにお目にかかることを楽しみにして街を行く
泣く子も泣く心も黙るんじゃなくて笑えますようにと
でも美味しいものを食べてる時は喋る隙はない
思い出を今日も結んで行く 明日も明後日も
雨が降ってても
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
花が咲いた胸の奥ピンク色 さっきまで萎れてたのに
空っぽサイダー 恋過ぎは少しだけ時に追いつけないその度に
前だけ見てても 忘れないトキメキに囲まれてたと気付くよ
嫌なことも良いこともめまぐるしい生活
優しくなりたいから1人を抜け出すよ
あなたにお目にかかることを楽しみにして今を行く
泣く子と泣く心を黙らせるものも溢れているよ
でもごめんなさい相手をしているそんな暇はない
思い出が解けないように思い出すんだよ
色んなことが起こるんだろうな
あなたにお目にかかることを楽しみにして街を行く
泣く子も泣く心も黙るんじゃなくて笑えますようにと
でも美味しいものを食べてる時は喋る隙はない
思い出を今日も結んで行く 明日も明後日も
雨が降ってても
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Anata ni wo me ni kakaru koto wo tanoshimi ni shite machi wo iku
Naku ko mo naku kokoro mo damaru n ja naku te waraemasu yō ni to
De mo oishī mono wo tabeteru toki wa shaberu suki wa nai
Omoide wo kyō mo musunde iku asu mo myōgonichi mo
Ame ga futtete mo



[Full Version:]


Hana ga saita kawazoi no pinku iro kono mae wa tsubomi datta no ni
Kumo ga oyoida hirusugi no sukoshi dake toki ga osoku nagareru basu-tei no ue
Mae dake mitecha kizukanai tokimeki ni kakomareteru to kizuku yo

Iya na koto mo yoi koto mo kimagure na seikaku
Nakayoku naritai kara te wo tsunaide mitai

Anata ni wo me ni kakaru koto wo tanoshimi ni shite machi wo iku
Naku ko mo naku kokoro mo damaru n ja naku te waraemasu yō ni to
De mo oishī mono wo tabeteru toki wa shaberu suki wa nai
Omoide wo kyō mo musunde iku asu mo myōgonichi mo
Ame ga futtete mo

Hana ga saita mune no oku pinku iro sakki made shioreteta no ni
Karappo saidā koi-sugi wa sukoshi dake toki ni oitsukenai sono tabi ni
Mae dake mitete mo wasurenai tokimeki ni kakomareteta to kizuku yo

Iya na koto mo yoi koto mo memagurushī seikatsu
Yasashiku naritai kara1-nin wo nukedasu yo

Anata ni wo me ni kakaru koto wo tanoshimi ni shite ima wo iku
Naku ko to naku kokoro wo damaraseru mono mo afurete iru yo
De mo gomen nasai aite wo shite iru sonna hima wa nai
Omoide ga tokenai yō ni omoidasu n da yo

Ironna koto ga okoru n darō na

Anata ni wo me ni kakaru koto wo tanoshimi ni shite machi wo iku
Naku ko mo naku kokoro mo damaru n ja naku te waraemasu yō ni to
De mo oishī mono wo tabeteru toki wa shaberu suki wa nai
Omoide wo kyō mo musunde iku asu mo myōgonichi mo
Ame ga futtete mo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I walk through the city, looking forward to meeting you.
I hope that even a crying child and a crying heart won't be silenced, but will be able to laugh.
But when I'm eating something delicious, there's no chance to talk.
I tie memories today as well, and tomorrow and the day after as well.
Even if it rains.



[Full Version]

The pink along the riverside where the flowers bloomed; just the other day it was a bud.
Clouds swam above the bus stop where time flows a little slower in the early afternoon.
If you only look ahead, you won't notice the fluttering feelings around you, and you'll realize you're surrounded by them.

Both bad things and good things-my capricious nature.
Because I want us to get close, I want to hold your hand.

I walk through the city looking forward to meeting you.
Not that a crying child or a crying heart will be silenced; I hope they can laugh.
But when I'm eating something delicious, there's no room to talk.
I tie memories today as well, tomorrow and the day after as well.
Even if it rains.

Pink in the depths of the chest where the flowers have bloomed; until just a moment ago it was wilted.
An empty soda; loving too much can't quite keep up with time, every so often.
Even when you only look ahead, you realize you were surrounded by unforgettable fluttering feelings.

A whirlwind of life, with both the bad and the good.
Because I want to be gentler, I'll step out on my own.

I go on now, looking forward to meeting you.
There are things that quiet crying children and crying hearts, and they overflow too.
But sorry, I don't have time to be with anyone.
To keep memories from unraveling, I remember them.

I suppose many things will happen.

I walk through the city looking forward to meeting you.
Not that a crying child or a crying heart will be silenced; may they be able to laugh.
But when I'm eating something delicious, there's no room to talk.
I tie memories today as well, tomorrow and the day after as well.
Even if it rains.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


あなたにお目にかかることを楽しみにして街を行く
泣く子も泣く心も黙るんじゃなくて笑えますようにと
でも美味しいものを食べてる時は喋る隙はない
思い出を今日も結んで行く 明日も明後日も
雨が降ってても



[FULLバージョン]

花が咲いた川沿いのピンク色 この前は蕾だったのに
雲が泳いだ 昼過ぎの少しだけ時が遅く流れるバス停の上
前だけ見てちゃ 気づかないトキメキに囲まれてると気づくよ

嫌なことも良いことも気まぐれな性格
仲良くなりたいから手を繋いでみたい

あなたにお目にかかることを楽しみにして街を行く
泣く子も泣く心も黙るんじゃなくて笑えますようにと
でも美味しいものを食べてる時は喋る隙はない
思い出を今日も結んで行く 明日も明後日も
雨が降ってても

花が咲いた胸の奥ピンク色 さっきまで萎れてたのに
空っぽサイダー 恋過ぎは少しだけ時に追いつけないその度に
前だけ見てても 忘れないトキメキに囲まれてたと気付くよ

嫌なことも良いこともめまぐるしい生活
優しくなりたいから1人を抜け出すよ

あなたにお目にかかることを楽しみにして今を行く
泣く子と泣く心を黙らせるものも溢れているよ
でもごめんなさい相手をしているそんな暇はない
思い出が解けないように思い出すんだよ

色んなことが起こるんだろうな

あなたにお目にかかることを楽しみにして街を行く
泣く子も泣く心も黙るんじゃなくて笑えますようにと
でも美味しいものを食べてる時は喋る隙はない
思い出を今日も結んで行く 明日も明後日も
雨が降ってても
[ Correct these Lyrics ]



Japanese Title: 泣く子も笑う
Description: Ending Theme
From Anime: Okoshiyasu, Chitose-chan
From Season: Fall 2018
Performed by: Nyanzonu Deshi (にゃんぞぬデシ)
Released: 2018

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As: おこしやす, ちとせちゃん
Released: 2018

[Correct Info]

Buy Nakuko mo Warau at


Tip Jar