Kaisatsu no mae tsunagu te to te itsumo no zawameki, atarashii kaze Akaruku miokuru hazudatta no ni umaku waraezu ni kimi wo miteita
Kimi ga otona ni natteku sono kisetsu ga Kanashii uta de afurenai you ni Saigo ni nani ka kimi ni tsutaetakute [Sayonara] ni kawaru kotoba wo boku wa sagashiteta
Kimi no te wo hiku sono yakume ga boku no simei da nante sou omotteta Dakedo ima wakattanda bokura nara mou Kasaneta hibi ga hora, michibiitekureru
Kimi ga otona ni natteku sono jikan ga Furi tsumoru ma ni boku mo kawatteku Ratoeba soko ni konna uta ga areba Futari wa itsumo donna toki mo tsunagatte ikeru
Totsuzen fui ni nari hibiku beru no oto Aseru boku hodokeru te hanareteku kimi Mucyuu de yobitomete dakishimetanda Kimi ga doko ni ittatte boku no koe de mamoru yo
Kimi ga boku no mae ni arawareta hi kara Nani mo ka mo ga chigaku mietanda Asa mo hikari mo namida mo, utau koe mo Kimi ga kagayaki wo kuretanda
Osaekirenai omoi wo kono koe ni nosete Tooku kimi no machi e todokeyou Tatoeba sore ga konna uta dattara Bokura wa doko ni ita doshite mo tsunagatte ikeru
We held hands up to the ticket check, the usual noisiness, a new wind Even though I cheerfully saw you off, I wasn't able to smile well as I watched after you
It seemed like the season you became an adult Was not filled with sad songs There was something I wanted to convey to you in the end I searched for the words to replace "farewell"
I had thought the duty to lead you by the hand was my mission But I understand now; the days behind us Hey, still guide us on
When you become an adult It piles on me and changes me too If there's a song like that there The two of us can be connected, always, at any time
Abruptly, suddenly, the echoing bell chimed I was impatient, let my hand go and you were separated from me In a daze I called for you to stop and embraced you My voice calling "where did you go?" protects you
From the day you appeared before me Everything seemed different: The morning, the light, tears, a singing voice You brought me radiance
I'll put my uncontrollable feelings in my voice To send to your town, far away If there could be a song like that We could be connected even if we go away somewhere
Kaisatsu no mae tsunagu te to te itsumo no zawameki, atarashii kaze Akaruku miokuru hazudatta no ni umaku waraezu ni kimi wo miteita
Kimi ga otona ni natteku sono kisetsu ga Kanashii uta de afurenai you ni Saigo ni nani ka kimi ni tsutaetakute [Sayonara] ni kawaru kotoba wo boku wa sagashiteta
Kimi no te wo hiku sono yakume ga boku no simei da nante sou omotteta Dakedo ima wakattanda bokura nara mou Kasaneta hibi ga hora, michibiitekureru
Kimi ga otona ni natteku sono jikan ga Furi tsumoru ma ni boku mo kawatteku Ratoeba soko ni konna uta ga areba Futari wa itsumo donna toki mo tsunagatte ikeru
Totsuzen fui ni nari hibiku beru no oto Aseru boku hodokeru te hanareteku kimi Mucyuu de yobitomete dakishimetanda Kimi ga doko ni ittatte boku no koe de mamoru yo
Kimi ga boku no mae ni arawareta hi kara Nani mo ka mo ga chigaku mietanda Asa mo hikari mo namida mo, utau koe mo Kimi ga kagayaki wo kuretanda
Osaekirenai omoi wo kono koe ni nosete Tooku kimi no machi e todokeyou Tatoeba sore ga konna uta dattara Bokura wa doko ni ita doshite mo tsunagatte ikeru
We held hands up to the ticket check, the usual noisiness, a new wind Even though I cheerfully saw you off, I wasn't able to smile well as I watched after you
It seemed like the season you became an adult Was not filled with sad songs There was something I wanted to convey to you in the end I searched for the words to replace "farewell"
I had thought the duty to lead you by the hand was my mission But I understand now; the days behind us Hey, still guide us on
When you become an adult It piles on me and changes me too If there's a song like that there The two of us can be connected, always, at any time
Abruptly, suddenly, the echoing bell chimed I was impatient, let my hand go and you were separated from me In a daze I called for you to stop and embraced you My voice calling "where did you go?" protects you
From the day you appeared before me Everything seemed different: The morning, the light, tears, a singing voice You brought me radiance
I'll put my uncontrollable feelings in my voice To send to your town, far away If there could be a song like that We could be connected even if we go away somewhere