Back to Top

GReeeeN - Juvenile Lyrics

Kaina of the Great Snow Sea Ending Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Hitori ni naru yuuki mo nai kara kodoku datta
"hontou wa ne" tte ieru
Sonna hibi wo yumemiteta

Bakuzen to shite tsukamenai kara
Akirameta boku no mainichi ga
Ugokidasu sonna setsuna yumemita mama
Sono mama ja hajimaranai

Gozen reiji wo mawattemo
Sanzen na shiriusu
Soko wo mezashi hashitta
Kinou ijou no jibun wo sagashita
Ima iru basho wo nukedasou to
Agaku sensen no DESTINY
Naite mogaite
Tatenaku naru you na toki
Hito no itami wo shitta
Itsuka wa kitto boubaku no kouya de
Deau namida to egake Juvenile

[Full Version Continues]

Boku rashisa wa doko ni aru
Nee minna mitsukatta no?
Yuuyake ni toketeku
Yake ni kasatsuita kokoro

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kowagatta manma me wo tsubutteta
Mimi dake yake ni saetetan da
Onaji you na kimochi ga saa
Kikoete kuru
Nee dareka tasukete hoshii

Gozen reiji wo mawattemo sanzen na shiriusu
Hoka no nani yori hikatteru
Sukoshi hiraita bokura no hitomi ni
Aojiroi mama kagayaku
Saita sensen no DESTINY
Hate wa nai tte
Sore demo susumu ashi to
Tsugi wa doko e ikun darou
Itsuka wa kitto boubaku no kouya de
Deau to egake JUVENILE

Bokura wa kono saki nagai tabiji de
Dareka wo aishitari surechigattari
Sore demo kitto itsu no hi ni ka
Sono subete wo itoshimu no darou

Gozen reiji wo mawattemo sanzen na shiriusu
Soko wo mezashi hashitta
Kinou ijou no jibun wo sagashita
Ima iru basho wo nukedasou to
Agaku sensen no DESTINY
Naite mogaite
Tatenaku naru you na toki
Hito no itami wo shitta
Itsuka wa kitto boubaku no kouya de
Ase mo haji mo kaki onaji you ni
Kokoro furueru nakama to
Hate wa nai tte sore demo susumu ashi to
Tsugi wa doko e ikun darou
Itsuka wa kitto boubaku no kouya de
Deau to egake JUVENILE

Susume JUVENILE
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

I was only because I didn't have the courage to be alone
I dreamed of the days when I could say the truth

Days were hazy
And I couldn't grasp them, I'd give up
If you just dream of the moment when you'll make a move
Nothing will start

Sirius shines brightly even after midnight
I ran toward it
I searched for a better me than I was yesterday
Flailing as I try to break free from here, a glittering destiny
In times when I cried, struggled,
And couldn't get up
I learned the pain of others
I'm sure someday in a vast wasteland,
We'll meet tears, dream on Juvenile

[Full Version Continues]

Where is the thing that makes us ourselves?
Hey, have you found it?
It melts into the sunset
This terribly scabbed heart

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I was scared and closed my eyes
Only my hearing was extremely clear
I think I can hear a similar feeling
Hey, someone save me

Sirius shines brightly even after midnight
Brighter than anything else
Shining blue-white into our opening eyes
A blossoming, shining destiny
There is no end, yet our feet keep going,
Where will we go next?
I'm sure someday in a vast wasteland
We'll meet smiles, dream on Juvenile

In this long journey ahead of us,
We'll love others and miss connections
Even still, someday,
I'm sure we'll cherish all of it

Sirius shines brightly even after midnight
I ran toward it
I searched for a better me than I was yesterday
Flailing as I try to break free from here, a glittering destiny
In times when I cried, struggled, and couldn't get up
I learned the pain of others
I'm sure someday in a vast wasteland,
We'll sweat and feel shame,
With friends who are as moved as we are
There is no end, yet our feet keep going,
Where will we go next?
I'm sure someday in a vast wasteland,
We'll meet smiles, dream on Juvenile

Go on, Juvenile
[ Correct these Lyrics ]

1人になる勇気もないから孤独だった
『本当はね』って言える 
そんな日々を夢見てた

漠然として掴めないから 
アキラメタ僕の毎日が
動き出すそんな刹那 
夢見たまま
そのままじゃ 始まらない

午前0時を回っても
燦然なシリウス 
そこを目指し走った
昨日以上の自分を探した 
今いる場所を抜け出そうと
足掻く閃閃のDESTINY
泣いてもがいて 
立てなくなるような時 
他人(ひと)の痛みを知った
いつかはきっと 茫漠の荒野で 
出逢うナミダと 描けJUVENILE

[この先はFULLバージョンのみ]

僕らしさはどこにある 
ねぇみんな見つかったの?
夕やけに溶けてく 
やけにカサついた心

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

怖がったまんま目を瞑ってた 
耳だけやけに冴えてたんだ
同じような気持ちがさぁ 
聞こえてくる
ねぇ誰か 助けて欲しい

午前0時を回っても燦然なシリウス 
他の何より光ってる
少し開いた僕らの瞳に 
青白いまま輝く 
咲いた閃閃のDESTINY
果ては無いって 
それでも進む足と 
次はどこへ行くんだろう
いつかはきっと 茫漠の荒野で 
出逢うエガヲと 描けJUVENILE

僕らはこの先長い旅路で 
誰かを愛したりすれ違ったり
それでもきっと いつの日にか 
その全てを愛しむのだろう

午前0時を回っても燦然なシリウス 
そこを目指し走った
昨日以上の自分を探した 
今いる場所を抜け出そうと
足掻く閃閃のDESTINY
泣いてもがいて 
立てなくなるような時 
他人の痛みを知った
いつかはきっと 茫漠の荒野で 
汗も恥もかき 同じように
心震えるナカマと
果ては無いって それでも進む足と 
次はどこへ行くんだろう
いつかはきっと 茫漠の荒野で 
出逢うエガヲと 描けJUVENILE

進めJUVENILE
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Hitori ni naru yuuki mo nai kara kodoku datta
"hontou wa ne" tte ieru
Sonna hibi wo yumemiteta

Bakuzen to shite tsukamenai kara
Akirameta boku no mainichi ga
Ugokidasu sonna setsuna yumemita mama
Sono mama ja hajimaranai

Gozen reiji wo mawattemo
Sanzen na shiriusu
Soko wo mezashi hashitta
Kinou ijou no jibun wo sagashita
Ima iru basho wo nukedasou to
Agaku sensen no DESTINY
Naite mogaite
Tatenaku naru you na toki
Hito no itami wo shitta
Itsuka wa kitto boubaku no kouya de
Deau namida to egake Juvenile

[Full Version Continues]

Boku rashisa wa doko ni aru
Nee minna mitsukatta no?
Yuuyake ni toketeku
Yake ni kasatsuita kokoro

Kowagatta manma me wo tsubutteta
Mimi dake yake ni saetetan da
Onaji you na kimochi ga saa
Kikoete kuru
Nee dareka tasukete hoshii

Gozen reiji wo mawattemo sanzen na shiriusu
Hoka no nani yori hikatteru
Sukoshi hiraita bokura no hitomi ni
Aojiroi mama kagayaku
Saita sensen no DESTINY
Hate wa nai tte
Sore demo susumu ashi to
Tsugi wa doko e ikun darou
Itsuka wa kitto boubaku no kouya de
Deau to egake JUVENILE

Bokura wa kono saki nagai tabiji de
Dareka wo aishitari surechigattari
Sore demo kitto itsu no hi ni ka
Sono subete wo itoshimu no darou

Gozen reiji wo mawattemo sanzen na shiriusu
Soko wo mezashi hashitta
Kinou ijou no jibun wo sagashita
Ima iru basho wo nukedasou to
Agaku sensen no DESTINY
Naite mogaite
Tatenaku naru you na toki
Hito no itami wo shitta
Itsuka wa kitto boubaku no kouya de
Ase mo haji mo kaki onaji you ni
Kokoro furueru nakama to
Hate wa nai tte sore demo susumu ashi to
Tsugi wa doko e ikun darou
Itsuka wa kitto boubaku no kouya de
Deau to egake JUVENILE

Susume JUVENILE
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

I was only because I didn't have the courage to be alone
I dreamed of the days when I could say the truth

Days were hazy
And I couldn't grasp them, I'd give up
If you just dream of the moment when you'll make a move
Nothing will start

Sirius shines brightly even after midnight
I ran toward it
I searched for a better me than I was yesterday
Flailing as I try to break free from here, a glittering destiny
In times when I cried, struggled,
And couldn't get up
I learned the pain of others
I'm sure someday in a vast wasteland,
We'll meet tears, dream on Juvenile

[Full Version Continues]

Where is the thing that makes us ourselves?
Hey, have you found it?
It melts into the sunset
This terribly scabbed heart

I was scared and closed my eyes
Only my hearing was extremely clear
I think I can hear a similar feeling
Hey, someone save me

Sirius shines brightly even after midnight
Brighter than anything else
Shining blue-white into our opening eyes
A blossoming, shining destiny
There is no end, yet our feet keep going,
Where will we go next?
I'm sure someday in a vast wasteland
We'll meet smiles, dream on Juvenile

In this long journey ahead of us,
We'll love others and miss connections
Even still, someday,
I'm sure we'll cherish all of it

Sirius shines brightly even after midnight
I ran toward it
I searched for a better me than I was yesterday
Flailing as I try to break free from here, a glittering destiny
In times when I cried, struggled, and couldn't get up
I learned the pain of others
I'm sure someday in a vast wasteland,
We'll sweat and feel shame,
With friends who are as moved as we are
There is no end, yet our feet keep going,
Where will we go next?
I'm sure someday in a vast wasteland,
We'll meet smiles, dream on Juvenile

Go on, Juvenile
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


1人になる勇気もないから孤独だった
『本当はね』って言える 
そんな日々を夢見てた

漠然として掴めないから 
アキラメタ僕の毎日が
動き出すそんな刹那 
夢見たまま
そのままじゃ 始まらない

午前0時を回っても
燦然なシリウス 
そこを目指し走った
昨日以上の自分を探した 
今いる場所を抜け出そうと
足掻く閃閃のDESTINY
泣いてもがいて 
立てなくなるような時 
他人(ひと)の痛みを知った
いつかはきっと 茫漠の荒野で 
出逢うナミダと 描けJUVENILE

[この先はFULLバージョンのみ]

僕らしさはどこにある 
ねぇみんな見つかったの?
夕やけに溶けてく 
やけにカサついた心

怖がったまんま目を瞑ってた 
耳だけやけに冴えてたんだ
同じような気持ちがさぁ 
聞こえてくる
ねぇ誰か 助けて欲しい

午前0時を回っても燦然なシリウス 
他の何より光ってる
少し開いた僕らの瞳に 
青白いまま輝く 
咲いた閃閃のDESTINY
果ては無いって 
それでも進む足と 
次はどこへ行くんだろう
いつかはきっと 茫漠の荒野で 
出逢うエガヲと 描けJUVENILE

僕らはこの先長い旅路で 
誰かを愛したりすれ違ったり
それでもきっと いつの日にか 
その全てを愛しむのだろう

午前0時を回っても燦然なシリウス 
そこを目指し走った
昨日以上の自分を探した 
今いる場所を抜け出そうと
足掻く閃閃のDESTINY
泣いてもがいて 
立てなくなるような時 
他人の痛みを知った
いつかはきっと 茫漠の荒野で 
汗も恥もかき 同じように
心震えるナカマと
果ては無いって それでも進む足と 
次はどこへ行くんだろう
いつかはきっと 茫漠の荒野で 
出逢うエガヲと 描けJUVENILE

進めJUVENILE
[ Correct these Lyrics ]
Writer: GReeeeN
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group



Japanese Title: ジュブナイル
Description: Ending Theme
From Anime: Ooyukiumi no Kaina (大雪海のカイナ)
From Season: Winter 2023
Performed by: GReeeeN
Lyrics by: GReeeeN
Composed by: GReeeeN
Arranged by: JIN
Released: 2023

[Correct Info]


Japanese Title: 大雪海のカイナ
English Title: Kaina of the Great Snow Sea
Related Anime:
Original Release Date:
  • January 12th, 2023
Released: 2023

[Correct Info]

Buy Juvenile at


Tip Jar