sora kara koboreta hitoshizuku
anata no egao wo utsushiteiru
yorokobi nukumori hikari-tachi
arigatou wo subete dakishimeteru
anata kara okurareta
ano yasashisa ga hora
oozora wo tabishite kaettekita yo
tsutsunde agetai
sekai wo utsushita hitoshizuku
futari no egao mo yuraideiru
hoshikuzu wo chibibameta
kono yoru no kuwaia
wasurezuni itai yo
toki mo koete
towa wo shinjitai
anata kara okurareta
ano yasashisa ga hora
oozora wo tabishite kaettekita yo
tsutsunde agetai
One drop fell from the overflowing sky
Reflecting your smile
Joy, warmth, light
Thank you, I'm embracing everything
You sent
That kindness, see
Returning from a trip to the heavens
It envelopes everything
The world is reflected in that one drop
The reason for the smiles of two people
A tiny bit of stardust
Coming from this choir
I don't want to forget
Crossing over time
I want to believe in eternity
You sent
That kindness, see
Returning from a trip to the heavens
It evnvelopes everything
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
sora kara koboreta hitoshizuku
anata no egao wo utsushiteiru
yorokobi nukumori hikari-tachi
arigatou wo subete dakishimeteru
anata kara okurareta
ano yasashisa ga hora
oozora wo tabishite kaettekita yo
tsutsunde agetai
sekai wo utsushita hitoshizuku
futari no egao mo yuraideiru
hoshikuzu wo chibibameta
kono yoru no kuwaia
wasurezuni itai yo
toki mo koete
towa wo shinjitai
anata kara okurareta
ano yasashisa ga hora
oozora wo tabishite kaettekita yo
tsutsunde agetai
English
One drop fell from the overflowing sky
Reflecting your smile
Joy, warmth, light
Thank you, I'm embracing everything
You sent
That kindness, see
Returning from a trip to the heavens
It envelopes everything
The world is reflected in that one drop
The reason for the smiles of two people
A tiny bit of stardust
Coming from this choir
I don't want to forget
Crossing over time
I want to believe in eternity
You sent
That kindness, see
Returning from a trip to the heavens
It evnvelopes everything