Yomikake no mama de tojita peiji Hasamareta shiori awai kioku Sō da ano hi hikari wo mitsuketanda
Itsu kara ka watakushi no kokoro wa Hitoribocchi ja naku natteta Kimi no kokoro ga kurayami kara tsuredashite kurete ā yozora wo mau hoshi-tachi no yōni Mirai wa kagayakihajimeta noni Watakushi mienakunattetanda ne Jibun no koto bakari dattanda
Ima mo futo omoidashite Nasakenaku natte Kurushiku mo naru keredo Dare ka wo mamoreru watakushi ni natte Mune wo hatte itsu ka omoerunda Ano hi kimi ni deaete yokatta
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Ano hi kara watakushi no kokoro wa Nan do mo kimi ni sukuwareta n da Mabushī hodo no sono egao de Sono nukumori de ā miageta hoshizora no naka ni wa Kazoekirenai omoide ga aru Watakushi mō hitori ja nai n da ne Me wo tojire ba kimi ga waratteru
Donna ni hanarete ita tte Ima aenaku tatte Kioku wa kienai kara Kokoro ni wa itsu mo kimi ga irunda Itsu da tte kagayaki wo kurerunda Ano hi kimi ni deaete yokatta
Daijōbu asu wo osorenaide Omoiegaita mirai ni mukatte Peiji mekuru n da Tsuyoku mieru kimi datte Nakitai toki mo atte Sore de mo warattete Taisetsu na koto ni kizuku no wa Itsu mo ato kara da
Ima mo futo omoidashite Nasakenaku natte Kurushiku mo naru keredo Dare ka wo mamoreru watakushi ni natte Mune wo hatte itsu ka omoerunda Ano hi kimi ni deaete yokatta
Closing my book while halfway through the page, The bookmark I used was a faint memory. Yes, on that day I found the light
At some point along the way, My heart was no longer alone. Your heart pulled mine out of the darkness Ahh, like stars dancing in the sky, The future began to shine bright But I somehow lost sight of it I was focused entirely on myself
I still sometimes remember I feel sorry for myself and it hurts. But I'm now become person who can protect someone else Someday I can stand proud and believe That I'm so glad I met you that day
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Since that day, my heart Has been saved by you again and again. With your dazzlingly bright smile, And the warmth it brings. Ahh, in the starry sky I look upon, There exist countless memories. I'm not alone anymore, am I? When I close my eyes, you're smiling there.
No matter how far apart we are, Even if we can't see each other now, our memory won't fade You're always in my heart. It provides a constant brightness. I'm so glad I met you that day
It'll be alright, I won't fear tomorrow Toward the future I imagined and I'll turn the page. Though you appear so strong, I'm sure there are times you want to cry. But you keep smiling anyway We always realize such important things after the fact
I still sometimes remember I feel sorry for myself and it hurts. But I'm now become person who can protect someone else Someday I can stand proud and believe That I'm so glad I met you that day
Yomikake no mama de tojita peiji Hasamareta shiori awai kioku Sō da ano hi hikari wo mitsuketanda
Itsu kara ka watakushi no kokoro wa Hitoribocchi ja naku natteta Kimi no kokoro ga kurayami kara tsuredashite kurete ā yozora wo mau hoshi-tachi no yōni Mirai wa kagayakihajimeta noni Watakushi mienakunattetanda ne Jibun no koto bakari dattanda
Ima mo futo omoidashite Nasakenaku natte Kurushiku mo naru keredo Dare ka wo mamoreru watakushi ni natte Mune wo hatte itsu ka omoerunda Ano hi kimi ni deaete yokatta
[Full Version Continues]
Ano hi kara watakushi no kokoro wa Nan do mo kimi ni sukuwareta n da Mabushī hodo no sono egao de Sono nukumori de ā miageta hoshizora no naka ni wa Kazoekirenai omoide ga aru Watakushi mō hitori ja nai n da ne Me wo tojire ba kimi ga waratteru
Donna ni hanarete ita tte Ima aenaku tatte Kioku wa kienai kara Kokoro ni wa itsu mo kimi ga irunda Itsu da tte kagayaki wo kurerunda Ano hi kimi ni deaete yokatta
Daijōbu asu wo osorenaide Omoiegaita mirai ni mukatte Peiji mekuru n da Tsuyoku mieru kimi datte Nakitai toki mo atte Sore de mo warattete Taisetsu na koto ni kizuku no wa Itsu mo ato kara da
Ima mo futo omoidashite Nasakenaku natte Kurushiku mo naru keredo Dare ka wo mamoreru watakushi ni natte Mune wo hatte itsu ka omoerunda Ano hi kimi ni deaete yokatta
Closing my book while halfway through the page, The bookmark I used was a faint memory. Yes, on that day I found the light
At some point along the way, My heart was no longer alone. Your heart pulled mine out of the darkness Ahh, like stars dancing in the sky, The future began to shine bright But I somehow lost sight of it I was focused entirely on myself
I still sometimes remember I feel sorry for myself and it hurts. But I'm now become person who can protect someone else Someday I can stand proud and believe That I'm so glad I met you that day
[Full Version Continues]
Since that day, my heart Has been saved by you again and again. With your dazzlingly bright smile, And the warmth it brings. Ahh, in the starry sky I look upon, There exist countless memories. I'm not alone anymore, am I? When I close my eyes, you're smiling there.
No matter how far apart we are, Even if we can't see each other now, our memory won't fade You're always in my heart. It provides a constant brightness. I'm so glad I met you that day
It'll be alright, I won't fear tomorrow Toward the future I imagined and I'll turn the page. Though you appear so strong, I'm sure there are times you want to cry. But you keep smiling anyway We always realize such important things after the fact
I still sometimes remember I feel sorry for myself and it hurts. But I'm now become person who can protect someone else Someday I can stand proud and believe That I'm so glad I met you that day