Back to Top

Miku Itou - Kokou no Hikari Lonely dark Video (MV)

Plunderer Opening 2 Video




Japanese Title: 孤高の光 Lonely dark
Description: Opening 2
From Anime: Plunderer (プランダラ)
Performed by: Miku Itou (伊藤美来)
Lyrics by: Kyo Eiko (許瑛子)
Composed by: Koji Mase (間瀬公司)
Episodes: 12-24
Released: 2020

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Egao no sakeme tojite
Namida wa mō karehateta
Kamen ni kakusu sugao
Haruka na kako no zetsubō

Henkō fu kanō na itami no subete
300 (surī hando reddo) Loves
Toki wo koe ai ni fureta yubi wo wasurenaide

Kokō no hikari dare yori mabushī
Kagayakanaide makkura na mama de ī
Kanashimi wa ashita e no chizu
Mienai mirai ni mo yoru ga akeru koto shinjite

[Full Version Continues]

Omoide shizumenaide
Kasureta kizuna eien

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Mukashi ni kaerou ka
Nakama to hashiru Three hundred years
Utsumukeba sugiru jikan dake ga tomodachi ja nai

Kokou no hikari dare mo ga hoshikuzu
Ima furimuite massugu ni ikiru hito
Suuji de wa shihai dekinai
Minna de ano hi mita yume dakishimete nemutte

Kokou no hikari yofuke no shingetsu
Nasakenai sora mamori kirenai Lonely dark
Mou iki wo tomenakute ii
Jibun no tame ja nai kurushimanaide

Kokou no hikari dare yori mabushii
Kagayakanaide makkura na mama de ii
Kanashimi wa ashita he no chizu
Mienai mirai ni mo yo ga akeru koto shinjite
[ Correct these Lyrics ]

A tear of the smile, closing my eyes
My tears are dried up already
True face hidden underneath of the mask
The despair of the past in the distance

All of the unchangeable pains
Three hundred years
Go beyond the time, don't forget the finger that felt love

A solitary light, it shines brighter than anybody else
Don't shine, it's ok to remain dark
Sorrow is a map of tomorrow
Believe that a dawn will come to the future that can't be seen

[Full Version Continues]

Don't let the memories drown
Our frail ties are eternal

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Let's go back in time
Run with your companions Three hundred years
When you lower your head, it will pass
The time is not your only friend

A solitary light, we're all stardust
Turn around now and live straight ahead
We cannot be ruled by numbers
We hug the dream we had together that day
And fall sleep

A solitary light, a new moon at night
Lonely dark can't protect this pitiful sky
You don't have to hold your breath anymore
You aren't doing for yourself, don't suffer

A solitary light, it shines brighter than anybody else
Don't shine, it's ok to remain dark
Sorrow is a map of tomorrow
Believe that a dawn will come to the future that can't be seen
[ Correct these Lyrics ]

笑顔の裂け目とじて
涙はもう 涸れ果てた
仮面にかくす素顔
はるかな過去の絶望

変更不可能な
痛みのすべて Three hundred years
時を越え 愛に 触れた指を忘れないで

孤高の光 誰より眩しい
輝かないで 真っ暗なままでいい
哀しみは明日への 地図
見えない未来にも夜が明けること 信じて

[この先はFULLバージョンのみ]

想い出 沈めないで
かすれた絆 永遠

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

昔に帰ろうか
仲間と走る Three hundred years
うつ向けば 過ぎる 時間だけが友だちじゃない

孤高の光 誰もが星屑
いま振り向いて まっすぐに生きる人
数字では 支配できない
みんなで あの日見た夢 抱きしめて 眠って

孤高の光 夜更けの新月
情けない空 守り切れない Lonely dark
もう息を 止めなくていい
自分のためじゃない 苦しまないで

孤高の光 誰より眩しい
輝かないで 真っ暗なままでいい
哀しみは明日への 地図
見えない未来にも夜が明けること 信じて
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Egao no sakeme tojite
Namida wa mō karehateta
Kamen ni kakusu sugao
Haruka na kako no zetsubō

Henkō fu kanō na itami no subete
300 (surī hando reddo) Loves
Toki wo koe ai ni fureta yubi wo wasurenaide

Kokō no hikari dare yori mabushī
Kagayakanaide makkura na mama de ī
Kanashimi wa ashita e no chizu
Mienai mirai ni mo yoru ga akeru koto shinjite

[Full Version Continues]

Omoide shizumenaide
Kasureta kizuna eien

Mukashi ni kaerou ka
Nakama to hashiru Three hundred years
Utsumukeba sugiru jikan dake ga tomodachi ja nai

Kokou no hikari dare mo ga hoshikuzu
Ima furimuite massugu ni ikiru hito
Suuji de wa shihai dekinai
Minna de ano hi mita yume dakishimete nemutte

Kokou no hikari yofuke no shingetsu
Nasakenai sora mamori kirenai Lonely dark
Mou iki wo tomenakute ii
Jibun no tame ja nai kurushimanaide

Kokou no hikari dare yori mabushii
Kagayakanaide makkura na mama de ii
Kanashimi wa ashita he no chizu
Mienai mirai ni mo yo ga akeru koto shinjite
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


A tear of the smile, closing my eyes
My tears are dried up already
True face hidden underneath of the mask
The despair of the past in the distance

All of the unchangeable pains
Three hundred years
Go beyond the time, don't forget the finger that felt love

A solitary light, it shines brighter than anybody else
Don't shine, it's ok to remain dark
Sorrow is a map of tomorrow
Believe that a dawn will come to the future that can't be seen

[Full Version Continues]

Don't let the memories drown
Our frail ties are eternal

Let's go back in time
Run with your companions Three hundred years
When you lower your head, it will pass
The time is not your only friend

A solitary light, we're all stardust
Turn around now and live straight ahead
We cannot be ruled by numbers
We hug the dream we had together that day
And fall sleep

A solitary light, a new moon at night
Lonely dark can't protect this pitiful sky
You don't have to hold your breath anymore
You aren't doing for yourself, don't suffer

A solitary light, it shines brighter than anybody else
Don't shine, it's ok to remain dark
Sorrow is a map of tomorrow
Believe that a dawn will come to the future that can't be seen
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


笑顔の裂け目とじて
涙はもう 涸れ果てた
仮面にかくす素顔
はるかな過去の絶望

変更不可能な
痛みのすべて Three hundred years
時を越え 愛に 触れた指を忘れないで

孤高の光 誰より眩しい
輝かないで 真っ暗なままでいい
哀しみは明日への 地図
見えない未来にも夜が明けること 信じて

[この先はFULLバージョンのみ]

想い出 沈めないで
かすれた絆 永遠

昔に帰ろうか
仲間と走る Three hundred years
うつ向けば 過ぎる 時間だけが友だちじゃない

孤高の光 誰もが星屑
いま振り向いて まっすぐに生きる人
数字では 支配できない
みんなで あの日見た夢 抱きしめて 眠って

孤高の光 夜更けの新月
情けない空 守り切れない Lonely dark
もう息を 止めなくていい
自分のためじゃない 苦しまないで

孤高の光 誰より眩しい
輝かないで 真っ暗なままでいい
哀しみは明日への 地図
見えない未来にも夜が明けること 信じて
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Bareik-Alhat for adding these lyrics ]
[ Thanks to Ainur0203 for adding these lyrics ]

Back to: Plunderer

Tags:
No tags yet


Japanese Title: プランダラ
Released: 2020

[Correct Info]

Buy Kokou no Hikari Lonely dark at


Tip Jar