Back to Top

Every Little Thing - Koe Lyrics

Pocket Monsters "Victini and Reshiram" movie theme Lyrics





michite ita kono yo ni umare
hajimete no hikari
aoi aoi inochi wa tsuyoku
ima ikite'ru to naita

wasurenai wasurenai yo, to
yorokobi wo mune ni
kanashimi mo toki no nagare ni
tayutau hibi no naka de

sore de mo hito wa wasurete yuku koto
oroka da to koukai mo suru kedo
omotte iru yo aishite iru yo
hontou no yasashisa wo ikiru tame ni

kokoro ni kokoro ni itsumo aru yo
taisetsu na kagayaita tashika na mono
tomadoinagara mo eien de wa nai hibi wo
ippai aishitai
kimi ni aeta kara
kitto tsuyoku naru

sabishisa wa toki ga tatsu hodo
tomedonaku afureru
aishite'ta sono takusan to
ikiyou to suru tabi ni

tsuyoku kokoro no mama ni aru koto de
massugu ni kaeru basho ga aru koto
koko e kite shiawase datta, to
tsutaete yukeru you ni ikite miru yo

iki to shi ikiyuku kibou no hikari no saki ni
yume no tsuzuki ga aru nara
sora wo aoide kono tenohira ni kanjite
ippai no arigatou

bokura wa itsu de mo donna toki datte
kitto hitori-kiri ja nai n da

kokoro ni kokoro ni itsumo aru yo
taisetsu na kagayaita tashika na mono
tomadoinagara mo eien de wa nai hibi wo
ippai aishitai
kimi to yasashisa to
hikari aru kagiri
[ Correct these Lyrics ]

Born into this light-filled world,
seeing its very first light,
that blue life, with force,
cried out: "Right now I am living."

"I won't forget. I will not forget."
It fills its bosom with joy,
in the days where sorrow sways
to the flow of time.

Although at times people will lament
at the foolish loss of their memory,
they still reminisce, they still love,
so that they can live in true tenderness.

In our heart, there will always be
something precious, definite, and shiny.
Even if we are still wandering,
I want to love my limited days.
Because I have met you,
I can become stronger.

Loneliness grows stronger
with the passage of time.
I loved, like everyone else,
when I decided to live my life.

Having a strong and true heart
is to have a place where you can immediately return.
I have come here, and I want to keep living
so that I can convey later my happiness.

If ahead of the light of my hope to live
is a continuation of my dream,
then I will look up into the sky
and feel with my palm the overwhelming gratitude.

Forever and ever, no matter when,
we are never alone.

In our heart, there will always be
something precious, definite, and shiny.
Even if we are still wandering,
I want to love my limited days,
as long as I have
you, tenderness, and light.
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

michite ita kono yo ni umare
hajimete no hikari
aoi aoi inochi wa tsuyoku
ima ikite'ru to naita

wasurenai wasurenai yo, to
yorokobi wo mune ni
kanashimi mo toki no nagare ni
tayutau hibi no naka de

sore de mo hito wa wasurete yuku koto
oroka da to koukai mo suru kedo
omotte iru yo aishite iru yo
hontou no yasashisa wo ikiru tame ni

kokoro ni kokoro ni itsumo aru yo
taisetsu na kagayaita tashika na mono
tomadoinagara mo eien de wa nai hibi wo
ippai aishitai
kimi ni aeta kara
kitto tsuyoku naru

sabishisa wa toki ga tatsu hodo
tomedonaku afureru
aishite'ta sono takusan to
ikiyou to suru tabi ni

tsuyoku kokoro no mama ni aru koto de
massugu ni kaeru basho ga aru koto
koko e kite shiawase datta, to
tsutaete yukeru you ni ikite miru yo

iki to shi ikiyuku kibou no hikari no saki ni
yume no tsuzuki ga aru nara
sora wo aoide kono tenohira ni kanjite
ippai no arigatou

bokura wa itsu de mo donna toki datte
kitto hitori-kiri ja nai n da

kokoro ni kokoro ni itsumo aru yo
taisetsu na kagayaita tashika na mono
tomadoinagara mo eien de wa nai hibi wo
ippai aishitai
kimi to yasashisa to
hikari aru kagiri
[ Correct these Lyrics ]
English

Born into this light-filled world,
seeing its very first light,
that blue life, with force,
cried out: "Right now I am living."

"I won't forget. I will not forget."
It fills its bosom with joy,
in the days where sorrow sways
to the flow of time.

Although at times people will lament
at the foolish loss of their memory,
they still reminisce, they still love,
so that they can live in true tenderness.

In our heart, there will always be
something precious, definite, and shiny.
Even if we are still wandering,
I want to love my limited days.
Because I have met you,
I can become stronger.

Loneliness grows stronger
with the passage of time.
I loved, like everyone else,
when I decided to live my life.

Having a strong and true heart
is to have a place where you can immediately return.
I have come here, and I want to keep living
so that I can convey later my happiness.

If ahead of the light of my hope to live
is a continuation of my dream,
then I will look up into the sky
and feel with my palm the overwhelming gratitude.

Forever and ever, no matter when,
we are never alone.

In our heart, there will always be
something precious, definite, and shiny.
Even if we are still wandering,
I want to love my limited days,
as long as I have
you, tenderness, and light.
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Pokemon

Related Songs:

English Title: Echoes
Description: "Victini and Reshiram" movie theme
From Anime: Pokemon (ポケットモンスター)
Performed by: Every Little Thing
Lyrics by: Kaori Mochida
Composed by: Kazuhito Kikuchi
Arranged by: Masafumi Nakao & Every Little Thing

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ポケットモンスター
English Title: Pocket Monsters
Also Known As: Pokémon,ポケモン, 無印
Related Anime:
Original Release Date:
  • Movie 01: Mewtwo Strikes Back: July 18th, 1998
  • Season 1: April 1st, 1997
Released: 1997

[Correct Info]

Until 11/14/2002
Total:276 episodes

Buy Koe at


Tip Jar