[Raymond] What's this formation? IMAKUNI? KOBAYASHI?? RAYMOND??? (<==me?) Such a strange combination! Who are we? A super unit sensation "SUZUKISAN"!
[Raymond] It's SHOWTIME!!
[Kobayashi!] Anata no hoshii mono watashi motte 'ru wa [Imakuni?] Kimi no hoshii mono ore motte 'ru yo
[Kobayashi!] Dattara Nee [Imakuni?] Issho ni sou [Kobayashi! & Imakuni?] "Futari wa dai-manzoku~" ni naru tame ni....
[Kobayashi! & Imakuni?] Puriizu Puriizu Koukan shimashou Watashi to anata no nani ka wo O-negai O-negai toreedo kibou! Futari no kimochi ga hitotsu nara
[Kobayashi!] Watashi no Zenigame ageru kara Anata no Kabigon choudai
[Imakuni?] E? Ii yo
[Raymond] Kono hanashi seiritsu da yo!
[Imakuni?] Mezurashii Metamon hoshii desho? Tsuyo~i Rizaadon kurenai ka naa
[Kobayashi!] Ii wa yo~
[Raymond] Kono hanashi seiritsu ne!
[Kobayashi!] Tokubetsu Raichuu agete mo ii kedo Kawari ni Iwaaku ne Ii desho?
[Imakuni?] E~e?
[Raymond] Kono hanashi horyuu ka na?
[Imakuni?] Totteoki no Buriridama tebanashite mo ii yo? Da kara sono Hora Myuu kurenai?
[Kobayashi!] Dame~!
[Raymond] O~! Koushou ketsuretsu!
[Kobayashi! & Imakuni?] Puriizu Puriizu Koukan shimashou Watashi to anata no nani ka wo O-negai O-negai toreedo kibou! Futari no kimochi ga hitotsu nara Futari no kimochi ga hitotsu nara
[Kobayashi! & Imakuni?] Gibu ando teiku de Futari shiawase-ppoku narou yo Gibu ando teiku de Futari uha-uha-ppoku ikou yo
[Kobayashi! & Imakuni?] Gibu ando teiku de Futari dekisugi-ppoku narou yo Gibu ando teiku de Futari rabu-rabu-ppoku ikou yo
[Kobayashi! & Imakuni?] Puriizu Puriizu Koukan shimashou Watashi to anata no nani ka wo O-negai O-negai toreedo kibou! Futari no kimochi ga hitotsu nara
[Kobayashi!] Moja-moja Monjara agechau wa Betto-beto no Betobetaa hoshii no yo
[Imakuni?] Agechaima~su
[Raymond] Kono hanashi sunnari seiritsu!
[Imakuni?] Mecha kawaii Rakki hoshii n' ja nai? Manuke na Yadoran choudai ko!
[Kobayashi!] A- Ha- Hai douzo...
[Raymond] Hai Jaa Seiritsu tte koto de
[Kobayashi!] Naisho de Nasshii o-yuzuri suru kara Sotchi no Fushigidane yuzutte~?
[Imakuni?] Iyaa Sore wa chotto...
[Raymond] Muzukashii mitai ne
[Imakuni?] Daiji na daiji na Kusaihana purezento suru yo Da kara Nee Pikachuu choudai yo~!
[Kobayashi!] Zettai dame~!
[Raymond] Oh! nervous BREAKDOWN
[Kobayashi! & Imakuni?] Puriizu Puriizu Koukan shimashou Watashi to anata no nani ka wo O-negai O-negai toreedo kibou! Futari no kimochi ga hitotsu nara
[Kobayashi! & Imakuni?] Torikaekko no yoru wa fukeru
[Raymond] What's this formation? IMAKUNI? KOBAYASHI?? RAYMOND??? (<==me?) Such a strange combination! Who are we? A super unit sensation "SUZUKISAN"!
[Raymond] It's SHOWTIME!!
[Kobayashi!] I have what you want [Imakuni?] I've got what you want
[Kobayashi!] If so then Hey [Imakuni?] Let's do it together [Kobayashi! & Imakuni?] So that "we are both satisfied~"....
[Kobayashi! & Imakuni?] Please Please Let's trade Something that's yours and mine Please Please Let's trade! For we feel one and the same way
[Kobayashi!] I'll give you my Zenigame so Give me your Kabigon
[Imakuni?] E? OK
[Raymond] This talk has been settled!
[Imakuni?] Would you like rare Metamon? I wonder if you can give me strong Rizaadon
[Kobayashi!] Sure~
[Raymond] This talk has been agreed upon!
[Kobayashi!] I may give you my special Raichuu but In exchange would Iwaaku be all right?
[Imakuni?] Y~a?
[Raymond] Shall we save this talk for later?
[Imakuni?] I may part with Buriridama I so saved up So won't you give me that Hey Myuu?
[Kobayashi!] No~!
[Raymond] O~! Negotiations broke down!
[Kobayashi! & Imakuni?] Please Please Let's trade Something that's yours and mine Please Please Let's trade! For we feel one and the same way For we feel one and the same way
[Kobayashi! & Imakuni?] By give-and-take We can be happy-happy By give-and-take We'll go jumpy-lumpy
[Kobayashi! & Imakuni?] By give-and-take We can go too far too far By give-and-take We'll go lovey-dovey
[Kobayashi! & Imakuni?] Please Please Let's trade Something that's yours and mine Please Please Let's trade! For we feel one and the same way
[Kobayashi!] I'll give you Moja-moja Monjara I want Betto-beto no Betobetaa
[Imakuni?] I'm giving it
[Raymond] This talk has indeed been settled!
[Imakuni?] Don't you want super-cute Lucky? Give me stupid Yadoran!
[Kobayashi!] A- Ye- Yes go ahead...
[Raymond] Yes So It's a deal
[Kobayashi!] I'll turn over Nasshii in secret so How about handing in Fushigidane?
[Imakuni?] Naa That's kinda...
[Raymond] This seems difficult
[Imakuni?] I'll give you my precious precious Kusaihana as a gift So Hey Give me Pikachu~!
[Kobayashi!] No way~!
[Raymond] Oh! nervous BREAKDOWN
[Kobayashi! & Imakuni?] Please Please Let's trade Something that's yours and mine Please Please Let's trade! For we feel one and the same way
[Kobayashi! & Imakuni?] The night of trading grows deeper
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
[Raymond] What's this formation? IMAKUNI? KOBAYASHI?? RAYMOND??? (<==me?) Such a strange combination! Who are we? A super unit sensation "SUZUKISAN"!
[Raymond] It's SHOWTIME!!
[Kobayashi!] Anata no hoshii mono watashi motte 'ru wa [Imakuni?] Kimi no hoshii mono ore motte 'ru yo
[Kobayashi!] Dattara Nee [Imakuni?] Issho ni sou [Kobayashi! & Imakuni?] "Futari wa dai-manzoku~" ni naru tame ni....
[Kobayashi! & Imakuni?] Puriizu Puriizu Koukan shimashou Watashi to anata no nani ka wo O-negai O-negai toreedo kibou! Futari no kimochi ga hitotsu nara
[Kobayashi!] Watashi no Zenigame ageru kara Anata no Kabigon choudai
[Imakuni?] E? Ii yo
[Raymond] Kono hanashi seiritsu da yo!
[Imakuni?] Mezurashii Metamon hoshii desho? Tsuyo~i Rizaadon kurenai ka naa
[Kobayashi!] Ii wa yo~
[Raymond] Kono hanashi seiritsu ne!
[Kobayashi!] Tokubetsu Raichuu agete mo ii kedo Kawari ni Iwaaku ne Ii desho?
[Imakuni?] E~e?
[Raymond] Kono hanashi horyuu ka na?
[Imakuni?] Totteoki no Buriridama tebanashite mo ii yo? Da kara sono Hora Myuu kurenai?
[Kobayashi!] Dame~!
[Raymond] O~! Koushou ketsuretsu!
[Kobayashi! & Imakuni?] Puriizu Puriizu Koukan shimashou Watashi to anata no nani ka wo O-negai O-negai toreedo kibou! Futari no kimochi ga hitotsu nara Futari no kimochi ga hitotsu nara
[Kobayashi! & Imakuni?] Gibu ando teiku de Futari shiawase-ppoku narou yo Gibu ando teiku de Futari uha-uha-ppoku ikou yo
[Kobayashi! & Imakuni?] Gibu ando teiku de Futari dekisugi-ppoku narou yo Gibu ando teiku de Futari rabu-rabu-ppoku ikou yo
[Kobayashi! & Imakuni?] Puriizu Puriizu Koukan shimashou Watashi to anata no nani ka wo O-negai O-negai toreedo kibou! Futari no kimochi ga hitotsu nara
[Kobayashi!] Moja-moja Monjara agechau wa Betto-beto no Betobetaa hoshii no yo
[Imakuni?] Agechaima~su
[Raymond] Kono hanashi sunnari seiritsu!
[Imakuni?] Mecha kawaii Rakki hoshii n' ja nai? Manuke na Yadoran choudai ko!
[Kobayashi!] A- Ha- Hai douzo...
[Raymond] Hai Jaa Seiritsu tte koto de
[Kobayashi!] Naisho de Nasshii o-yuzuri suru kara Sotchi no Fushigidane yuzutte~?
[Imakuni?] Iyaa Sore wa chotto...
[Raymond] Muzukashii mitai ne
[Imakuni?] Daiji na daiji na Kusaihana purezento suru yo Da kara Nee Pikachuu choudai yo~!
[Kobayashi!] Zettai dame~!
[Raymond] Oh! nervous BREAKDOWN
[Kobayashi! & Imakuni?] Puriizu Puriizu Koukan shimashou Watashi to anata no nani ka wo O-negai O-negai toreedo kibou! Futari no kimochi ga hitotsu nara
[Kobayashi! & Imakuni?] Torikaekko no yoru wa fukeru
[Raymond] What's this formation? IMAKUNI? KOBAYASHI?? RAYMOND??? (<==me?) Such a strange combination! Who are we? A super unit sensation "SUZUKISAN"!
[Raymond] It's SHOWTIME!!
[Kobayashi!] I have what you want [Imakuni?] I've got what you want
[Kobayashi!] If so then Hey [Imakuni?] Let's do it together [Kobayashi! & Imakuni?] So that "we are both satisfied~"....
[Kobayashi! & Imakuni?] Please Please Let's trade Something that's yours and mine Please Please Let's trade! For we feel one and the same way
[Kobayashi!] I'll give you my Zenigame so Give me your Kabigon
[Imakuni?] E? OK
[Raymond] This talk has been settled!
[Imakuni?] Would you like rare Metamon? I wonder if you can give me strong Rizaadon
[Kobayashi!] Sure~
[Raymond] This talk has been agreed upon!
[Kobayashi!] I may give you my special Raichuu but In exchange would Iwaaku be all right?
[Imakuni?] Y~a?
[Raymond] Shall we save this talk for later?
[Imakuni?] I may part with Buriridama I so saved up So won't you give me that Hey Myuu?
[Kobayashi!] No~!
[Raymond] O~! Negotiations broke down!
[Kobayashi! & Imakuni?] Please Please Let's trade Something that's yours and mine Please Please Let's trade! For we feel one and the same way For we feel one and the same way
[Kobayashi! & Imakuni?] By give-and-take We can be happy-happy By give-and-take We'll go jumpy-lumpy
[Kobayashi! & Imakuni?] By give-and-take We can go too far too far By give-and-take We'll go lovey-dovey
[Kobayashi! & Imakuni?] Please Please Let's trade Something that's yours and mine Please Please Let's trade! For we feel one and the same way
[Kobayashi!] I'll give you Moja-moja Monjara I want Betto-beto no Betobetaa
[Imakuni?] I'm giving it
[Raymond] This talk has indeed been settled!
[Imakuni?] Don't you want super-cute Lucky? Give me stupid Yadoran!
[Kobayashi!] A- Ye- Yes go ahead...
[Raymond] Yes So It's a deal
[Kobayashi!] I'll turn over Nasshii in secret so How about handing in Fushigidane?
[Imakuni?] Naa That's kinda...
[Raymond] This seems difficult
[Imakuni?] I'll give you my precious precious Kusaihana as a gift So Hey Give me Pikachu~!
[Kobayashi!] No way~!
[Raymond] Oh! nervous BREAKDOWN
[Kobayashi! & Imakuni?] Please Please Let's trade Something that's yours and mine Please Please Let's trade! For we feel one and the same way
[Kobayashi! & Imakuni?] The night of trading grows deeper