mune no oku tesaguri de ano hi mita yumetachi wo
sagashite wa yubisaki ni fureru hari tsumetakute itamu kedo
tsurete yuku dokomademo kodoku sae tomo ni shite
kaze no naka me wo tojiru yureru kami hohoende hitori
hashire ano kagirinaku hirogaru sora no mukou made
yume no tsuzuki tashikameru ryoute ima nobashita nara...
mai ochiru hanabira no yukisaki wa kaze makase
tomadoi mo ayamachi mo suberu you ni nagareteku dakara
hashire ano hateshinaku tsuzuku daichi no kanata made
mou ichido aitai to kimitachi ni tsutaetakute
kisetsu wa meguri yakusoku no asa ni deau hajimari wa koko kara
moeru omoi wo ichido sutete
hashire ano kagirinaku hirogaru sora no mukou made
yume no tsuzuki tashikameru ryoute ima nobashita nara...
Fumbling around within my heart to see the dreams of that day
While searching, in my fingertips I feel pain from those cold needles, but
I continue through it all in solitude or even with friends
Standing alone, I close my eyes and smile as my hair blows in the wind
I am running to beyond that eternally expanding sky
If I reach out with both hands now I can ensure the continuation of a dream...
A falling dance is the natural destination of flower petals in the wind
Flowing on as if descending in confusion and mistakes; therefore,
I am running to beyond that distantly continuing land
Once again we will meet and I can tell you all...
The season returns, the promise of the morning of our chance meeting, it begins from here
The raging emotions were, for the moment, cast aside
I am running to beyond that eternally expanding sky
If I reach out with both hands now I can ensure the continuation of a dream...
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
mune no oku tesaguri de ano hi mita yumetachi wo
sagashite wa yubisaki ni fureru hari tsumetakute itamu kedo
tsurete yuku dokomademo kodoku sae tomo ni shite
kaze no naka me wo tojiru yureru kami hohoende hitori
hashire ano kagirinaku hirogaru sora no mukou made
yume no tsuzuki tashikameru ryoute ima nobashita nara...
mai ochiru hanabira no yukisaki wa kaze makase
tomadoi mo ayamachi mo suberu you ni nagareteku dakara
hashire ano hateshinaku tsuzuku daichi no kanata made
mou ichido aitai to kimitachi ni tsutaetakute
kisetsu wa meguri yakusoku no asa ni deau hajimari wa koko kara
moeru omoi wo ichido sutete
hashire ano kagirinaku hirogaru sora no mukou made
yume no tsuzuki tashikameru ryoute ima nobashita nara...
English
Fumbling around within my heart to see the dreams of that day
While searching, in my fingertips I feel pain from those cold needles, but
I continue through it all in solitude or even with friends
Standing alone, I close my eyes and smile as my hair blows in the wind
I am running to beyond that eternally expanding sky
If I reach out with both hands now I can ensure the continuation of a dream...
A falling dance is the natural destination of flower petals in the wind
Flowing on as if descending in confusion and mistakes; therefore,
I am running to beyond that distantly continuing land
Once again we will meet and I can tell you all...
The season returns, the promise of the morning of our chance meeting, it begins from here
The raging emotions were, for the moment, cast aside
I am running to beyond that eternally expanding sky
If I reach out with both hands now I can ensure the continuation of a dream...