Back to Top

Miyuki Hashimoto - Princess Primp! Video (MV)

Princess Lover! Opening Theme Video




Description: Opening Theme
From Anime: Princess Lover! (プリンセスラバー!)
Performed by: Miyuki Hashimoto (橋本みゆき)
Lyrics by: Hata Aki (畑亜貴)
Composed by: Nijine (虹音)
Arranged by: Nijine (虹音)
Released: July 22nd, 2009

[Correct Info]

Full Size Official



Mukae ni kite yo to botsuri tsubuyaitara
Tameiki ni oyogu Tears

Tobira wo jibun de akete miru koto wa
Hazukashiku nai wa

Hitotsubu zutsu migakareta houseki yori hokorashiku
Kagayaite odoritai kon yoi no Waltz

Shiniest partner for you
My best partner it's you
Onaji kimochi? tashikametai furueru koe
Me wo tojita mama kono tesashidasu
Jikan ga tomaru yo saa, dou nano?
...anata shidai!
Datte watashi wa zenbu tsutaeta deshou

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Madobe no hoshi yori kirari mabushii no wa
Oresou na garasu no Wine

Shisen wa anata wo oikakete iru no
Koko e kite hayaku

Hitotsubu erabareta budou ga nemuri tsudzukete
Kaguwashii irodori de futari wo tsutsumu

Precious rendez-vous with you
Dreaming rendez-vous not you?
Ashi no saki de yuka wo narasu otometachi ga
Urayamashikute setsunasa korae
Deai no kiseki wo mada, shinjite...

Shiniest partner for you
My best partner it's you
Onaji kimochi? tashikametai furueru koe
Me wo tojita mama kono tesashidasu
Jikan ga tomaru yo

Shiniest partner for you
My best partner it's you
Ashi no saki de yuka wo narasu otometachi ga
Onaji yorokobi kanjite mitai
Deai no kiseki wo mada, shinjite...
...shinjisasete!
Datte watashi no koi ga ima sodatte imasu
[ Correct these Lyrics ]

When I whispered, "Come pick me up,"
Tears swam in my sigh

Opening the door by myself
Is not something to be ashamed of

More proudly than jewels polished one by one
I want to shine and dance, tonight's Waltz

Shiniest partner for you
My best partner, it's you
Do you feel the same? I want to confirm with my trembling voice
With my eyes closed, I reach out my hand
Time will stop, so what will you do?
It's up to you!
Because I've already told you everything, right?

[Full Version Continues]

More dazzling than the stars by the window
Is the fragile glass of wine, ready to break

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

My gaze keeps chasing after you
Come here quickly

The grapes chosen one by one continue to sleep
Wrapping us in a fragrant, colorful glow

Precious rendezvous with you
Dreaming rendezvous, not with you?
The girls tapping their feet on the floor
I envy them, holding back my sadness
I still believe in the miracle of meeting

Shiniest partner for you
My best partner, it's you
Do you feel the same? I want to confirm with my trembling voice
With my eyes closed, I reach out my hand
Time will stop

Shiniest partner for you
My best partner, it's you
With the girls tapping their feet on the floor
I want to feel the same joy
I now believe in the miracle of meeting
Make me believe!
Because my love is growing
[ Correct these Lyrics ]

迎えにきてよと ぽつり呟いたら
溜息に泳ぐTears

扉を自分で開けてみることは
恥ずかしくないわ

一粒ずつ磨かれた 宝石より誇らしく
輝いて踊りたい 今宵のWaltz

Shiniest partner for you
my best partner it's you
同じ気持ち? 確かめたい震える声
目を閉じたまま この手差し出す
時間が止まるよ さあ、どうなの?
あなた次第!
だって私は全部伝えたでしょう

[この先はFULLバージョンのみ]

窓辺の星より きらり眩しいのは
折れそうな硝子のWine

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

視線はあなたを追いかけているの
ここへ来てはやく

一粒ずつ選ばれた 葡萄が眠り続けて
香しい彩りで ふたりを包む

Precious rendez-vous with you
dreaming rendez-vous not you?
足の先で床を鳴らす 乙女たちが
羨ましくて 切なさこらえ
出逢いの奇跡を まだ、信じて

Shiniest partner for you
my best partner it's you
同じ気持ち? 確かめたい震える声
目を閉じたまま この手差し出す
時間が止まるよ

Shiniest partner for you
my best partner it's you
足の先で床を鳴らす 乙女たちと
同じ喜び 感じてみたい
出逢いの奇跡を いま、信じて
信じさせて!
だって私の恋が育っています"
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Mukae ni kite yo to botsuri tsubuyaitara
Tameiki ni oyogu Tears

Tobira wo jibun de akete miru koto wa
Hazukashiku nai wa

Hitotsubu zutsu migakareta houseki yori hokorashiku
Kagayaite odoritai kon yoi no Waltz

Shiniest partner for you
My best partner it's you
Onaji kimochi? tashikametai furueru koe
Me wo tojita mama kono tesashidasu
Jikan ga tomaru yo saa, dou nano?
...anata shidai!
Datte watashi wa zenbu tsutaeta deshou

[Full Version Continues]

Madobe no hoshi yori kirari mabushii no wa
Oresou na garasu no Wine

Shisen wa anata wo oikakete iru no
Koko e kite hayaku

Hitotsubu erabareta budou ga nemuri tsudzukete
Kaguwashii irodori de futari wo tsutsumu

Precious rendez-vous with you
Dreaming rendez-vous not you?
Ashi no saki de yuka wo narasu otometachi ga
Urayamashikute setsunasa korae
Deai no kiseki wo mada, shinjite...

Shiniest partner for you
My best partner it's you
Onaji kimochi? tashikametai furueru koe
Me wo tojita mama kono tesashidasu
Jikan ga tomaru yo

Shiniest partner for you
My best partner it's you
Ashi no saki de yuka wo narasu otometachi ga
Onaji yorokobi kanjite mitai
Deai no kiseki wo mada, shinjite...
...shinjisasete!
Datte watashi no koi ga ima sodatte imasu
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


When I whispered, "Come pick me up,"
Tears swam in my sigh

Opening the door by myself
Is not something to be ashamed of

More proudly than jewels polished one by one
I want to shine and dance, tonight's Waltz

Shiniest partner for you
My best partner, it's you
Do you feel the same? I want to confirm with my trembling voice
With my eyes closed, I reach out my hand
Time will stop, so what will you do?
It's up to you!
Because I've already told you everything, right?

[Full Version Continues]

More dazzling than the stars by the window
Is the fragile glass of wine, ready to break

My gaze keeps chasing after you
Come here quickly

The grapes chosen one by one continue to sleep
Wrapping us in a fragrant, colorful glow

Precious rendezvous with you
Dreaming rendezvous, not with you?
The girls tapping their feet on the floor
I envy them, holding back my sadness
I still believe in the miracle of meeting

Shiniest partner for you
My best partner, it's you
Do you feel the same? I want to confirm with my trembling voice
With my eyes closed, I reach out my hand
Time will stop

Shiniest partner for you
My best partner, it's you
With the girls tapping their feet on the floor
I want to feel the same joy
I now believe in the miracle of meeting
Make me believe!
Because my love is growing
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


迎えにきてよと ぽつり呟いたら
溜息に泳ぐTears

扉を自分で開けてみることは
恥ずかしくないわ

一粒ずつ磨かれた 宝石より誇らしく
輝いて踊りたい 今宵のWaltz

Shiniest partner for you
my best partner it's you
同じ気持ち? 確かめたい震える声
目を閉じたまま この手差し出す
時間が止まるよ さあ、どうなの?
あなた次第!
だって私は全部伝えたでしょう

[この先はFULLバージョンのみ]

窓辺の星より きらり眩しいのは
折れそうな硝子のWine

視線はあなたを追いかけているの
ここへ来てはやく

一粒ずつ選ばれた 葡萄が眠り続けて
香しい彩りで ふたりを包む

Precious rendez-vous with you
dreaming rendez-vous not you?
足の先で床を鳴らす 乙女たちが
羨ましくて 切なさこらえ
出逢いの奇跡を まだ、信じて

Shiniest partner for you
my best partner it's you
同じ気持ち? 確かめたい震える声
目を閉じたまま この手差し出す
時間が止まるよ

Shiniest partner for you
my best partner it's you
足の先で床を鳴らす 乙女たちと
同じ喜び 感じてみたい
出逢いの奇跡を いま、信じて
信じさせて!
だって私の恋が育っています"
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Princess Lover!

Tags:
No tags yet


Japanese Title: プリンセスラバー!
Released: 2009

[Correct Info]

Buy Princess Primp! at


Tip Jar