Back to Top

Naomi Tamura - Inochi no Uta ga Kikoeru Video (MV)

Queen's Blade: Rebellion Opening Theme Video




Japanese Title: 命のうたが聞こえる
English Title: The Song of Life Is Heard
Description: Opening Theme
From Anime: Queen's Blade: Rebellion (クイーンズブレイド リベリオン)
Performed by: Naomi Tamura (田村直美)
Lyrics by: Naomi Tamura (田村直美)
Composed by: yamazo
Arranged by: yamazo
Released: April 25th, 2012

[Correct Info]

Full Size



Alone hikari to yami no horizon
I was born nakinagara umaretekita nda
Why not tatakaieta kizuna
Just now kono te no naka de atsuku kagayake

One in a seven billion no yuuutsu
Someday sekai ga owaru hi ga kita tte
So what? ichimiri no kui mo nai
Say, yeah! hitosuji ni hashiru nagareboshi kodou dokidoki tomare
Mayoi mo zenbu kettobase!

Sora ni idakare shi aoi chikyuu
Itsumo kokoro ni egaku erishion
Kako mo mirai mo jibun ga tsukuru
Eien no "stellar" wo miagete
"inochi no uta" ga kikoeru

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Alive yoyuu nante naku tatte
Don't go away seiippai no puraido de susume
What's wrong kuchibiru wo gyutto kande
This way taorete mo nandomo tachiagaru

Ue wo muite namida ochiru na
Not a lonely lonely soldier
Itami mo zenbu dakishimero!

Sora ni mamorare shi aoi chikyuu
Hitori hitori aru michi no ue de
Kanashimi yo yasashii chikara ni nare
Kirameki wa hoshi no you ni...

Serurian buruu yoake ga mata kuru
Toki wa nemuranai
Kokoro no kizu wo kakushinagara tatakaitsuzuketeru
Hito wa hakanaku mo tsuyoi mono

Sora wo jiyuu ni habataku Cygnus
Nan'okukounen moyashitsuzukeru
Kako mo mirai mo jibun no kiseki
Kono yo de tatta hitotsu no

Sora ni idakare shi aoi chikyuu
Itsumo kokoro ni egaku erishion
Kako mo mirai mo jibun ga tsukuru
Eien no "stellar" wo miagete
"inochi no uta" ga kikoeru
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in English. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Alone 光と闇のHorizon
I was Born 泣きながら 生まれてきたんだ
Why not 闘い得た 絆
Just now この手の中で 熱く輝け

One in a seven billionの憂鬱
Someday 世界が終わる日が 来たって
So, What? 1ミリの悔いもない
Say, yeah!! 一筋に走る流れ星 鼓動ドキドキ止まれ
迷いも全部 蹴っ飛ばせ!!

宇宙(そら)に 抱かれし蒼い地球
いつも心に描く エリシオン
過去も未来も 自分が創る
永遠の“Stellar”を見上げて
“命のうた”が聞こえる

[この先はFULLバージョンのみ]

Alive 余裕なんてなくたって
Don't go away 精一杯のプライドで進め
What's wrong 唇をぎゅっと噛んで
This way 倒れても 何度も 立ち上がる

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

上を向いて 涙落ちるな
Not a lonely lonely soldier
痛みも 全部 抱きしめろ!!

宇宙(そら)に 守られし 蒼い地球
ひとりひとりある宿命(みち)の上で
悲しみよ 優しいチカラになれ
煌めきは 星のように…

セルリアンブルー 夜明けがまた来る
時は眠らない
心の傷を隠しながら 闘い続けてる
人は儚くも 強いもの

宇宙(そら)を自由に羽ばたく Cygnus
何億光年 燃やし続ける
過去も未来も 自分の軌跡
この世でたったひとつの

宇宙(そら)に抱かれし 蒼い地球
いつも心に描く エリシオン
過去も未来も 自分が創る
永遠の“Stellar”を見上げて
“命のうた”が聞こえる
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji

Alone hikari to yami no horizon
I was born nakinagara umaretekita nda
Why not tatakaieta kizuna
Just now kono te no naka de atsuku kagayake

One in a seven billion no yuuutsu
Someday sekai ga owaru hi ga kita tte
So what? ichimiri no kui mo nai
Say, yeah! hitosuji ni hashiru nagareboshi kodou dokidoki tomare
Mayoi mo zenbu kettobase!

Sora ni idakare shi aoi chikyuu
Itsumo kokoro ni egaku erishion
Kako mo mirai mo jibun ga tsukuru
Eien no "stellar" wo miagete
"inochi no uta" ga kikoeru

[Full Version Continues]

Alive yoyuu nante naku tatte
Don't go away seiippai no puraido de susume
What's wrong kuchibiru wo gyutto kande
This way taorete mo nandomo tachiagaru

Ue wo muite namida ochiru na
Not a lonely lonely soldier
Itami mo zenbu dakishimero!

Sora ni mamorare shi aoi chikyuu
Hitori hitori aru michi no ue de
Kanashimi yo yasashii chikara ni nare
Kirameki wa hoshi no you ni...

Serurian buruu yoake ga mata kuru
Toki wa nemuranai
Kokoro no kizu wo kakushinagara tatakaitsuzuketeru
Hito wa hakanaku mo tsuyoi mono

Sora wo jiyuu ni habataku Cygnus
Nan'okukounen moyashitsuzukeru
Kako mo mirai mo jibun no kiseki
Kono yo de tatta hitotsu no

Sora ni idakare shi aoi chikyuu
Itsumo kokoro ni egaku erishion
Kako mo mirai mo jibun ga tsukuru
Eien no "stellar" wo miagete
"inochi no uta" ga kikoeru
[ Correct these Lyrics ]
Kanji

Alone 光と闇のHorizon
I was Born 泣きながら 生まれてきたんだ
Why not 闘い得た 絆
Just now この手の中で 熱く輝け

One in a seven billionの憂鬱
Someday 世界が終わる日が 来たって
So, What? 1ミリの悔いもない
Say, yeah!! 一筋に走る流れ星 鼓動ドキドキ止まれ
迷いも全部 蹴っ飛ばせ!!

宇宙(そら)に 抱かれし蒼い地球
いつも心に描く エリシオン
過去も未来も 自分が創る
永遠の“Stellar”を見上げて
“命のうた”が聞こえる

[この先はFULLバージョンのみ]

Alive 余裕なんてなくたって
Don't go away 精一杯のプライドで進め
What's wrong 唇をぎゅっと噛んで
This way 倒れても 何度も 立ち上がる

上を向いて 涙落ちるな
Not a lonely lonely soldier
痛みも 全部 抱きしめろ!!

宇宙(そら)に 守られし 蒼い地球
ひとりひとりある宿命(みち)の上で
悲しみよ 優しいチカラになれ
煌めきは 星のように…

セルリアンブルー 夜明けがまた来る
時は眠らない
心の傷を隠しながら 闘い続けてる
人は儚くも 強いもの

宇宙(そら)を自由に羽ばたく Cygnus
何億光年 燃やし続ける
過去も未来も 自分の軌跡
この世でたったひとつの

宇宙(そら)に抱かれし 蒼い地球
いつも心に描く エリシオン
過去も未来も 自分が創る
永遠の“Stellar”を見上げて
“命のうた”が聞こえる
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: クイーンズブレイド リベリオン
Released: 2012

[Correct Info]

Buy Inochi no Uta ga Kikoeru at


Tip Jar