hibiwareta yoru ni ikuseisou no sora utsuru boku tachi wa maboroshi moshi kanau no nara kinou towa chigau hontou no boku wo kono chi ni bokura ikitekita koto kanata e kieteku sabitsuita reeru kimi wa tada tachitsukusu ima kono ude ni nagareru aoi hi ga aru nara furikaeru kimi no te wo hiite mou nido to hanasanai to hai no hoshi e chikau yo kakikaeru kono uta wo
ikiteyuku imi wo koko de sagasu nara daremo aku wo nozomi wa shinai kurai mori no naka fukai yami no naka sore mo shirazu bokura wa ita kaze to kumo ga hikaru to shinjita ano koro mujaki na toki niwa modorenai mou nido to kono sekai de ikiteyuku kotowari ga aru nara sono saki ni kimi wo motomeyou nanimokamo ga kakusareta kono sekai de ikiru yo boku dake no kagayaki wo
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
nageki no kabe wo kudaki akachaketa suna oou itsuka yumemita daichi nigenai mou soko e ima kono ude ni nagareru akai chi ga aru nara furikaeru kimi no te wo hiite mou nido to hanarenai to tooi hoshi e chikau yo kakikaeru sono subete
On a night forming cracks in time, Reflected in a sky spanning the years, We are but an illusion. If possible, I would prefer to see, A different version of myself from yesterday, Standing upon this Earth. The moments we lived out, Disappear into the distance; Before those rusted railways, You're standing still, at a loss. Once a sapphire flame, Flows through this arm, I'll take your hand as you attempt to look back. Vowing to never let you go again, I'll take oath to an ashen star, And rewrite, This song.
If we're to make our search here, For a meaning to live, None of us will wish for the wicked... But we were amidst a dark forest- Within a deep darkness, All the while unaware. Once the wind and clouds begin to shine, We'll be unable to return, To those times we had faith in; those innocent moments... ... never again. If there's any possible way, We can continue living in this world, I'll place you as my destination! I'll live in this world, Where everything has been hidden away, As its only source of brilliant light.
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Smashing that wall of lamentation, Rust-colored sand covers all. I'll never again run away, From that Earth I'd dreamed of standing upon; I'll head there- If I still have red blood, Flowing through this arm, I'll take your hand as you attempt to look back. Vowing to never part ways again, Declaring this wish upon a distant star, I'll rewrite, This entire story.
hibiwareta yoru ni ikuseisou no sora utsuru boku tachi wa maboroshi moshi kanau no nara kinou towa chigau hontou no boku wo kono chi ni bokura ikitekita koto kanata e kieteku sabitsuita reeru kimi wa tada tachitsukusu ima kono ude ni nagareru aoi hi ga aru nara furikaeru kimi no te wo hiite mou nido to hanasanai to hai no hoshi e chikau yo kakikaeru kono uta wo
ikiteyuku imi wo koko de sagasu nara daremo aku wo nozomi wa shinai kurai mori no naka fukai yami no naka sore mo shirazu bokura wa ita kaze to kumo ga hikaru to shinjita ano koro mujaki na toki niwa modorenai mou nido to kono sekai de ikiteyuku kotowari ga aru nara sono saki ni kimi wo motomeyou nanimokamo ga kakusareta kono sekai de ikiru yo boku dake no kagayaki wo
nageki no kabe wo kudaki akachaketa suna oou itsuka yumemita daichi nigenai mou soko e ima kono ude ni nagareru akai chi ga aru nara furikaeru kimi no te wo hiite mou nido to hanarenai to tooi hoshi e chikau yo kakikaeru sono subete
On a night forming cracks in time, Reflected in a sky spanning the years, We are but an illusion. If possible, I would prefer to see, A different version of myself from yesterday, Standing upon this Earth. The moments we lived out, Disappear into the distance; Before those rusted railways, You're standing still, at a loss. Once a sapphire flame, Flows through this arm, I'll take your hand as you attempt to look back. Vowing to never let you go again, I'll take oath to an ashen star, And rewrite, This song.
If we're to make our search here, For a meaning to live, None of us will wish for the wicked... But we were amidst a dark forest- Within a deep darkness, All the while unaware. Once the wind and clouds begin to shine, We'll be unable to return, To those times we had faith in; those innocent moments... ... never again. If there's any possible way, We can continue living in this world, I'll place you as my destination! I'll live in this world, Where everything has been hidden away, As its only source of brilliant light.
Smashing that wall of lamentation, Rust-colored sand covers all. I'll never again run away, From that Earth I'd dreamed of standing upon; I'll head there- If I still have red blood, Flowing through this arm, I'll take your hand as you attempt to look back. Vowing to never part ways again, Declaring this wish upon a distant star, I'll rewrite, This entire story.