Back to Top

Bara wa utsukushiku chiru Lyrics

Rose of Versailles Opening Theme Lyrics





Kusamura ni na mo shirezu
Saite iru hana naraba
Tada kaze wo uke nagara
Soyoide ireba ii keredo

Watashi wa BARA no sadame ni umareta
Hanayaka ni hageshiku ikiro to umareta
BARA wa BARA wa kedakaku saite
BARA wa BARA wa utsukushiku chiru

Dono hoshi ga meguru toki
Chitte yuku watashi darou
Heibon na jinsei wa
Kanaerarenai mi dakeredo

Watashi wa BARA no inochi wo sazukari
Jounetsu wo moyashite iki teku itsudemo
BARA wa BARA wa kedakaku saite
BARA wa BARA wa utsukushiku chiru

Watashi wa BARA no inochi wo sazurari
Jounetsu wo moyashite iki teku itsudemo
BARA wa BARA wa kedakaku saite
BARA wa BARA wa utsukushiku chiru

(Je t'aime, OSUKARU)
[ Correct these Lyrics ]

If I were just a nameless flower
Blooming in a field
Then I could simply
Let myself blow in the wind

But I was born to the destiny of the rose
Born to a brilliant and tempestuous life
The rose, the rose blooms nobly
The rose, the rose perishes beautifully

I wonder beneath which star
I am destined to perish
I have not been granted
An ordinary life

But I have been entrusted with the destiny of the rose
To always live my life aflame with passion
The rose, the rose blooms nobly
The rose, the rose perishes beautifully

I have been entrusted with the destiny of the rose
To always live my life aflame with passion
The rose, the rose blooms nobly
The rose, the rose perishes beautifully

(I love you, Oscar)
[ Correct these Lyrics ]

草むらに 名も知れず
咲いている 花ならば
ただ風を 受けながら
そよいでいれば いいけれど

私はバラのさだめに生まれた
華やかに激しく生きろと生まれた
バラはバラは 気高く咲いて
バラはバラは 美しく散る

どの星が めぐる時
散ってゆく 私だろう
平凡な 人生は
かなえられない身だけれど

私はバラの 命をさずかり
情熱を燃やして生きてくいつでも
バラはバラは 気高く咲いて
バラはバラは 美しく散る

私はバラの 命をさずかり
情熱を燃やして生きてくいつでも
バラはバラは 気高く咲いて
バラはバラは 美しく散る

「ジュテーム、オスカル!」
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kusamura ni na mo shirezu
Saite iru hana naraba
Tada kaze wo uke nagara
Soyoide ireba ii keredo

Watashi wa BARA no sadame ni umareta
Hanayaka ni hageshiku ikiro to umareta
BARA wa BARA wa kedakaku saite
BARA wa BARA wa utsukushiku chiru

Dono hoshi ga meguru toki
Chitte yuku watashi darou
Heibon na jinsei wa
Kanaerarenai mi dakeredo

Watashi wa BARA no inochi wo sazukari
Jounetsu wo moyashite iki teku itsudemo
BARA wa BARA wa kedakaku saite
BARA wa BARA wa utsukushiku chiru

Watashi wa BARA no inochi wo sazurari
Jounetsu wo moyashite iki teku itsudemo
BARA wa BARA wa kedakaku saite
BARA wa BARA wa utsukushiku chiru

(Je t'aime, OSUKARU)
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


If I were just a nameless flower
Blooming in a field
Then I could simply
Let myself blow in the wind

But I was born to the destiny of the rose
Born to a brilliant and tempestuous life
The rose, the rose blooms nobly
The rose, the rose perishes beautifully

I wonder beneath which star
I am destined to perish
I have not been granted
An ordinary life

But I have been entrusted with the destiny of the rose
To always live my life aflame with passion
The rose, the rose blooms nobly
The rose, the rose perishes beautifully

I have been entrusted with the destiny of the rose
To always live my life aflame with passion
The rose, the rose blooms nobly
The rose, the rose perishes beautifully

(I love you, Oscar)
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


草むらに 名も知れず
咲いている 花ならば
ただ風を 受けながら
そよいでいれば いいけれど

私はバラのさだめに生まれた
華やかに激しく生きろと生まれた
バラはバラは 気高く咲いて
バラはバラは 美しく散る

どの星が めぐる時
散ってゆく 私だろう
平凡な 人生は
かなえられない身だけれど

私はバラの 命をさずかり
情熱を燃やして生きてくいつでも
バラはバラは 気高く咲いて
バラはバラは 美しく散る

私はバラの 命をさずかり
情熱を燃やして生きてくいつでも
バラはバラは 気高く咲いて
バラはバラは 美しく散る

「ジュテーム、オスカル!」
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to bluepenguin for adding these lyrics ]


Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Berusaiyu no Bara
  • The Rose of Versailles
  • Versailles no Bara
  • BeruBara
  • ベルばら
  • ベルサイユのばら
Original Release Date:
  • Movie: January 31st, 2025
  • Season 1: October 10th, 1979
Released: 1979

[Correct Info]

Buy Bara wa utsukushiku chiru at


Tip Jar