Back to Top

T.M.Revolution - Heart of Sword (Yoake Mae) Lyrics

Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan 3rd Ending Theme Lyrics





Hitori de wa, tooi ashita wo
Yoake no mama de, koesou de

Butsukatteikya kokeru omoi yo
Konya mo mata, sure chigai

Sanzan sugite doryoku no ato mo
Naku naru kekka, only no tsuna watari

Yaru dake son suru yona, mainichi wa
Sha ni kamaeteta hou koso, raku ni naru

Atsukute, tsurai jibun wo kakushite, mijikai toki wo ikiteru

Hitori de wa, tooi ashita wo
Yoake no mama de, koesou de

Hottokeba, hashiru omoi yo
Yume mo mata, sure chigai

Kanpeki to chau, jinsei no shuushi
Puramai zero da nanteba honto ka na?

Shinu made ni tsukaikiru, un no kazu
Semete, jibun de dashiire wo sasete

Wakacchainai, kimi nara dou ni demo, rikutsu wo kaete ii noni

Nando kimi ni, ketsu mazuitemo
Modottekichau, aijou ni

Shinjikaneru, utaretsuyosa yo
Konya mo, soutou nemurenai

Nando nankai, kurikaeshitemo
Modottekichau, ai dakara

Butsukatteiku, kesunu omoi wo
Semeru hou ga, suji chigai

Hitori de wa, tooi ashita wo
Yoake no mama de koeteyuku

Aishou yori mo, fukai futari wa
Sure chigatte kamawanai
[ Correct these Lyrics ]

Though I'm alone, I think I can cross over
the distant tomorrow, as long as it's still dawn

Feelings that would break apart
Pass by each other again tonight

Only tight rope walking so beyond horrible
It results in even the traces of effort disappearing

Every day, you do something and lose something
Having stood at the ready made it easier

Hiding my passionate, heartbroken self, I go on living in this short era

Though I'm alone, I think I can cross over
the distant tomorrow, as long as it's still dawn

These feelings that will rush if they are left alone
And that dream will pass by each other again

The balance sheet of life is not perfect
Is it really all plus, minuses and zeroes?

Up until you die you use a certain amount of luck
At least let me draw and deposit it at will

You don't understand it yet, as long as it's you, it's okay to change your reasoning

No matter how many times you make me trip up
This love of mine returns

It's so unbelievable, this strength I've gained
It'll struggle sleeping tonight, too

Because this love will keep returning
No matter how many times we go through this

These feelings won't be erased, even as they collide
It would be illogical to condemn them

Though I'm alone, I'm crossing
the distant tomorrow, while it's still dawn

We, who are closer than affinity
Pass by each other without paying heed
[ Correct these Lyrics ]

Heart of Sword / T.M.Revolution


ěŽŒGˆäăH@ě‹ČE•Ň‹ČGó‘q‘ĺ‰î


“Ć‚č‚ł́@‰“‚˘–ž“ú‚đ
–é–ž‚Ż‚̂܂܂Ł@‰z‚Ś‚ť‚¤‚Ĺ
ƒuƒc‚Š‚Á‚Ä‚˘‚Ť‚á@ƒRƒP‚é‘z‚˘‚ć
Ą–é‚ŕ‚Ü‚˝@‚ˇ‚ęˆá‚˘

ŽUX‚ˇ‚Ź‚é“w—͂̐Ղŕ
‚Č‚­‚Č‚éŒ‹‰Ę@ONLY‚̍j“n‚č
‚â‚é‚ž‚Ż‘š‚ˇ‚é‚ć‚ȁ@–ˆ“ú‚Í
ŽÎ‚ɍ‚Ś‚Ä‚˝•ű‚ą‚ť@Šy‚É‚Č‚é

”M‚­‚Â炢ŽŠ•Ş‚đ‰B‚ľ‚Ä
’Z‚˘Žž‘ă‚𐜂Ť‚Ä‚é

“Ć‚č‚ł́@‰“‚˘–ž“ú‚đ
–é–ž‚Ż‚̂܂܂Ł@‰z‚Ś‚ť‚¤‚Ĺ
•ú‚Á‚Ć‚Ż‚΁@‘–‚é‘z‚˘‚ć
–˛‚ŕ‚Ü‚˝@‚ˇ‚ęˆá‚˘

ŠŽŕř‚Ć‚ż‚Ⴄ@lś‚ĚŽűŽx
ƒvƒ‰ƒ}ƒCĽƒ[ƒ‚ž‚Č‚ń‚ž‚Á‚Ä‚Î
ƒzƒ“ƒg‚Š‚Č?
Ž€‚Ę‚Ü‚Ĺ‚ÉŽg‚˘Ř‚é@‰^‚̐”
‚š‚߂ā@ŽŠ•Ş‚ŏo‚ľ“ü‚ę‚đ‚ł‚š‚Ä

ƒƒJ‚Á‚ż‚Ⴂ‚Č‚˘
ŒN‚Č‚ç‚ǁ[‚É‚Ĺ‚ŕ
—‹ü‚đ•Ď‚Ś‚Ä‚˘‚˘‚Ě‚É

‰˝“xŒN‚Ɂ@R‚‚܂¢‚Ä‚ŕ
–ß‚Á‚Ä‚Ť‚ż‚Ⴄ@ˆ¤î‚É
M‚ś‚Š‚Ë‚é@‘Ĺ‚˝‚ę‹­‚ł‚ć
Ą–é‚ŕ@ƒ[ƒg[–°‚ę‚Č‚˘

‰˝“x‰˝‰ń@ŒJ‚č•Ô‚ľ‚Ä‚ŕ
–ß‚Á‚Ä‚Ť‚ż‚Ⴄ@ˆ¤‚ž‚Š‚ç
ƒuƒc‚Š‚Á‚Ä‚˘‚­@Á‚š‚Ę‘z‚˘‚đ
Ó‚ß‚é•ű‚ށ@‹Řˆá‚˘

“Ć‚č‚ł́@‰“‚˘–ž“ú‚đ
–é–ž‚Ż‚̂܂܂Ł@‰z‚Ś‚Ä‚ä‚­
‘ŠŤ‚ć‚č‚ŕ@[‚˘‚Ó‚˝‚č‚Í
‚ˇ‚ęˆá‚Á‚ā@‚úžČ‚˘
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Hitori de wa, tooi ashita wo
Yoake no mama de, koesou de

Butsukatteikya kokeru omoi yo
Konya mo mata, sure chigai

Sanzan sugite doryoku no ato mo
Naku naru kekka, only no tsuna watari

Yaru dake son suru yona, mainichi wa
Sha ni kamaeteta hou koso, raku ni naru

Atsukute, tsurai jibun wo kakushite, mijikai toki wo ikiteru

Hitori de wa, tooi ashita wo
Yoake no mama de, koesou de

Hottokeba, hashiru omoi yo
Yume mo mata, sure chigai

Kanpeki to chau, jinsei no shuushi
Puramai zero da nanteba honto ka na?

Shinu made ni tsukaikiru, un no kazu
Semete, jibun de dashiire wo sasete

Wakacchainai, kimi nara dou ni demo, rikutsu wo kaete ii noni

Nando kimi ni, ketsu mazuitemo
Modottekichau, aijou ni

Shinjikaneru, utaretsuyosa yo
Konya mo, soutou nemurenai

Nando nankai, kurikaeshitemo
Modottekichau, ai dakara

Butsukatteiku, kesunu omoi wo
Semeru hou ga, suji chigai

Hitori de wa, tooi ashita wo
Yoake no mama de koeteyuku

Aishou yori mo, fukai futari wa
Sure chigatte kamawanai
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Though I'm alone, I think I can cross over
the distant tomorrow, as long as it's still dawn

Feelings that would break apart
Pass by each other again tonight

Only tight rope walking so beyond horrible
It results in even the traces of effort disappearing

Every day, you do something and lose something
Having stood at the ready made it easier

Hiding my passionate, heartbroken self, I go on living in this short era

Though I'm alone, I think I can cross over
the distant tomorrow, as long as it's still dawn

These feelings that will rush if they are left alone
And that dream will pass by each other again

The balance sheet of life is not perfect
Is it really all plus, minuses and zeroes?

Up until you die you use a certain amount of luck
At least let me draw and deposit it at will

You don't understand it yet, as long as it's you, it's okay to change your reasoning

No matter how many times you make me trip up
This love of mine returns

It's so unbelievable, this strength I've gained
It'll struggle sleeping tonight, too

Because this love will keep returning
No matter how many times we go through this

These feelings won't be erased, even as they collide
It would be illogical to condemn them

Though I'm alone, I'm crossing
the distant tomorrow, while it's still dawn

We, who are closer than affinity
Pass by each other without paying heed
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


Heart of Sword / T.M.Revolution


ěŽŒGˆäăH@ě‹ČE•Ň‹ČGó‘q‘ĺ‰î


“Ć‚č‚ł́@‰“‚˘–ž“ú‚đ
–é–ž‚Ż‚̂܂܂Ł@‰z‚Ś‚ť‚¤‚Ĺ
ƒuƒc‚Š‚Á‚Ä‚˘‚Ť‚á@ƒRƒP‚é‘z‚˘‚ć
Ą–é‚ŕ‚Ü‚˝@‚ˇ‚ęˆá‚˘

ŽUX‚ˇ‚Ź‚é“w—͂̐Ղŕ
‚Č‚­‚Č‚éŒ‹‰Ę@ONLY‚̍j“n‚č
‚â‚é‚ž‚Ż‘š‚ˇ‚é‚ć‚ȁ@–ˆ“ú‚Í
ŽÎ‚ɍ‚Ś‚Ä‚˝•ű‚ą‚ť@Šy‚É‚Č‚é

”M‚­‚Â炢ŽŠ•Ş‚đ‰B‚ľ‚Ä
’Z‚˘Žž‘ă‚𐜂Ť‚Ä‚é

“Ć‚č‚ł́@‰“‚˘–ž“ú‚đ
–é–ž‚Ż‚̂܂܂Ł@‰z‚Ś‚ť‚¤‚Ĺ
•ú‚Á‚Ć‚Ż‚΁@‘–‚é‘z‚˘‚ć
–˛‚ŕ‚Ü‚˝@‚ˇ‚ęˆá‚˘

ŠŽŕř‚Ć‚ż‚Ⴄ@lś‚ĚŽűŽx
ƒvƒ‰ƒ}ƒCĽƒ[ƒ‚ž‚Č‚ń‚ž‚Á‚Ä‚Î
ƒzƒ“ƒg‚Š‚Č?
Ž€‚Ę‚Ü‚Ĺ‚ÉŽg‚˘Ř‚é@‰^‚̐”
‚š‚߂ā@ŽŠ•Ş‚ŏo‚ľ“ü‚ę‚đ‚ł‚š‚Ä

ƒƒJ‚Á‚ż‚Ⴂ‚Č‚˘
ŒN‚Č‚ç‚ǁ[‚É‚Ĺ‚ŕ
—‹ü‚đ•Ď‚Ś‚Ä‚˘‚˘‚Ě‚É

‰˝“xŒN‚Ɂ@R‚‚܂¢‚Ä‚ŕ
–ß‚Á‚Ä‚Ť‚ż‚Ⴄ@ˆ¤î‚É
M‚ś‚Š‚Ë‚é@‘Ĺ‚˝‚ę‹­‚ł‚ć
Ą–é‚ŕ@ƒ[ƒg[–°‚ę‚Č‚˘

‰˝“x‰˝‰ń@ŒJ‚č•Ô‚ľ‚Ä‚ŕ
–ß‚Á‚Ä‚Ť‚ż‚Ⴄ@ˆ¤‚ž‚Š‚ç
ƒuƒc‚Š‚Á‚Ä‚˘‚­@Á‚š‚Ę‘z‚˘‚đ
Ó‚ß‚é•ű‚ށ@‹Řˆá‚˘

“Ć‚č‚ł́@‰“‚˘–ž“ú‚đ
–é–ž‚Ż‚̂܂܂Ł@‰z‚Ś‚Ä‚ä‚­
‘ŠŤ‚ć‚č‚ŕ@[‚˘‚Ó‚˝‚č‚Í
‚ˇ‚ęˆá‚Á‚ā@‚úžČ‚˘
[ Correct these Lyrics ]



Description: 3rd Ending Theme
From Anime: Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan (るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚-)
Performed by: T.M.Revolution
Lyrics by: Akio Inoue (井上秋緒)
Composed by: Daisuke Asakura (浅倉大介)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚-
Also Known As: Samurai X
Related Anime:
Released: 1996

[Correct Info]

Buy Heart of Sword (Yoake Mae) at


Tip Jar