Back to Top

Ono Hikari - La Moon Lyrics

Sailor Moon From the Musicals 3 and 4 Lyrics





RASUTOCHANSU wa ichido dake
Nokoru yume kazoenaide
Shinpi ni tobikonde yo

Mitsumeau hitomi no oku
Jikan ga suikomareteku
Jigen wo haruka Fly away

Tsukiakari abireba MEMOORIZU
Tooku chikai ano koi wakaru deshou

Ai no tsuzuki wo sagasu tame watashi-tachi
Nan'okukounen samayou no

Onaji anata to hateshinaku kurikaesu
Hoshi no yukusue wo
Mitodokete hoshii La Moon

RIARUTAIMU de ROMAN shite
Kirameki ni kuramanaide
Kidou ga hizumu kurai

Tada hitotsu ni kakete yuku
Junsui na kimochi dake yo
Mirai ni todoke Misty way

Ima koko de hanarete mo ii
Tsugi no deai kokoro ni kizanda kara

Tsuki no shizuku ni kono omoi fuujikome
Daite yukou to chikaitsutsu

Furiaogu me ni sosogareru MUUNSHAWAA
Douzo onegai yo
PAWAA wo kudasai

Tsukiakari abireba MEMOORIZU
Tooku chikai ano koi wakaru deshou

Ai no tsuzuki wo sagasu tame watashi-tachi
Nan'okukounen samayou no

Onaji anata to hateshinaku kurikaesu
Hoshi no yukusue wo
Mitodokete hoshii La Moon
[ Correct these Lyrics ]

The last chance comes only once
Don't count the abandoned dreams
Plunge into the mystery

Our eyes meet each other
and time draws us inside them.
Into this dimension, let's fly far away

If bathed in moonlight, the memories
are distantly near, maybe we'll understand that love

To search for the continuation of love,
will we wander through hundreds of millions of light years?

With the same you I would repeat this without end.
The future of the constellations,
I want you to see it for yourself, La Moon

In real time, follow the story
Don't be blinded by its glitter
The orbit is about to be warped

We will bet on only one
It is only the pure feeling
Reach the future, misty way

Here and now, it's alright if we part
because our next meeting is engraved in our minds

This longing is enclosed in a moon-droplet
Although I promise to hold on to it...

Moon shower that pours into our upraised eyes
Please, I beg of you
Please give us power

If bathed in moonlight, the memories
are distantly near, maybe we'll understand that love

To search for the continuation of love,
will we wander through hundreds of millions of light years?

With the same you I would repeat this without end.
The future of the constellations,
I want you to see it for yourself, La Moon
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

RASUTOCHANSU wa ichido dake
Nokoru yume kazoenaide
Shinpi ni tobikonde yo

Mitsumeau hitomi no oku
Jikan ga suikomareteku
Jigen wo haruka Fly away

Tsukiakari abireba MEMOORIZU
Tooku chikai ano koi wakaru deshou

Ai no tsuzuki wo sagasu tame watashi-tachi
Nan'okukounen samayou no

Onaji anata to hateshinaku kurikaesu
Hoshi no yukusue wo
Mitodokete hoshii La Moon

RIARUTAIMU de ROMAN shite
Kirameki ni kuramanaide
Kidou ga hizumu kurai

Tada hitotsu ni kakete yuku
Junsui na kimochi dake yo
Mirai ni todoke Misty way

Ima koko de hanarete mo ii
Tsugi no deai kokoro ni kizanda kara

Tsuki no shizuku ni kono omoi fuujikome
Daite yukou to chikaitsutsu

Furiaogu me ni sosogareru MUUNSHAWAA
Douzo onegai yo
PAWAA wo kudasai

Tsukiakari abireba MEMOORIZU
Tooku chikai ano koi wakaru deshou

Ai no tsuzuki wo sagasu tame watashi-tachi
Nan'okukounen samayou no

Onaji anata to hateshinaku kurikaesu
Hoshi no yukusue wo
Mitodokete hoshii La Moon
[ Correct these Lyrics ]
English

The last chance comes only once
Don't count the abandoned dreams
Plunge into the mystery

Our eyes meet each other
and time draws us inside them.
Into this dimension, let's fly far away

If bathed in moonlight, the memories
are distantly near, maybe we'll understand that love

To search for the continuation of love,
will we wander through hundreds of millions of light years?

With the same you I would repeat this without end.
The future of the constellations,
I want you to see it for yourself, La Moon

In real time, follow the story
Don't be blinded by its glitter
The orbit is about to be warped

We will bet on only one
It is only the pure feeling
Reach the future, misty way

Here and now, it's alright if we part
because our next meeting is engraved in our minds

This longing is enclosed in a moon-droplet
Although I promise to hold on to it...

Moon shower that pours into our upraised eyes
Please, I beg of you
Please give us power

If bathed in moonlight, the memories
are distantly near, maybe we'll understand that love

To search for the continuation of love,
will we wander through hundreds of millions of light years?

With the same you I would repeat this without end.
The future of the constellations,
I want you to see it for yourself, La Moon
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Sailor Moon


Description: From the Musicals 3 and 4
From Anime: Sailor Moon (美少女戦士セーラームーン)
Performed by: Ono Hikari in the role of Bloody Dracul Vampir about her grief for her father Count Dracula who was killed in the previous musical.

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 美少女戦士セーラームーン
Also Known As:
  • Bishoujo Senshi Sailor Moon
  • Pretty Soldier Sailor Moon
Related Anime:
Original Release Date:
  • Cosmos Movie: June 9th, 2023
  • Season 1: March 7th, 1992
Released: 1992

[Correct Info]

Buy La Moon at


Tip Jar