Full Size Official
Aishitetai ne myself
Anata de iru riyuu nante saigo de ii
Naitenaide
Nan demo nai hibi ni
Kawaranu kurashi ga areba ii sa
Huh, huh, huh
Namida de nurashita hoho ni wa mata touriame ga
Pitter patter futteru
Dareka ga otoshita nayami no tane kara egao ga saitara ii no ni
Mi kata de seigi mo aku mo mikata ni kawaru no
Itsuka no ayamachi mo mizu ni nagaseru you na
Sekai wo sagashi ni tabi ni ikou ze
Nante koto nai
Mata akarui mirai wo miseru yo
Aishitetai ne myself
Anata de iru riyuu nante saigo de ii
Naitenaide
Nan demo nai hibi ni
Kawaranu kurashi ga areba ii sa
Kakera mo doko da ka katachi wo kae
Todoku koe wa dengon geemu sa
Kajikamu kokoro ja itsumo no hitokoto ga naze ka iezu
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Noboru asahi sora wa haretemo
Nan ka kurai omokurushii
Kokoronokori omoidashite itamu no
Mata furukizu no you ni ne
Hitori kodoku ni obienaide
Netami sonemi ni oborenaide
Sonna daremo ga warau hi wo
Maboroshi demo itsu made mo
Matteiru
Motometeiru
Sagashiteiru
Dai seikai wa nakute
Ima wo ikiru kotae nante nandemo ii
Haite sutte najimu mainichi ni
Sukoshi no hikari ga areba
Always always always
Ima wo ikite kibou nante nan demo ii
Aishitetai ne myself
Ashita mo maboroshi no arika soko ni aru sa
Ooh Ooh Ooh Ooh...
[Official Translation]
I wanna love myself
It's okay to wonder why you're you later
Don't cry
On ordinary days
It's nice when life stays the same
Huh, huh, huh
Passing rain lands on tear-stained cheeks again
Pitter-patter falling
It would be great if smiles bloomed from seeds of worry
Righteousness, evil, and allies change with your perspective
Let's go travel to find a world
Where mistakes can be forgotten
Don't worry
I'll show you a bright future again
I wanna love myself
It's okay to wonder why you're you later
Don't cry
On ordinary days
It's nice when life stays the same
Broken pieces can change shape too
Voices create a telephone game
When my heart is numb, I can't say my usual words
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Even if the sun rises and the day is clear
Somehow it's dark and gloomy
To think of past regrets hurts
Like an old scar
Don't be afraid by yourself
Don't drown in jealousy or envy
For days when everyone can smile
Even if they're a dream,
I'll be waiting
I'll be wishing
I'll be searching
There's no right answer
Anything could be a reason to live in the present
If there's a little light on these familiar days
So breathe out, breathe in
Always always always
Live in the present with any kind of hope
I wanna keep loving myself
The dream will be there tomorrow
Ooh Ooh Ooh Ooh...
愛してたいね myself
貴方でいる理由なんて最後でいい
泣いてないで
なんでもない日々に
変わらぬ暮らしがあればいいさ
Huh, huh, huh
涙で濡らした 頬にはまた通り雨が
Pitter-patter 降ってる
誰かが落とした 悩みの種から笑顔が咲いたらいいのに
見方で正義も悪も味方に変わるの
いつかの過ちも水に流せるような
世界を探しに旅に行こうぜ
なんてことない
また明るい未来を見せるよ
愛してたいね myself
貴方でいる理由なんて最後でいい
泣いてないで
なんでもない日々に
変わらぬ暮らしがあればいいさ
Huh, huh, huh
カケラもどこだか 形を変え
届く声は伝言ゲームさ
悴む心じゃ いつもの一言が何故か言えず
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
のぼる朝日 空は晴れても
なんか暗い 重苦しい
心残り 思い出して痛むの
また古傷のようにね
1人 孤独に 怯えないで
妬み 嫉みに 溺れないで
そんな誰もが 笑う日を
幻でも いつまでも
待っている
求めている
探している
大正解はなくて
今を生きる答えなんて なんでもいい
吐いて吸って 馴染む毎日に
少しの光があれば
Always, always, always
今を生きて 希望なんてなんでもいい
愛してたいね myself
明日も 幻の在処 そこにあるさ
Ooh Ooh Ooh Ooh...
Romaji
[hide]
[show all]
Aishitetai ne myself
Anata de iru riyuu nante saigo de ii
Naitenaide
Nan demo nai hibi ni
Kawaranu kurashi ga areba ii sa
Huh, huh, huh
Namida de nurashita hoho ni wa mata touriame ga
Pitter patter futteru
Dareka ga otoshita nayami no tane kara egao ga saitara ii no ni
Mi kata de seigi mo aku mo mikata ni kawaru no
Itsuka no ayamachi mo mizu ni nagaseru you na
Sekai wo sagashi ni tabi ni ikou ze
Nante koto nai
Mata akarui mirai wo miseru yo
Aishitetai ne myself
Anata de iru riyuu nante saigo de ii
Naitenaide
Nan demo nai hibi ni
Kawaranu kurashi ga areba ii sa
Kakera mo doko da ka katachi wo kae
Todoku koe wa dengon geemu sa
Kajikamu kokoro ja itsumo no hitokoto ga naze ka iezu
Noboru asahi sora wa haretemo
Nan ka kurai omokurushii
Kokoronokori omoidashite itamu no
Mata furukizu no you ni ne
Hitori kodoku ni obienaide
Netami sonemi ni oborenaide
Sonna daremo ga warau hi wo
Maboroshi demo itsu made mo
Matteiru
Motometeiru
Sagashiteiru
Dai seikai wa nakute
Ima wo ikiru kotae nante nandemo ii
Haite sutte najimu mainichi ni
Sukoshi no hikari ga areba
Always always always
Ima wo ikite kibou nante nan demo ii
Aishitetai ne myself
Ashita mo maboroshi no arika soko ni aru sa
Ooh Ooh Ooh Ooh...
English
[hide]
[show all]
[Official Translation]
I wanna love myself
It's okay to wonder why you're you later
Don't cry
On ordinary days
It's nice when life stays the same
Huh, huh, huh
Passing rain lands on tear-stained cheeks again
Pitter-patter falling
It would be great if smiles bloomed from seeds of worry
Righteousness, evil, and allies change with your perspective
Let's go travel to find a world
Where mistakes can be forgotten
Don't worry
I'll show you a bright future again
I wanna love myself
It's okay to wonder why you're you later
Don't cry
On ordinary days
It's nice when life stays the same
Broken pieces can change shape too
Voices create a telephone game
When my heart is numb, I can't say my usual words
Even if the sun rises and the day is clear
Somehow it's dark and gloomy
To think of past regrets hurts
Like an old scar
Don't be afraid by yourself
Don't drown in jealousy or envy
For days when everyone can smile
Even if they're a dream,
I'll be waiting
I'll be wishing
I'll be searching
There's no right answer
Anything could be a reason to live in the present
If there's a little light on these familiar days
So breathe out, breathe in
Always always always
Live in the present with any kind of hope
I wanna keep loving myself
The dream will be there tomorrow
Ooh Ooh Ooh Ooh...
Kanji
[hide]
[show all]
愛してたいね myself
貴方でいる理由なんて最後でいい
泣いてないで
なんでもない日々に
変わらぬ暮らしがあればいいさ
Huh, huh, huh
涙で濡らした 頬にはまた通り雨が
Pitter-patter 降ってる
誰かが落とした 悩みの種から笑顔が咲いたらいいのに
見方で正義も悪も味方に変わるの
いつかの過ちも水に流せるような
世界を探しに旅に行こうぜ
なんてことない
また明るい未来を見せるよ
愛してたいね myself
貴方でいる理由なんて最後でいい
泣いてないで
なんでもない日々に
変わらぬ暮らしがあればいいさ
Huh, huh, huh
カケラもどこだか 形を変え
届く声は伝言ゲームさ
悴む心じゃ いつもの一言が何故か言えず
のぼる朝日 空は晴れても
なんか暗い 重苦しい
心残り 思い出して痛むの
また古傷のようにね
1人 孤独に 怯えないで
妬み 嫉みに 溺れないで
そんな誰もが 笑う日を
幻でも いつまでも
待っている
求めている
探している
大正解はなくて
今を生きる答えなんて なんでもいい
吐いて吸って 馴染む毎日に
少しの光があれば
Always, always, always
今を生きて 希望なんてなんでもいい
愛してたいね myself
明日も 幻の在処 そこにあるさ
Ooh Ooh Ooh Ooh...