Back to Top

Yuusuke Shirai - Ichigo Sunset Video (MV)

Sasaki and Miyano Ending Theme Video




Japanese Title: いちごサンセット
Description: Ending Theme
From Anime: Sasaki to Miyano (佐々木と宮野)
From Season: Winter 2022
Performed by: Shuumei Sasaki (CV: Yuusuke Shirai) , Yoshikazu Miyano (CV: Souma Saitou)
Released: 2022

[Correct Info]

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official



Furimuita toki ni hitomi ga kirameku
Datte yobitomete kuretakaradesu

Amakunai suiitsu ni futari de tabeyou
Konna amai My heart

Houkago ni wa issho ni kaerou toumawari shite
Yuuyake ni kokoro mo somaru ichigo iro ni

Oh Yeah
Konna no hajimete shiranai kaze ga fuiteru
Seishun wonara be te kimi to arukitai
Yokogao mireru kyori
Sotto motto yorisotte

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kyou no densha attoiumani tsuiteta
Datte tanoshi sugi soba ni ireba

Mado no soto kyuu ni amefuri mitaidayo
Hitotsu no kasa ni

Ashita mo mata aerunonine hanaretaku nai
Me wo mitara atsukute hou ga ichigo iro da

Oh Yeah
Konna no hajimete shiranai me no mae no michi
Tokimeki wo soroete kimi to arukitai
Kaban ni karita hon
Moeru kimochi mo ireta mama

Oh Yeah
Konna no hajimete shiranai kaze ga fuiteru
Seishun wonara be te kimi to arukitai
Yokogao mireru kyori
Zutto zutto yorisotte
[ Correct these Lyrics ]

Your eyes sparkled, when you turned around,
Because it was you who called me out.

Let's eat not so sweet sweets together.
Such a sweet, my heart.

After school we'll go home together, taking the long way.
My heart is dyed by the sunset.
Strawberry-coloured!

Oh, yeah!
For the first time like this,
An unknown wind is blowing.
I want to walk with you while we're young.
Close enough to see your profile.
Gently, more, cuddle up to me.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

[Full Version Continues]

Today's train arrived in the blink of an eye.
Because I'm having too much fun when I'm around you.
It suddenly looks like it's raining outside the windows.
Under one umbrella.
I'll see you again tomorrow, I don't want to leave you behind.
When I look at your eyes, my cheeks are-
Strawberry-coloured!

Oh, yeah!
I've never done this before.
I don't know, in front of me, the road.
I want to walk with you while we're young.
In my bag, the book you borrowed.
And I'll leave you, my budding heart in it.

Oh, yeah!
For the first time like this,
An unknown wind is blowing.
I want to walk with you while we're young.
Close enough to see your profile.
Always, always, cuddle up to me.
[ Correct these Lyrics ]

振り向いた時に瞳が煌めく
だって呼び止めてくれたからです

甘くないスイーツ二人で食べよう
こんな甘いMy heart

放課後には一緒に帰ろう 遠回りして
夕焼けにココロも染まる いちご色に

Oh Yeah
こんなのはじめて 知らない風が吹いてる
青春をならベて 君と歩きたい
横顔 見れる距離
そっと もっと 寄り添って

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

今日の電車 あっと言う間に着いてた
だって楽しすぎ 側にいれば

窓の外 急に 雨降りみたいだよ
一つの傘に

明日もまた 会えるのにね 離れたくない
目を見たら熱くて頬が いちご色だ

Oh Yeah
こんなのはじめて 知らない目の前の道
トキメキをそろえて 君と歩きたい
カバンに 借りた本
萌えるキモチも 入れたまま

Oh Yeah
こんなのはじめて 知らない風が吹いてる
青春をならベて 君と歩きたい
横顔 見れる距離
ずっと ずっと 寄り添って
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Furimuita toki ni hitomi ga kirameku
Datte yobitomete kuretakaradesu

Amakunai suiitsu ni futari de tabeyou
Konna amai My heart

Houkago ni wa issho ni kaerou toumawari shite
Yuuyake ni kokoro mo somaru ichigo iro ni

Oh Yeah
Konna no hajimete shiranai kaze ga fuiteru
Seishun wonara be te kimi to arukitai
Yokogao mireru kyori
Sotto motto yorisotte

[Full Version Continues]

Kyou no densha attoiumani tsuiteta
Datte tanoshi sugi soba ni ireba

Mado no soto kyuu ni amefuri mitaidayo
Hitotsu no kasa ni

Ashita mo mata aerunonine hanaretaku nai
Me wo mitara atsukute hou ga ichigo iro da

Oh Yeah
Konna no hajimete shiranai me no mae no michi
Tokimeki wo soroete kimi to arukitai
Kaban ni karita hon
Moeru kimochi mo ireta mama

Oh Yeah
Konna no hajimete shiranai kaze ga fuiteru
Seishun wonara be te kimi to arukitai
Yokogao mireru kyori
Zutto zutto yorisotte
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Your eyes sparkled, when you turned around,
Because it was you who called me out.

Let's eat not so sweet sweets together.
Such a sweet, my heart.

After school we'll go home together, taking the long way.
My heart is dyed by the sunset.
Strawberry-coloured!

Oh, yeah!
For the first time like this,
An unknown wind is blowing.
I want to walk with you while we're young.
Close enough to see your profile.
Gently, more, cuddle up to me.

[Full Version Continues]

Today's train arrived in the blink of an eye.
Because I'm having too much fun when I'm around you.
It suddenly looks like it's raining outside the windows.
Under one umbrella.
I'll see you again tomorrow, I don't want to leave you behind.
When I look at your eyes, my cheeks are-
Strawberry-coloured!

Oh, yeah!
I've never done this before.
I don't know, in front of me, the road.
I want to walk with you while we're young.
In my bag, the book you borrowed.
And I'll leave you, my budding heart in it.

Oh, yeah!
For the first time like this,
An unknown wind is blowing.
I want to walk with you while we're young.
Close enough to see your profile.
Always, always, cuddle up to me.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


振り向いた時に瞳が煌めく
だって呼び止めてくれたからです

甘くないスイーツ二人で食べよう
こんな甘いMy heart

放課後には一緒に帰ろう 遠回りして
夕焼けにココロも染まる いちご色に

Oh Yeah
こんなのはじめて 知らない風が吹いてる
青春をならベて 君と歩きたい
横顔 見れる距離
そっと もっと 寄り添って

[この先はFULLバージョンのみ]

今日の電車 あっと言う間に着いてた
だって楽しすぎ 側にいれば

窓の外 急に 雨降りみたいだよ
一つの傘に

明日もまた 会えるのにね 離れたくない
目を見たら熱くて頬が いちご色だ

Oh Yeah
こんなのはじめて 知らない目の前の道
トキメキをそろえて 君と歩きたい
カバンに 借りた本
萌えるキモチも 入れたまま

Oh Yeah
こんなのはじめて 知らない風が吹いてる
青春をならベて 君と歩きたい
横顔 見れる距離
ずっと ずっと 寄り添って
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 佐々木と宮野
English Title: Sasaki and Miyano
Also Known As: Sasamiya
Original Release Date:
  • Movie: Sotsugyou-hen: February 17th, 2023
  • January 9th, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy Ichigo Sunset at


Tip Jar