Back to Top

SSGIRLS - Sunny Spot Video (MV)

Whisper Me a Love Song Insert Song Video




Description: Insert Song
From Anime: Sasayaku You ni Koi wo Utau (ささやくように恋を唄う)
Performed by: SSGIRLS (CV: SSGIRLS) (笹倉かな)
Lyrics by: Kisuke (喜介)
Composed by: Kurosu Katsuhiko (黒須克彦)
Arranged by: Kurosu Katsuhiko (黒須克彦)
Episodes: 6
Released: 2024

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Kinou to onaji hyoujou ukabeta
Sonna hi ni mabushii hikari ga sashite
Atarimae no sora no iro ga konna ni mo
Utsukushii koto ni kizuita yo

Afuredasu ureshisa ya
Hitorikiri sugosu sabishisa ni
Kanjou ga yureugouiteru
Marude jibun janai mitai da
Mou tomaranai

Soba ni itai
Dare yori mo tokubetsuna
Anata ni kono uta kikasetai yo
Atarashii
Sekai o misetekureta
Ano hi no egao ni kotaeru kara

Kokoro ni hidamari
Ugoki hajimeteru

Tawainai yaritori demo
Tsugi tsugi ni mune no oku de takamatte
Henji o matsu jikan de sae mainichi ni
Mita koto no nai irodori o

Setsunasa wa donna iro
Hitotsu zutsu arawarete kiete
Dareka no tonari de waratte hashaideta
Mou kore ijou
Mite irarenai

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Itsumade mo
Same nai yume mitai ni
Anata o doko ka de sagashiteru yo
Nanie nai
Shunkan o tsukamaete
Kagayaku ashita e kawatte yuku yo

Hitomi ni watashi ga utsuru tabi
Itooshii kimochi ga afurete
Yasashiku naru, tsuyoku nareru
Sunao ni naru

"Matta ashita"
Te o futteru omokage
Anata o itsudemo omoidasiteru
Hoshizora ga setsunai iro ni somaru
Aitai yo
Ikiba o nakusu mae ni

Soba ni itai
Dare yori mo tokubetsuna
Anata ni kono uta kikasetai yo
Atarashii
Jibun ni kaetetekureta
Ano hi no egao ni kotaeru kara

Kokoro ni hidamari
Ōkiku natte yuku

Atatakai hidamari
Yasashiku terashiteru
[ Correct these Lyrics ]

With the same expression as yesterday
On a day like that, dazzling light shines through
I realized how beautiful
The ordinary color of the sky is

Overflowing joy and
The loneliness of spending time alone
Make my emotions sway
It feels like I'm not myself
I can't stop anymore

I want to be by your side
More special than anyone else
I want you to hear this song
You showed me a new
World, and I'll respond to
The smile from that day

A warm spot in my heart
Begins to move

Even trivial exchanges
Rise up in my chest one after another
Even the time waiting for a reply
Has colors I've never seen before

What color is sorrow?
It appears one by one, then fades away
Laughing and playing next to someone
I can't bear to watch anymore

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Like a dream that never wakes
I'm searching for you somewhere
I want to capture
Those casual moments
And transform them into a shining tomorrow

Every time I reflect in your eyes
Tender feelings overflow
I become gentle, I can grow strong
I become honest

"See you tomorrow,"
Waving goodbye, your shadow
I'm always remembering you
The starry sky turns a painful color
I want to see you
Before I lose my way

I want to be by your side
More special than anyone else
I want you to hear this song
You changed me into
A new self, and I'll respond to
The smile from that day

A warm spot in my heart
Is growing larger

A warm light
Gently shines down
[ Correct these Lyrics ]

昨日と同じ表情浮かべた
そんな日にまぶしい光がさして
当たり前の空の色がこんなにも
美しいことに気づいたよ

あふれ出す嬉しさや
一人きり過ごす寂しさに
感情が揺れ動いてる
まるで自分じゃないみたいだ
もう止まらない

そばにいたい
誰よりも特別な
あなたにこの歌聴かせたいよ
あたらしい
世界を見せてくれた
あの日の笑顔に応えるから

こころにひだまり
動き始めてる

たわいのないやりとりでも
次々に胸の奥で高まって
返事を待つ時間でさえ毎日に
見たことのない彩りを

切なさはどんな色
ひとつずつ現れて消えて
誰かの隣で笑ってはしゃいでた
もうこれ以上
見ていられない

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

いつまでも
醒めない夢みたいに
あなたをどこかで探してるよ
何気ない
瞬間をつかまえて
輝く明日(あした)へ変わってゆくよ

瞳に私が映るたび
愛おしい気持ちが溢れて
優しくなる 強くなれる
素直になる

「また明日」
手を振ってる面影
あなたをいつでも思い出してる
星空が切ない色に染まる
会いたいよ
行き場をなくす前に

そばにいたい
誰よりも特別な
あなたにこの歌聞かせたいよ
あたらしい
自分に変えてくれた
あの日の笑顔に応えるから

こころにひだまり
大きくなってゆく

あたたかいひだまり
優しく照らしてる
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kinou to onaji hyoujou ukabeta
Sonna hi ni mabushii hikari ga sashite
Atarimae no sora no iro ga konna ni mo
Utsukushii koto ni kizuita yo

Afuredasu ureshisa ya
Hitorikiri sugosu sabishisa ni
Kanjou ga yureugouiteru
Marude jibun janai mitai da
Mou tomaranai

Soba ni itai
Dare yori mo tokubetsuna
Anata ni kono uta kikasetai yo
Atarashii
Sekai o misetekureta
Ano hi no egao ni kotaeru kara

Kokoro ni hidamari
Ugoki hajimeteru

Tawainai yaritori demo
Tsugi tsugi ni mune no oku de takamatte
Henji o matsu jikan de sae mainichi ni
Mita koto no nai irodori o

Setsunasa wa donna iro
Hitotsu zutsu arawarete kiete
Dareka no tonari de waratte hashaideta
Mou kore ijou
Mite irarenai

Itsumade mo
Same nai yume mitai ni
Anata o doko ka de sagashiteru yo
Nanie nai
Shunkan o tsukamaete
Kagayaku ashita e kawatte yuku yo

Hitomi ni watashi ga utsuru tabi
Itooshii kimochi ga afurete
Yasashiku naru, tsuyoku nareru
Sunao ni naru

"Matta ashita"
Te o futteru omokage
Anata o itsudemo omoidasiteru
Hoshizora ga setsunai iro ni somaru
Aitai yo
Ikiba o nakusu mae ni

Soba ni itai
Dare yori mo tokubetsuna
Anata ni kono uta kikasetai yo
Atarashii
Jibun ni kaetetekureta
Ano hi no egao ni kotaeru kara

Kokoro ni hidamari
Ōkiku natte yuku

Atatakai hidamari
Yasashiku terashiteru
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


With the same expression as yesterday
On a day like that, dazzling light shines through
I realized how beautiful
The ordinary color of the sky is

Overflowing joy and
The loneliness of spending time alone
Make my emotions sway
It feels like I'm not myself
I can't stop anymore

I want to be by your side
More special than anyone else
I want you to hear this song
You showed me a new
World, and I'll respond to
The smile from that day

A warm spot in my heart
Begins to move

Even trivial exchanges
Rise up in my chest one after another
Even the time waiting for a reply
Has colors I've never seen before

What color is sorrow?
It appears one by one, then fades away
Laughing and playing next to someone
I can't bear to watch anymore

Like a dream that never wakes
I'm searching for you somewhere
I want to capture
Those casual moments
And transform them into a shining tomorrow

Every time I reflect in your eyes
Tender feelings overflow
I become gentle, I can grow strong
I become honest

"See you tomorrow,"
Waving goodbye, your shadow
I'm always remembering you
The starry sky turns a painful color
I want to see you
Before I lose my way

I want to be by your side
More special than anyone else
I want you to hear this song
You changed me into
A new self, and I'll respond to
The smile from that day

A warm spot in my heart
Is growing larger

A warm light
Gently shines down
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


昨日と同じ表情浮かべた
そんな日にまぶしい光がさして
当たり前の空の色がこんなにも
美しいことに気づいたよ

あふれ出す嬉しさや
一人きり過ごす寂しさに
感情が揺れ動いてる
まるで自分じゃないみたいだ
もう止まらない

そばにいたい
誰よりも特別な
あなたにこの歌聴かせたいよ
あたらしい
世界を見せてくれた
あの日の笑顔に応えるから

こころにひだまり
動き始めてる

たわいのないやりとりでも
次々に胸の奥で高まって
返事を待つ時間でさえ毎日に
見たことのない彩りを

切なさはどんな色
ひとつずつ現れて消えて
誰かの隣で笑ってはしゃいでた
もうこれ以上
見ていられない

いつまでも
醒めない夢みたいに
あなたをどこかで探してるよ
何気ない
瞬間をつかまえて
輝く明日(あした)へ変わってゆくよ

瞳に私が映るたび
愛おしい気持ちが溢れて
優しくなる 強くなれる
素直になる

「また明日」
手を振ってる面影
あなたをいつでも思い出してる
星空が切ない色に染まる
会いたいよ
行き場をなくす前に

そばにいたい
誰よりも特別な
あなたにこの歌聞かせたいよ
あたらしい
自分に変えてくれた
あの日の笑顔に応えるから

こころにひだまり
大きくなってゆく

あたたかいひだまり
優しく照らしてる
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: ささやくように恋を唄う
English Title: Whisper Me a Love Song
Also Known As:
  • Sasakoi
  • Whispering You a Love Song
Original Release Date:
  • Season 1: April 13th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

Yori Asanagi, though mature in many aspects, remains innocent in matters of romance. This innocence is tested when her underclassman, Himari Kino, unexpectedly confesses love to her after a band performance. Confused, Yori seeks advice from her friends, only to be playfully teased about her feelings.

Determined to reciprocate Himari's affection, Yori soon discovers that Himari's love is directed towards her music rather than herself. Undeterred, Yori resolves to win Himari's heart, but the question remains: will their passionate love be realized, or will it languish unrequited?

Buy Sunny Spot at


Tip Jar