Back to Top

Minami Kuribayashi - Namida no Riyuu Lyrics

School Days Ending 6 Lyrics

Full Size




itami ga mune wo sasu no
sore demo uso kasaneta
sasayaku koe wa amaku
omoi tomerarenai mama ni

soba ni ite mo fuan na yoru
ichiban chikai iikikasete
egao ga mitakute subete yurushita
uragiri wa itsuka kaeru

suki ni naru koto ni obiete ita
suki ni naru koto de kizutsuketa
omoide ni dekizu aogu sora ga
mabushisugite ochiru namida

itami ga mune ni nokoru
komorebi yureru kioku
ano hi ga kagayaku no wa
ima mo suki da tte koto na no

kurikaereba kodoku no asa
karameta yubi no nukumori, doko?
samishii wake nara wakatte iru no ni
me wo tojite mienai furi

aisarenakute mo aishitakute
aisureba aisaretaku naru
omoi ga afurete yukiba ga nai
setsunasugite ugokenai yo

suki ni naru koto ni obiete ita
suki ni naru koto de kizutsuketa
omoide ni dekizu aogu sora ga
mabushisugite ochiru namida

aisarenakute mo aishitakute
aisureba aisaretaku naru
omoi ga afurete yukiba ga nai
setsunasugite ugokenai yo

kanau nara mo ichido aitai
[ Correct these Lyrics ]

The pains, peircing through my chest,
Even then the lies piled up,
Softly, the voice was sweet,
Unable to stop the memories.

Even by my side, the night is worrying,
The closest one, has been telling me,
When I see your smile, I'll forgive everything,
The betrayal, has returned one day.

I was scared of falling in love,
I was hurt because I fell in love,
The sky I seek cannot become memories,
For it's too bright, my tears fell.

The pain remained in my chest,
In the sunshine, my memories trembled,
The thing that was shining that day,
I still love it dearly even now,

If I were to repeat the lonely mornings,
Where is the warmth of the entwined fingers?
Even though I knew it'll be lonely,
I just closed my eyes, pretending not to see.

Even if it's not meant to be loved, I already loved,
And I want to be loved now that I've loved,
The thoughts are overflowing, without a destination,
It's too painful, I can't move.

I was scared of falling in love,
I was hurt because I fell in love,
The sky I seek cannot become memories,
For it's too bright, my tears fell.

Even if it's not meant to be loved, I already loved,
And I want to be loved now that I've loved,
The thoughts are overflowing, without a destination,
It's too painful, I can't move.

If it'll be granted, I just want to meet once more.
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

itami ga mune wo sasu no
sore demo uso kasaneta
sasayaku koe wa amaku
omoi tomerarenai mama ni

soba ni ite mo fuan na yoru
ichiban chikai iikikasete
egao ga mitakute subete yurushita
uragiri wa itsuka kaeru

suki ni naru koto ni obiete ita
suki ni naru koto de kizutsuketa
omoide ni dekizu aogu sora ga
mabushisugite ochiru namida

itami ga mune ni nokoru
komorebi yureru kioku
ano hi ga kagayaku no wa
ima mo suki da tte koto na no

kurikaereba kodoku no asa
karameta yubi no nukumori, doko?
samishii wake nara wakatte iru no ni
me wo tojite mienai furi

aisarenakute mo aishitakute
aisureba aisaretaku naru
omoi ga afurete yukiba ga nai
setsunasugite ugokenai yo

suki ni naru koto ni obiete ita
suki ni naru koto de kizutsuketa
omoide ni dekizu aogu sora ga
mabushisugite ochiru namida

aisarenakute mo aishitakute
aisureba aisaretaku naru
omoi ga afurete yukiba ga nai
setsunasugite ugokenai yo

kanau nara mo ichido aitai
[ Correct these Lyrics ]
English

The pains, peircing through my chest,
Even then the lies piled up,
Softly, the voice was sweet,
Unable to stop the memories.

Even by my side, the night is worrying,
The closest one, has been telling me,
When I see your smile, I'll forgive everything,
The betrayal, has returned one day.

I was scared of falling in love,
I was hurt because I fell in love,
The sky I seek cannot become memories,
For it's too bright, my tears fell.

The pain remained in my chest,
In the sunshine, my memories trembled,
The thing that was shining that day,
I still love it dearly even now,

If I were to repeat the lonely mornings,
Where is the warmth of the entwined fingers?
Even though I knew it'll be lonely,
I just closed my eyes, pretending not to see.

Even if it's not meant to be loved, I already loved,
And I want to be loved now that I've loved,
The thoughts are overflowing, without a destination,
It's too painful, I can't move.

I was scared of falling in love,
I was hurt because I fell in love,
The sky I seek cannot become memories,
For it's too bright, my tears fell.

Even if it's not meant to be loved, I already loved,
And I want to be loved now that I've loved,
The thoughts are overflowing, without a destination,
It's too painful, I can't move.

If it'll be granted, I just want to meet once more.
[ Correct these Lyrics ]

Back to: School Days


Japanese Title: 涙の理由
English Title: Reason for the Tears
Description: Original Ending 6
From Anime: School Days
From Season: Summer 2007
Performed by: Minami Kuribayashi (栗林みな実)
Lyrics by: Ikuko Ebata (江幡育子)
Composed by: Masaaki Iizuka (飯塚昌明)
Arranged by: Masaaki Iizuka (飯塚昌明)
Episodes: 6,10
Additional Info:
Also Insert song for ep 5, 11

[Correct Info]


Also Known As: スクールデイズ
Original Release Date:
  • OVA: Magical Heart ☆ Kokoro chan: March 28th, 2008
  • OVA: Valentine Days: January 17th, 2008
  • Original: July 4th, 2007
Released: 2007

[Correct Info]

Buy Namida no Riyuu at


Tip Jar