Back to Top

Horie Yui - DEPENDENCE Lyrics

School Rumble Ni Gakki Sawachika Eri's Theme Lyrics





Natsu no ame to sabishisa ni utareta hi wa
Sarigenai koto mune ni shimite
Sameta kokoro nazekashira tokashite yuku
Anata no yasashii shigu sa

Koboreochiru tameiki mo setsunai gogo
Minareta machi ashi wo tometa
Awai hizashi sono naka de toki wo tometa
Anata no atsui kotoba

Tomadoi to ka fuan to ka jierashii to ka
Oboeta no wa anata no sei
Furimawasare shitte yuku jibun no koto
Igai to yowai... mitai

Ashita e to tsuzuku sora ga
Iro wo kaete yuku you ni
Sukoshizutsu kawareru ka na?
Jibun rashiku tsuyoku

Mirai e to tsuzuku michi wo
Fumidasu yuuki wo kureta
Anata no kotoba no subete
Itsumo omoidashite
Aruki tsuzukete yuku wa

(rap) Maji yabee nante kotta kan chigai mistake
"kimi ja nai" nante koto a ienai hesitate
Mou too late? teokure? tte kore yume?
Modokashii hazukashii betsujin, Hariima K-enjii

Naita koto ga nai kamo ne sono kawari ni
Tameiki dake fuete yuku no
Taai no nai yuutsu ga tsumoru keredo
Omoide ni naru kitto

Natsu no kaori natsu no umi natsu no hanabi
Dono bamen ni mo anata ga ita
Aki no yuugure fuyu no yuki haru no sakura
Issho ni sugo shitai na

Ima wa mada te wo nobaseba
Anata ni todoku keredo
Omoi dake ga todokanai
Sukoshi tsurai keredo

Itsu no hi ka kuru tabidachi
Sakura maichiru goro ni
Tonari de hohoemu hito wa
Anata de ite hoshii
Anata dato shinjitai no

(rap) Maji yabee nante kotta kan chigai mistake
"Kimi ja nai" nante koto a ienai hesitate
Mou too late? teokure? tte kore yume?
Modokashii hazukashii betsujin, Hariima K-enjii

Tomadoi ni mo fuan ni mo jierashii ni mo
Honno sukoshi nare tamitai
Ima wa sotto kokoro dake yori sou kara
Omoi ga todoku hi made

Ashita e to tsuzuku sora ga
Iro wo kaete yuku you ni
Sukoshizutsu kawareru hazu
Jibun rashiku tsuyoku

Mirai e to tsuzuku michi wo
Fumidasu yuuki wo kureta
Anata no kotoba no subete
Itsumo omoidashite
Aruki tsuzukete yuku wa
[ Correct these Lyrics ]

A day struck with summer rain and loneliness
Pierces my chest nonchalantly
My cold heart is somehow melted
By your kind gestures

Overflowing with sighs on a painful afternoon
On a familiar road, my feet are stopped
In the pale sunlight, time was stopped
By your passionate words

Things like confusion, anxiety, and jealousy
Because of you, I remember them
I know that I show off myself
But unexpectedly I seem... weak

Like the sky that goes onto tomorrow
Ever changing colors
I wonder if I'm changing little by little
From my usually strong self

The road that goes on to the future
Give me the courage to step onto it
I'll always remember
All of your words
And continue walking on

Goddamn! How could I obsess over a misunderstanding, a mistake
I can't say nothing like "It's not you"; I hesitate
Am I already too late? Is it too late? This a dream?
It's irritating, it's embarrassing, but I'm a new man, Harima Kenji!

I guess I don't really cry
Instead, I just sigh repeatedly
Ridiculous melancholy piles up in me
But I'm sure it'll become a memory

The summer aroma, the summer sea, the summer fireworks
Even in those scenes, you were there
The autumn evening, the winter snow, the spring cherry blossoms
I want to go through them together

Even now, if I were to extend my hand
I would reach you
But my feelings would not be able to
It's a bit painful, but...

When the day of departure comes
When the cherry blossoms scatter
I want to be
The person smiling next to you
I want to believe that person is you

Goddamn! How could I obsess over a misunderstanding, a mistake
I can't say nothing like "It's not you"; I hesitate
Am I already too late? Is it too late? This a dream?
It's irritating, it's embarrassing, but I'm a new man, Harima Kenji!

Confusion, anxiety, and jealousy
It seems I've become just barely used to them
From now, when they are secretly nestled in my heart
To the day my feelings reach you

Like the sky that goes onto tomorrow
Ever changing colors
I'm sure to change, little by little
From my usually strong self

The road that goes on to the future
Give me the courage to step onto it
I'll always remember
All of your words
And continue walking on
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Natsu no ame to sabishisa ni utareta hi wa
Sarigenai koto mune ni shimite
Sameta kokoro nazekashira tokashite yuku
Anata no yasashii shigu sa

Koboreochiru tameiki mo setsunai gogo
Minareta machi ashi wo tometa
Awai hizashi sono naka de toki wo tometa
Anata no atsui kotoba

Tomadoi to ka fuan to ka jierashii to ka
Oboeta no wa anata no sei
Furimawasare shitte yuku jibun no koto
Igai to yowai... mitai

Ashita e to tsuzuku sora ga
Iro wo kaete yuku you ni
Sukoshizutsu kawareru ka na?
Jibun rashiku tsuyoku

Mirai e to tsuzuku michi wo
Fumidasu yuuki wo kureta
Anata no kotoba no subete
Itsumo omoidashite
Aruki tsuzukete yuku wa

(rap) Maji yabee nante kotta kan chigai mistake
"kimi ja nai" nante koto a ienai hesitate
Mou too late? teokure? tte kore yume?
Modokashii hazukashii betsujin, Hariima K-enjii

Naita koto ga nai kamo ne sono kawari ni
Tameiki dake fuete yuku no
Taai no nai yuutsu ga tsumoru keredo
Omoide ni naru kitto

Natsu no kaori natsu no umi natsu no hanabi
Dono bamen ni mo anata ga ita
Aki no yuugure fuyu no yuki haru no sakura
Issho ni sugo shitai na

Ima wa mada te wo nobaseba
Anata ni todoku keredo
Omoi dake ga todokanai
Sukoshi tsurai keredo

Itsu no hi ka kuru tabidachi
Sakura maichiru goro ni
Tonari de hohoemu hito wa
Anata de ite hoshii
Anata dato shinjitai no

(rap) Maji yabee nante kotta kan chigai mistake
"Kimi ja nai" nante koto a ienai hesitate
Mou too late? teokure? tte kore yume?
Modokashii hazukashii betsujin, Hariima K-enjii

Tomadoi ni mo fuan ni mo jierashii ni mo
Honno sukoshi nare tamitai
Ima wa sotto kokoro dake yori sou kara
Omoi ga todoku hi made

Ashita e to tsuzuku sora ga
Iro wo kaete yuku you ni
Sukoshizutsu kawareru hazu
Jibun rashiku tsuyoku

Mirai e to tsuzuku michi wo
Fumidasu yuuki wo kureta
Anata no kotoba no subete
Itsumo omoidashite
Aruki tsuzukete yuku wa
[ Correct these Lyrics ]
English

A day struck with summer rain and loneliness
Pierces my chest nonchalantly
My cold heart is somehow melted
By your kind gestures

Overflowing with sighs on a painful afternoon
On a familiar road, my feet are stopped
In the pale sunlight, time was stopped
By your passionate words

Things like confusion, anxiety, and jealousy
Because of you, I remember them
I know that I show off myself
But unexpectedly I seem... weak

Like the sky that goes onto tomorrow
Ever changing colors
I wonder if I'm changing little by little
From my usually strong self

The road that goes on to the future
Give me the courage to step onto it
I'll always remember
All of your words
And continue walking on

Goddamn! How could I obsess over a misunderstanding, a mistake
I can't say nothing like "It's not you"; I hesitate
Am I already too late? Is it too late? This a dream?
It's irritating, it's embarrassing, but I'm a new man, Harima Kenji!

I guess I don't really cry
Instead, I just sigh repeatedly
Ridiculous melancholy piles up in me
But I'm sure it'll become a memory

The summer aroma, the summer sea, the summer fireworks
Even in those scenes, you were there
The autumn evening, the winter snow, the spring cherry blossoms
I want to go through them together

Even now, if I were to extend my hand
I would reach you
But my feelings would not be able to
It's a bit painful, but...

When the day of departure comes
When the cherry blossoms scatter
I want to be
The person smiling next to you
I want to believe that person is you

Goddamn! How could I obsess over a misunderstanding, a mistake
I can't say nothing like "It's not you"; I hesitate
Am I already too late? Is it too late? This a dream?
It's irritating, it's embarrassing, but I'm a new man, Harima Kenji!

Confusion, anxiety, and jealousy
It seems I've become just barely used to them
From now, when they are secretly nestled in my heart
To the day my feelings reach you

Like the sky that goes onto tomorrow
Ever changing colors
I'm sure to change, little by little
From my usually strong self

The road that goes on to the future
Give me the courage to step onto it
I'll always remember
All of your words
And continue walking on
[ Correct these Lyrics ]



Description: Sawachika Eri's Theme
From Anime: School Rumble Ni Gakki
Performed by: Horie Yui

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • School Rumble 2nd Term
  • School Rumble 2nd Semester
  • スクールランブル 二学期
Related Anime: Released: 2006

[Correct Info]

Buy DEPENDENCE at


Tip Jar