Back to Top

Aina Suzuki - Lilac Melody Lyrics

The Saint's Magic Power is Omnipotent Season 2 Ending Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Kinou wa sukoshi furueteita
Ima mo sukoshi tomadotteru
Tokei no you ni kizamu omoi
Shuuchishin ga kotoba wo saegitte
Kao akarame sorashite shimau mesen
Dakedo iwanakucha tsutawaranai yo ne

Kaze yo hakonde

Lilac melody
Chiisai hana no hitotsu hitotsu ga
Watashi no kimochi desu
Itoshisa mo setsunasa mo
Tabunetara hora
Sekai de anata dake e
Okuru buuke

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Haritsumeteru ito wo sotto
Tayumasete wa hohoenderu
Yasashisa ga tsunagu omoi
Furetanara dakishimetatte ii nda yo ne?
Kokoro no koe no ato ni tsuite yukou
Futari tsutsunde ku yawarakai kaori wa

Asu wo hakonde

Lilac melody
Anata to zutto utatte yukitai
Sunao na kimochi desu
Kizutsuita yoru mo
Kibou ni kaerareru
Sou yo issho nara ne
Kowakunai wa

Lilac melody
Chiisai hana no hitotsu hitotsu ga
Watashi no kimochi desu
Itoshisa mo setsunasa mo
Tabunetara hora
Sekai de anata dake e
Okuru buuke
Sekai de anata dake e
Chikau buuke
[ Correct these Lyrics ]

Yesterday, I was trembling a little
Even now, I'm still a little bewildered
Feelings carved like a clock
Shame interrupts my words
My face reddens, and I look away
But I have to say, otherwise, it won't get through

Carry it, wind

Lilac melody
Each and every small flower
Represents my feelings
Both love and sadness
When they come together
I send a bouquet
To you, and only you, in the world

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Gently letting the taut string relax
And smiling
Kindness connects our feelings
If we touch, is it okay to embrace each other?
Let's follow the voice of our hearts
The soft fragrance that envelops us

Carry the future

Lilac melody
I want to keep singing with you forever
It's my honest feeling
Even nights filled with scars
Can be turned into hope
Yes, as long as we're together
I'm not afraid

Lilac melody
Each and every small flower
Represents my feelings
Both love and sadness
When they come together
I send a bouquet
To you, and only you, in the world
I vow with this bouquet
To you, and only you
[ Correct these Lyrics ]

昨日(きのう)(すこ)し (ふる)えていた
(いま)(すこ)戸惑(とまど)ってる
時計(とけい)のように(きざ)(おも)
羞恥心(しゅうちしん)言葉(ことば)(さえぎ)って
(かお)(あか)らめ()らしてしまう目線(めせん)
だけど()わなくちゃ(つた)わらないよね

(かぜ)(はこ)んで

Lilac melody
(ちい)さい(はな)のひとつひとつが
(わたし)気持(きも)ちです
(いと)しさも(せつ)なさも
(たば)ねたらほら
世界(せかい)であなただけへ
(おく)るブーケ

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

()()めてる(いと)をそっと
たゆませては微笑(ほほえ)んでる
(やさ)しさがつなぐ(おも)
()れたなら()きしめたっていいんだよね?
(こころ)(こえ)のあとについてゆこう
()(たり)(つつ)んでく(やわ)らかい(かお)りは

未来(あす)(はこ)んで

Lilac melody
あなたとずっと(うた)ってゆきたい
素直(すなお)気持(きも)ちです
(きず)()いた(よる)
希望(きぼう)()えられる
そうよ一緒(いっしょ)ならね
(こわ)くないわ

Lilac melody
(ちい)さい(はな)のひとつひとつが
(わたし)気持(きも)ちです
(いと)しさも(せつ)なさも
(たば)ねたらほら
世界(せかい)であなただけへ
(おく)るブーケ
世界(せかい)であなただけへ
(ちか)うブーケ
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kinou wa sukoshi furueteita
Ima mo sukoshi tomadotteru
Tokei no you ni kizamu omoi
Shuuchishin ga kotoba wo saegitte
Kao akarame sorashite shimau mesen
Dakedo iwanakucha tsutawaranai yo ne

Kaze yo hakonde

Lilac melody
Chiisai hana no hitotsu hitotsu ga
Watashi no kimochi desu
Itoshisa mo setsunasa mo
Tabunetara hora
Sekai de anata dake e
Okuru buuke

[Full Version Continues]

Haritsumeteru ito wo sotto
Tayumasete wa hohoenderu
Yasashisa ga tsunagu omoi
Furetanara dakishimetatte ii nda yo ne?
Kokoro no koe no ato ni tsuite yukou
Futari tsutsunde ku yawarakai kaori wa

Asu wo hakonde

Lilac melody
Anata to zutto utatte yukitai
Sunao na kimochi desu
Kizutsuita yoru mo
Kibou ni kaerareru
Sou yo issho nara ne
Kowakunai wa

Lilac melody
Chiisai hana no hitotsu hitotsu ga
Watashi no kimochi desu
Itoshisa mo setsunasa mo
Tabunetara hora
Sekai de anata dake e
Okuru buuke
Sekai de anata dake e
Chikau buuke
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Yesterday, I was trembling a little
Even now, I'm still a little bewildered
Feelings carved like a clock
Shame interrupts my words
My face reddens, and I look away
But I have to say, otherwise, it won't get through

Carry it, wind

Lilac melody
Each and every small flower
Represents my feelings
Both love and sadness
When they come together
I send a bouquet
To you, and only you, in the world

[Full Version Continues]

Gently letting the taut string relax
And smiling
Kindness connects our feelings
If we touch, is it okay to embrace each other?
Let's follow the voice of our hearts
The soft fragrance that envelops us

Carry the future

Lilac melody
I want to keep singing with you forever
It's my honest feeling
Even nights filled with scars
Can be turned into hope
Yes, as long as we're together
I'm not afraid

Lilac melody
Each and every small flower
Represents my feelings
Both love and sadness
When they come together
I send a bouquet
To you, and only you, in the world
I vow with this bouquet
To you, and only you
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


昨日(きのう)(すこ)し (ふる)えていた
(いま)(すこ)戸惑(とまど)ってる
時計(とけい)のように(きざ)(おも)
羞恥心(しゅうちしん)言葉(ことば)(さえぎ)って
(かお)(あか)らめ()らしてしまう目線(めせん)
だけど()わなくちゃ(つた)わらないよね

(かぜ)(はこ)んで

Lilac melody
(ちい)さい(はな)のひとつひとつが
(わたし)気持(きも)ちです
(いと)しさも(せつ)なさも
(たば)ねたらほら
世界(せかい)であなただけへ
(おく)るブーケ

[この先はFULLバージョンのみ]

()()めてる(いと)をそっと
たゆませては微笑(ほほえ)んでる
(やさ)しさがつなぐ(おも)
()れたなら()きしめたっていいんだよね?
(こころ)(こえ)のあとについてゆこう
()(たり)(つつ)んでく(やわ)らかい(かお)りは

未来(あす)(はこ)んで

Lilac melody
あなたとずっと(うた)ってゆきたい
素直(すなお)気持(きも)ちです
(きず)()いた(よる)
希望(きぼう)()えられる
そうよ一緒(いっしょ)ならね
(こわ)くないわ

Lilac melody
(ちい)さい(はな)のひとつひとつが
(わたし)気持(きも)ちです
(いと)しさも(せつ)なさも
(たば)ねたらほら
世界(せかい)であなただけへ
(おく)るブーケ
世界(せかい)であなただけへ
(ちか)うブーケ
[ Correct these Lyrics ]



Description: Season 2 Ending Theme
From Anime: Seijo no Maryoku wa Bannou Desu (聖女の魔力は万能です)
From Season: Fall 2023
Performed by: Aina Suzuki (鈴木愛奈)
Lyrics by: Aira Yuuki (結城アイラ)
Composed by: Aira Yuuki (結城アイラ)
Released: 2023

[Correct Info]


Japanese Title: 聖女の魔力は万能です
English Title: The Saint's Magic Power is Omnipotent
Also Known As: The power of the saint is all around
Original Release Date:
  • Season 2: October 3rd, 2023
  • Season 1: April 6th, 2021
Released: 2021

[Correct Info]

Since ancient eras, the inhabitants of Slantania have dwelled beneath a veil of miasma, a potent force that births malevolent creatures sowing chaos across the world. When the kingdom's Order of Knights proves inadequate in quelling these monsters, the Grand Magus calls forth a holy maiden—revered as the legendary "Saint"- to vanquish the abominations and restore tranquility.

One evening, Sei Takanashi returns home after a taxing day's work, only to be ensnared by a mystical energy into an unfamiliar realm. Upon arriving in the realm of Slantania, she learns of the Grand Magus' accidental summoning of two Saints - herself and a brown-haired girl. With the kingdom needing just one holy maiden, the prince designates the other girl as the Saint, leaving Sei to navigate her own path.

Sei sets her sights on the Medicinal Flora Research Institute, renowned for its exploration of herbs and elixirs. While immersing herself in this newfound passion, she serendipitously encounters the commander of the Third Order of Knights. Unbeknownst to her, her role as a Saint continues to cast its influence over her unfolding journey.

Buy Lilac Melody at


Tip Jar