Umiotosareta kodoku na sekai de
Dare wo shinjite ikiteyuku?
Hito to wa nanika yami to wa nanika
Ueta kono me de niranda
Shouki to bouga kurikaeshiteru
Naraku no soko de yobu koe hibiita
Yomi no michi wo tadayou koe ni hikari sasu
Mamoritai mono kawaranai mama
Seirei tengika kizuna wo tsuyosa ni
Tatakai tsuzukeyou mogaki nagara
Kuzuresou demo ryoute hiroge sakendeiru
Hibana wo chirashi shukumei wo seotte
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Kirazu kirarezu torazu ikiru
Negau sono me ni utsutta
Kasanatta yaiba kaen wo haitte
Eien no fuchi de setsunaku maichitta
Nagai tabi wo tadoreba soba ni itsumo aru
Shinjitai mono tada hitotsu dake
Sanzen to sake
Sagashiteta ibasho wo ushinawanu you utagawazu susumu
Kiseki nokoshite kawaranai mama
Zenshin zenrei wakare wo chikara ni
Itami wo tsuyosa ni kaetsuzukeyou
Kuzuresou demo ryoute hiroge sakendeiru
Taemanaku hibana wo chirashite enen to
Ima kono inochi furuwasete shukumei wo seotte
In a world born into loneliness,
Whom should I believe and live for?
What is a human, what is darkness
I stared with these hungry eyes
Repeating sanity and selflessness
In the depths of the abyss, a calling voice echoed
Drifting on the path of the underworld, a voice illuminates
What I want to protect remains unchanged
Spiritual transformation, strength in bonds
Let's continue to fight, stumbling along the way
Even if it seems to crumble, I spread both hands and scream
Scattering sparks continuously, bearing the burden of fate with flames
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Living without cutting, without being cut, without stealing
The eyes that reflected the wished upon
Overlapping blades, spewing flames
In the eternal abyss, sadly dancing and scattering
If you follow the long journey, always by your side
The thing I want to believe in, just one thing,
Bloom brilliantly
To not lose the sought-after place, advance without doubt
Leaving a trace, remaining unchanged
With all my body and soul, farewell becomes strength
Let's continue to change pain into strength
Even if it seems to crumble, I spread both hands and scream
Uninterruptedly scattering sparks, blazing and
Now, shaking this life, bearing the burden of fate
産み落とされた孤独な世界で
誰を信じて生きて行く?
人とは何か 闇とは何か
飢えたこの眼で睨んだ
正気と忘我 くり返してる
奈落の底で呼ぶ声響いた
黄泉の路を漂う 声にひかり差す
守りたいもの 変わらないまま
精霊転化絆を強さに
戦い続けよう 足宛きながら
崩れそうでも 両手広げ叫んでいる
火花を散らし 宿命を背負って
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
斬らず斬られず 奪らず生きる
願うその眼に映った
重なった刃 火焔を吐いて
永遠の淵で切なく舞い散った
長い旅を辿れば 傍にいつも在る
信じたいもの ただ一つだけ
燦然と咲け
探してた居場所を失わぬよう 疑わず進む
軌跡残して 変わらないまま
全身全霊 別れを力に
痛みを強さに 変え続けよう
崩れそうでも 両手広げ叫んでいる
絶え間なく 火花を散らして 炎々と
今 この命震わせて 宿命を背負って
Romaji
[hide]
[show all]
Umiotosareta kodoku na sekai de
Dare wo shinjite ikiteyuku?
Hito to wa nanika yami to wa nanika
Ueta kono me de niranda
Shouki to bouga kurikaeshiteru
Naraku no soko de yobu koe hibiita
Yomi no michi wo tadayou koe ni hikari sasu
Mamoritai mono kawaranai mama
Seirei tengika kizuna wo tsuyosa ni
Tatakai tsuzukeyou mogaki nagara
Kuzuresou demo ryoute hiroge sakendeiru
Hibana wo chirashi shukumei wo seotte
[Full Version Continues]
Kirazu kirarezu torazu ikiru
Negau sono me ni utsutta
Kasanatta yaiba kaen wo haitte
Eien no fuchi de setsunaku maichitta
Nagai tabi wo tadoreba soba ni itsumo aru
Shinjitai mono tada hitotsu dake
Sanzen to sake
Sagashiteta ibasho wo ushinawanu you utagawazu susumu
Kiseki nokoshite kawaranai mama
Zenshin zenrei wakare wo chikara ni
Itami wo tsuyosa ni kaetsuzukeyou
Kuzuresou demo ryoute hiroge sakendeiru
Taemanaku hibana wo chirashite enen to
Ima kono inochi furuwasete shukumei wo seotte
English
[hide]
[show all]
In a world born into loneliness,
Whom should I believe and live for?
What is a human, what is darkness
I stared with these hungry eyes
Repeating sanity and selflessness
In the depths of the abyss, a calling voice echoed
Drifting on the path of the underworld, a voice illuminates
What I want to protect remains unchanged
Spiritual transformation, strength in bonds
Let's continue to fight, stumbling along the way
Even if it seems to crumble, I spread both hands and scream
Scattering sparks continuously, bearing the burden of fate with flames
[Full Version Continues]
Living without cutting, without being cut, without stealing
The eyes that reflected the wished upon
Overlapping blades, spewing flames
In the eternal abyss, sadly dancing and scattering
If you follow the long journey, always by your side
The thing I want to believe in, just one thing,
Bloom brilliantly
To not lose the sought-after place, advance without doubt
Leaving a trace, remaining unchanged
With all my body and soul, farewell becomes strength
Let's continue to change pain into strength
Even if it seems to crumble, I spread both hands and scream
Uninterruptedly scattering sparks, blazing and
Now, shaking this life, bearing the burden of fate
Kanji
[hide]
[show all]
産み落とされた孤独な世界で
誰を信じて生きて行く?
人とは何か 闇とは何か
飢えたこの眼で睨んだ
正気と忘我 くり返してる
奈落の底で呼ぶ声響いた
黄泉の路を漂う 声にひかり差す
守りたいもの 変わらないまま
精霊転化絆を強さに
戦い続けよう 足宛きながら
崩れそうでも 両手広げ叫んでいる
火花を散らし 宿命を背負って
[この先はFULLバージョンのみ]
斬らず斬られず 奪らず生きる
願うその眼に映った
重なった刃 火焔を吐いて
永遠の淵で切なく舞い散った
長い旅を辿れば 傍にいつも在る
信じたいもの ただ一つだけ
燦然と咲け
探してた居場所を失わぬよう 疑わず進む
軌跡残して 変わらないまま
全身全霊 別れを力に
痛みを強さに 変え続けよう
崩れそうでも 両手広げ叫んでいる
絶え間なく 火花を散らして 炎々と
今 この命震わせて 宿命を背負って