Back to Top

Mami Kawada - JOINT Lyrics

Shakugan no Shana II Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Futatabi miru sekai wa
Chiri to zanzou awai kage

rin to shita senaka ni wa
Sono subete wo seou kakugo ga aru

dou shitai no? dou shite?
Kodoku na tabi sou kimeta hazu datta no ni

kono te wo hanasanaide
Kimi kara tsutawaru omoi kara
Kokoro ni nemuru negai ga mezameru
Tsuyoi shisen no kanata
Mayoi nai futari no sugata ga mieru
Dakara susumu no sara naru toki e

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

kudaketeku fuukei ni
Ikiru koto no kiseki wo shiru

tokubetsu no imi motome
Samayoiaruku michi naki michi wo

shinjitai no shinjite
Tomo ni yuku to sou kimete hoshikatta kara

hitomi wo sorasanaide
Umaku kotoba ni dekinai kedo
Mune no fukaku kimi wo motomete iru
Kibou no haruka kanata
Mayoi nai futari no sugata ga mieru
Dakara susumu no tsugi naru basho e

kuyashisa ya kanashimi ga
Ima made sore ijou no yorokobi wo oshiete kureta
Soshite, tonari ni itsumo kanarazu
Kimi to iu sonzai ga aru to iu koto mo

kanjiru desho
Mou nani mo kowaku nante nai

kono te wo nigirishimete
Kimi ni shika dasenai chikara ga
Yume wo genjitsu ni kaete yuku kara
Tsuyoi shisen no kanata
Mayoi nai futari no sugata ga mieru
Dakara susumu no sara naru toki e
[ Correct these Lyrics ]

The world we have returned to is nothing more than
A collection of dust, afterimages, and faint shadows.

On your dauntless back is your determination
To shoulder the responsibility for everything.

What do you want to do? Why?
I thought you had decided to take a lonely journey?

Do not let go of my hand.
The wish lying dormant in my heart will awake
From your thoughts as they travel from you to me.
In the distance beyond your powerful gaze,
The outlines of two adamant figures are visible,
So we'll keep going forward, onto the next era

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I'm learning the miracle of surviving
In a gradually crumbling environment.

Seeking after a special meaning,
I wander along a pathless road.

I want to believe. I wanted you
To have faith and walk together with me.

Do not avert your eyes.
I can't express it well in words,
But I want you from the depths of my heart.
In the distance far beyond our hope,
The outlines of two adamant figures are visible,
So we'll keep going forward, to the next place.

Our regrets and sorrows
Showed me happiness in even greater amount.
And also, they taught me the fact
That your would always be right next to me.

Don't you feel it?
Nothing is scary anymore.

Please tightly hold my hands.
The amount of strength only you can muster
Will gradually turn our dreams into reality.
In the distance beyond your powerful gaze,
The outlines of two adamant figures are visible,
So we'll keep going forward, onto the next era.
[ Correct these Lyrics ]

(ふたた)()世界(せかい)
(ちり)残像(ざんぞう) (あわ)(かげ)

(りん)とした背中(せなか)には
その(すべ)てを背負(せお)覚悟(かくご)がある

どうしたいの? どうして?
孤独(こどく)(たび)
そう()めたはずだったのに

この()(はな)さないで
(きみ)から(つた)わる(おも)いから
(こころ)(ねむ)(ねが)いが目覚(めざ)める
(つよ)視線(しせん)彼方(かなた)
(まよ)いない()(たり)姿(すがた)()える
だから(すす)むの (さら)なる(とき)

[この先はFULLバージョンのみ]

(くだ)けてく風景(ふうけい)
()きる(こと)奇跡(きせき)()

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

特別(とくべつ)意味(いみ)(もと)
彷徨(うろつ)(ある)(みち)なき(みち)

(しん)じたいの (しん)じて
(とも)()くと
そう()めて()しかったから

(ひとみ)をそらさないで
うまく言葉(ことば)にできないけど
(むね)(ふか)(きみ)(もと)めている
希望(きぼう)(はる)彼方(かなた)
(まよ)いない()(たり)姿(すがた)()える
だから(すす)むの (つぎ)なる場所(ばしょ)

(くや)しさや(かな)しみが
(いま)までそれ以上(いじょう)(よろこ)びを
(おし)えてくれた
そして、(となり)にいつも(かなら)
(きみ)という存在(そんざい)があるという(こと)

(かん)じるでしょ
もう(なに)(こわ)くなんてない

この()(にぎ)()めて
(きみ)にしか()せない(ちから)
(ゆめ)現実(げんじつ)()えてゆくから
(つよ)視線(しせん)彼方(かなた)
(まよ)いない()(たり)姿(すがた)()える
だから(すす)むの (さら)なる(とき)
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Futatabi miru sekai wa
Chiri to zanzou awai kage

rin to shita senaka ni wa
Sono subete wo seou kakugo ga aru

dou shitai no? dou shite?
Kodoku na tabi sou kimeta hazu datta no ni

kono te wo hanasanaide
Kimi kara tsutawaru omoi kara
Kokoro ni nemuru negai ga mezameru
Tsuyoi shisen no kanata
Mayoi nai futari no sugata ga mieru
Dakara susumu no sara naru toki e

[Full Version Continues]

kudaketeku fuukei ni
Ikiru koto no kiseki wo shiru

tokubetsu no imi motome
Samayoiaruku michi naki michi wo

shinjitai no shinjite
Tomo ni yuku to sou kimete hoshikatta kara

hitomi wo sorasanaide
Umaku kotoba ni dekinai kedo
Mune no fukaku kimi wo motomete iru
Kibou no haruka kanata
Mayoi nai futari no sugata ga mieru
Dakara susumu no tsugi naru basho e

kuyashisa ya kanashimi ga
Ima made sore ijou no yorokobi wo oshiete kureta
Soshite, tonari ni itsumo kanarazu
Kimi to iu sonzai ga aru to iu koto mo

kanjiru desho
Mou nani mo kowaku nante nai

kono te wo nigirishimete
Kimi ni shika dasenai chikara ga
Yume wo genjitsu ni kaete yuku kara
Tsuyoi shisen no kanata
Mayoi nai futari no sugata ga mieru
Dakara susumu no sara naru toki e
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The world we have returned to is nothing more than
A collection of dust, afterimages, and faint shadows.

On your dauntless back is your determination
To shoulder the responsibility for everything.

What do you want to do? Why?
I thought you had decided to take a lonely journey?

Do not let go of my hand.
The wish lying dormant in my heart will awake
From your thoughts as they travel from you to me.
In the distance beyond your powerful gaze,
The outlines of two adamant figures are visible,
So we'll keep going forward, onto the next era

[Full Version Continues]

I'm learning the miracle of surviving
In a gradually crumbling environment.

Seeking after a special meaning,
I wander along a pathless road.

I want to believe. I wanted you
To have faith and walk together with me.

Do not avert your eyes.
I can't express it well in words,
But I want you from the depths of my heart.
In the distance far beyond our hope,
The outlines of two adamant figures are visible,
So we'll keep going forward, to the next place.

Our regrets and sorrows
Showed me happiness in even greater amount.
And also, they taught me the fact
That your would always be right next to me.

Don't you feel it?
Nothing is scary anymore.

Please tightly hold my hands.
The amount of strength only you can muster
Will gradually turn our dreams into reality.
In the distance beyond your powerful gaze,
The outlines of two adamant figures are visible,
So we'll keep going forward, onto the next era.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(ふたた)()世界(せかい)
(ちり)残像(ざんぞう) (あわ)(かげ)

(りん)とした背中(せなか)には
その(すべ)てを背負(せお)覚悟(かくご)がある

どうしたいの? どうして?
孤独(こどく)(たび)
そう()めたはずだったのに

この()(はな)さないで
(きみ)から(つた)わる(おも)いから
(こころ)(ねむ)(ねが)いが目覚(めざ)める
(つよ)視線(しせん)彼方(かなた)
(まよ)いない()(たり)姿(すがた)()える
だから(すす)むの (さら)なる(とき)

[この先はFULLバージョンのみ]

(くだ)けてく風景(ふうけい)
()きる(こと)奇跡(きせき)()

特別(とくべつ)意味(いみ)(もと)
彷徨(うろつ)(ある)(みち)なき(みち)

(しん)じたいの (しん)じて
(とも)()くと
そう()めて()しかったから

(ひとみ)をそらさないで
うまく言葉(ことば)にできないけど
(むね)(ふか)(きみ)(もと)めている
希望(きぼう)(はる)彼方(かなた)
(まよ)いない()(たり)姿(すがた)()える
だから(すす)むの (つぎ)なる場所(ばしょ)

(くや)しさや(かな)しみが
(いま)までそれ以上(いじょう)(よろこ)びを
(おし)えてくれた
そして、(となり)にいつも(かなら)
(きみ)という存在(そんざい)があるという(こと)

(かん)じるでしょ
もう(なに)(こわ)くなんてない

この()(にぎ)()めて
(きみ)にしか()せない(ちから)
(ゆめ)現実(げんじつ)()えてゆくから
(つよ)視線(しせん)彼方(かなた)
(まよ)いない()(たり)姿(すがた)()える
だから(すす)むの (さら)なる(とき)
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Kawada Mami, Nakazawa Tomoyuki
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group



Mami Kawada - JOINT Video
(Show video at the top of the page)


Description: Opening Theme
From Anime: Shakugan no Shana II (灼眼のシャナII –Second–)
Performed by: Mami Kawada (川田まみ)
Lyrics by: Mami Kawada (川田まみ)
Composed by: Tomoyuki Nakazawa (中沢伴行)
Arranged by: Tomoyuki Nakazawa (中沢伴行) , Takeshi Ozaki ( 尾崎武士)
Episodes: 1-15
Additional Info:
Also Insert song for ep 21

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 灼眼のシャナII –Second–
Also Known As:
  • Shakugan no Shana: Season II
  • Shakugan no Shana 2 |
Related Anime:
Original Release Date:
  • Original Release:: October 4th, 2007
Released: 2007

[Correct Info]

Buy JOINT at


Tip Jar