Back to Top

HOW MERRY MARRY - Northern Lights Video (MV)

Soul Eater Ending Theme 2 Video




Japanese Title: ノーザンライツ
Description: Soul Eater Repeat Show Ending Theme 2
From Anime: Soul Eater (ソウルイーター)
From Season: Fall 2010
Performed by: HOW MERRY MARRY
Lyrics by: Keiichi Kudo (工藤圭一)
Composed by: Keiichi Kudo (工藤圭一)
Arranged by: Hikaru Ishizaki (石崎光) , HOW MERRY MARRY
Released: March 2nd, 2011

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Fugainai boku no sora wa namida iro
Kurikaesu hibi ni hikari wa aru no ka
Demo tatakai tsuzukete yuku

Nemurenain da mou zutto mae kara sou
Kono kankaku narete shimatte iru
Fuman nante aru you de hontou wa nakute
Demo fuan wo kazoerya kiri ga nai

Mou boku wa kowaresou demo hanpa na mama ja owarenai
Kamisama, boku ni tsuyosa wo kudasai

Fugainai hibi ni boku wa warau darou
Tokekoma renai zotte kantan ni hajiki tobasu yo
Kono machi ni aru hazu no hikari wo sagashite
Mogaki tsuzuku saki ni tashika na ashita ga kuru

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Nemurenu yoru bonyari sora wo mite wa
Michiru tsuki ni omoi wo kasaneta
Are wa boku no nozonda haato ja nakute
Kaketa tsuki ga kono mune ni arun da

Boku ga boku de aru tame tatakai wa zutto owaranai
Kamisama, boku ni tsuyosa wo kudasai

Fugainai yoru ni boku wa utau darou
Dare mo inai machi de tsukisasu yo tamashii no sakebi
Kurayami yo kikoeru ka tozasareta sekai
Kojiakete susumun da hikari ga mienaku tomo

Fugainai hibi ni boku wa warau darou
Tokekoma renai zotte kantan ni hajiki tobasu yo
Kono machi ni aru hazu no hikari wo sagashite
Mogaki tsuzuku saki ni tashika na ashita ga kuru
[ Correct these Lyrics ]

My inadequate sky is the color of tears
In these repeating days, is there any light?
But I continue to fight on

I haven't been able to sleep, it's been like this for a long time
I've become accustomed to this feeling
Though it seems like there's dissatisfaction, there isn't really
But if I count my anxieties, there's no end

Even though I feel like I'm about to break, I can't end it halfway
God, please give me strength

In these inadequate days, I will probably smile
Saying I won't blend in, easily brushing off
Searching for the light that should be in this town
Beyond the struggles, a certain tomorrow will come

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

On sleepless nights, I gaze at the hazy sky
Layering my thoughts onto the filling moon
That wasn't the heart I desired
The missing moon resides in this chest

For me to be me, the battle will never end
God, please give me strength

In these inadequate nights, I will probably sing
In a deserted town, piercing the soul's cry
Can you hear, darkness, the closed-off world?
Break it open and move forward, even if I can't see the light

In these inadequate days, I will probably smile
Saying I won't blend in, easily brushing off
Searching for the light that should be in this town
Beyond the struggles, a certain tomorrow will come
[ Correct these Lyrics ]

不甲斐ない僕の空は涙色
繰り返す日々に 光はあるのか
でも戦い続けてゆく

眠れないんだ もうずっと前からそう
この感覚 慣れてしまっている
不満なんてあるようで本当はなくて
でも不安を数えりゃキリがない

もう僕は壊れそうでも 半端なままじゃ終われない
神様、僕に強さをください

不甲斐ない日々に僕は笑うだろう
溶け込まれないぞって 簡単に弾き飛ばすよ
この街にあるはずの光を探して
もがき続く先に 確かな明日が来る

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

眠れぬ夜 ぼんやり空を見ては
満ちる月に 思いを重ねた
あれは僕の望んだハートじゃなくて
欠けた月がこの胸にあるんだ

僕が僕である為 戦いはずっと終わらない
神様、僕に強さをください

不甲斐ない夜に僕は唄うだろう
誰も居ない街で 突き刺すよ 魂の叫び
暗闇よ 聴こえるか 閉ざされた世界
こじ開けて進むんだ 光が見えなくとも

不甲斐ない日々に僕は笑うだろう
溶け込まれないぞって 簡単に弾き飛ばすよ
この街にあるはずの光を探して
もがき続く先に 確かな明日が来る
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Fugainai boku no sora wa namida iro
Kurikaesu hibi ni hikari wa aru no ka
Demo tatakai tsuzukete yuku

Nemurenain da mou zutto mae kara sou
Kono kankaku narete shimatte iru
Fuman nante aru you de hontou wa nakute
Demo fuan wo kazoerya kiri ga nai

Mou boku wa kowaresou demo hanpa na mama ja owarenai
Kamisama, boku ni tsuyosa wo kudasai

Fugainai hibi ni boku wa warau darou
Tokekoma renai zotte kantan ni hajiki tobasu yo
Kono machi ni aru hazu no hikari wo sagashite
Mogaki tsuzuku saki ni tashika na ashita ga kuru

[Full Version Continues]

Nemurenu yoru bonyari sora wo mite wa
Michiru tsuki ni omoi wo kasaneta
Are wa boku no nozonda haato ja nakute
Kaketa tsuki ga kono mune ni arun da

Boku ga boku de aru tame tatakai wa zutto owaranai
Kamisama, boku ni tsuyosa wo kudasai

Fugainai yoru ni boku wa utau darou
Dare mo inai machi de tsukisasu yo tamashii no sakebi
Kurayami yo kikoeru ka tozasareta sekai
Kojiakete susumun da hikari ga mienaku tomo

Fugainai hibi ni boku wa warau darou
Tokekoma renai zotte kantan ni hajiki tobasu yo
Kono machi ni aru hazu no hikari wo sagashite
Mogaki tsuzuku saki ni tashika na ashita ga kuru
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


My inadequate sky is the color of tears
In these repeating days, is there any light?
But I continue to fight on

I haven't been able to sleep, it's been like this for a long time
I've become accustomed to this feeling
Though it seems like there's dissatisfaction, there isn't really
But if I count my anxieties, there's no end

Even though I feel like I'm about to break, I can't end it halfway
God, please give me strength

In these inadequate days, I will probably smile
Saying I won't blend in, easily brushing off
Searching for the light that should be in this town
Beyond the struggles, a certain tomorrow will come

[Full Version Continues]

On sleepless nights, I gaze at the hazy sky
Layering my thoughts onto the filling moon
That wasn't the heart I desired
The missing moon resides in this chest

For me to be me, the battle will never end
God, please give me strength

In these inadequate nights, I will probably sing
In a deserted town, piercing the soul's cry
Can you hear, darkness, the closed-off world?
Break it open and move forward, even if I can't see the light

In these inadequate days, I will probably smile
Saying I won't blend in, easily brushing off
Searching for the light that should be in this town
Beyond the struggles, a certain tomorrow will come
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


不甲斐ない僕の空は涙色
繰り返す日々に 光はあるのか
でも戦い続けてゆく

眠れないんだ もうずっと前からそう
この感覚 慣れてしまっている
不満なんてあるようで本当はなくて
でも不安を数えりゃキリがない

もう僕は壊れそうでも 半端なままじゃ終われない
神様、僕に強さをください

不甲斐ない日々に僕は笑うだろう
溶け込まれないぞって 簡単に弾き飛ばすよ
この街にあるはずの光を探して
もがき続く先に 確かな明日が来る

[この先はFULLバージョンのみ]

眠れぬ夜 ぼんやり空を見ては
満ちる月に 思いを重ねた
あれは僕の望んだハートじゃなくて
欠けた月がこの胸にあるんだ

僕が僕である為 戦いはずっと終わらない
神様、僕に強さをください

不甲斐ない夜に僕は唄うだろう
誰も居ない街で 突き刺すよ 魂の叫び
暗闇よ 聴こえるか 閉ざされた世界
こじ開けて進むんだ 光が見えなくとも

不甲斐ない日々に僕は笑うだろう
溶け込まれないぞって 簡単に弾き飛ばすよ
この街にあるはずの光を探して
もがき続く先に 確かな明日が来る
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Soul Eater



Japanese Title: ソウルイーター
Related Anime:
Original Release Date:
  • Soul Eater Repeat Show: September 30th, 2010
  • Original: April 7th, 2008
Released: 2008

[Correct Info]

Buy Northern Lights at


Tip Jar