Back to Top

ROCKY CHACK - Perfect World Lyrics

Spice and Wolf II Ending Theme Lyrics





soshite koi suru bokutachi wa
ai no temae de surechigau
tsutaetai no ni damarikomu
take me, take me to the perfect world

soshite tomadou bokutachi wa
ai no mawari wo mawatteru
tashikametai no ni karamawari
take me, take me to the perfect world

ano miro no viinasu wa ryouude wo
doko de nakushichatta ndarou ne
fukanzen na bokutachi da kara
motomeawazu ni irarenai

dakishimetekuretara fureaeru ki ga suru
dakishimeaetara chikazukeru no ni ne

keredo koi suru bokutachi wa
ai no temae de tachidomaru
tsutaekirezu ni nigawarai
take me, take me to the perfect world

sakamichi wo sora e noboreba
nagareyuku suisei no mizuumi
mikansei na bokutachi da kara
kizutsukezu ni irarenai

ookina kanashimi wo atatameteagetai
chiisana itami made uketometeageru yo

ai suru hito wa kitto soba ni iru
taisetsu na mono wa itsumo soba ni aru

dakishimetekuretara fureaeru ki ga suru
dakishimeaetara chikazukeru no ni ne

kimi no sono yume wo atatameteagetai
boku no kono omoi uketomete hoshii yo

ai suru hito wa kitto soba ni iru
taisetsu na mono wa itsumo soba ni aru

dakishimetekuretara fureaeru ki ga suru
dakishimeaetara chikazukeru no ni ne
[ Correct these Lyrics ]

And so, we, who are in love,
Passed by one another on this side of love.
I want to tell you, but I keep my lips shut.
Take me, take me to the perfect world.

And so, we, who are perplexed,
Go round and round love's edge.
I want to be sure, but to no avail.
Take me, take me to the perfect world.

The two arms of that Venus de Milo,
Where did she lose them, I wonder?
We aren't perfect,
So we can't help disagreeing sometimes.

If you hold me close, I feel we can touch one another.
If we come together and embrace, even if we're getting closer, well...

But we, who are in love,
Stood still on this side of love.
I can't tell you everything, so I smile bitterly.
Take me, take me to the perfect world.

If that hilly road ascends into the sky,
It will lead to a flowing lake of comets.
We aren't complete,
So we can't help but hurt each other sometimes.

I want to bring warmth to your deep sadness,
And nurture it until it is only a small wound.

The person you love will surely be by your side.
The things important to you will always be by your side.

If you hold me close, I feel we can touch one another.
If we come together and embrace, even if we're getting closer, well...

I want to bring warmth to that dream of yours.
I want you to accept these feelings of mine.

The person you love will surely be by your side.
The things important to you will always be by your side.

If you hold me close, I feel we can touch one another.
If we come together and embrace, even if we're getting closer, well...
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

soshite koi suru bokutachi wa
ai no temae de surechigau
tsutaetai no ni damarikomu
take me, take me to the perfect world

soshite tomadou bokutachi wa
ai no mawari wo mawatteru
tashikametai no ni karamawari
take me, take me to the perfect world

ano miro no viinasu wa ryouude wo
doko de nakushichatta ndarou ne
fukanzen na bokutachi da kara
motomeawazu ni irarenai

dakishimetekuretara fureaeru ki ga suru
dakishimeaetara chikazukeru no ni ne

keredo koi suru bokutachi wa
ai no temae de tachidomaru
tsutaekirezu ni nigawarai
take me, take me to the perfect world

sakamichi wo sora e noboreba
nagareyuku suisei no mizuumi
mikansei na bokutachi da kara
kizutsukezu ni irarenai

ookina kanashimi wo atatameteagetai
chiisana itami made uketometeageru yo

ai suru hito wa kitto soba ni iru
taisetsu na mono wa itsumo soba ni aru

dakishimetekuretara fureaeru ki ga suru
dakishimeaetara chikazukeru no ni ne

kimi no sono yume wo atatameteagetai
boku no kono omoi uketomete hoshii yo

ai suru hito wa kitto soba ni iru
taisetsu na mono wa itsumo soba ni aru

dakishimetekuretara fureaeru ki ga suru
dakishimeaetara chikazukeru no ni ne
[ Correct these Lyrics ]
English

And so, we, who are in love,
Passed by one another on this side of love.
I want to tell you, but I keep my lips shut.
Take me, take me to the perfect world.

And so, we, who are perplexed,
Go round and round love's edge.
I want to be sure, but to no avail.
Take me, take me to the perfect world.

The two arms of that Venus de Milo,
Where did she lose them, I wonder?
We aren't perfect,
So we can't help disagreeing sometimes.

If you hold me close, I feel we can touch one another.
If we come together and embrace, even if we're getting closer, well...

But we, who are in love,
Stood still on this side of love.
I can't tell you everything, so I smile bitterly.
Take me, take me to the perfect world.

If that hilly road ascends into the sky,
It will lead to a flowing lake of comets.
We aren't complete,
So we can't help but hurt each other sometimes.

I want to bring warmth to your deep sadness,
And nurture it until it is only a small wound.

The person you love will surely be by your side.
The things important to you will always be by your side.

If you hold me close, I feel we can touch one another.
If we come together and embrace, even if we're getting closer, well...

I want to bring warmth to that dream of yours.
I want you to accept these feelings of mine.

The person you love will surely be by your side.
The things important to you will always be by your side.

If you hold me close, I feel we can touch one another.
If we come together and embrace, even if we're getting closer, well...
[ Correct these Lyrics ]



Description: Ending Theme
From Anime: Spice and Wolf II
Performed by: ROCKY CHACK
Lyrics by: Iwasato Yuuho (岩里祐穂)
Composed by: Yamashita Tarou , noe
Arranged by: Hogari Hisaaki
Released: 2009

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Ookami to Koushinryou II
  • Ookami to Koushinryou 2nd Season
  • Spice and Wolf Season 2
  • 狼と香辛料II
Related Anime:
Released: 2009

[Correct Info]

Buy Perfect World at


Tip Jar