Back to Top

Kaori Hikita - negai Video (MV)

Tales of Symphonia: The Animation OVA Ending Video




English Title: Wish
Description: OVA Ending
From Anime: Tales of Symphonia: The Animation (テイルズ オブ シンフォニア THE ANIMATION)
Performed by: Kaori Hikita
Lyrics by: tomo
Composed by: Nishiwaki Tatsuya

[Correct Info]




itsumo kokoro no doko ka
dareka wo motometeita
konna watashi wo hitsuyou nanda to ittekureru

hiroi kono sora no shita
sonna hitori aetara
sukoshi dake jishin wo motte ikeru ki ga shiteita kara

* kaze ga fuiteru kigi ga zawameku
soredake de fuan na kokoro
yasashii koe de namae wo yonde
tada sore dake de ii no

itsumo kokoro no doko ka
anata wo sagashiteita
konna watashi wo sono mama de ii to ittekureta hito

** yoru ga aketeku kyou ga hajimaru
anata ga warau kono sekai
watashi ni dekiru subete wo kakete
mamoritai no negau no

taisetsu no mono wo shitta
shinjiau koto wo shitta
aisuru koto wo shitta no...

* Repeat

** Repeat

subete wo kakete mo
mamoritai to negau
tsuyoku
[ Correct these Lyrics ]

Always, somewhere in my heart
I'm waiting for a certain someone
The one who will tell me that I'm needed

Because if I were ever to meet that person
Beneath the expanse of this wide sky
I think that I'd start to believe a in myself a little more

* The wind blows, the rustle of the trees--
even these things bring my heart unrest
Call my name out in a sweet voice,
and that would be all I'd need

Always, somewhere in my heart
I've been looking for you
The person who will tell me I'm fine the way I am

** The evening breaks, and today starts
This world with your smiling face
I make a wish -- I want to do what I can,
whatever it takes, to protect you

You knew what was dear to me
You knew that I trusted you
You knew that I loved you...

* Repeat

** Repeat

Even if it takes everything
My deepest, most sincere wish
is to protect you
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

itsumo kokoro no doko ka
dareka wo motometeita
konna watashi wo hitsuyou nanda to ittekureru

hiroi kono sora no shita
sonna hitori aetara
sukoshi dake jishin wo motte ikeru ki ga shiteita kara

* kaze ga fuiteru kigi ga zawameku
soredake de fuan na kokoro
yasashii koe de namae wo yonde
tada sore dake de ii no

itsumo kokoro no doko ka
anata wo sagashiteita
konna watashi wo sono mama de ii to ittekureta hito

** yoru ga aketeku kyou ga hajimaru
anata ga warau kono sekai
watashi ni dekiru subete wo kakete
mamoritai no negau no

taisetsu no mono wo shitta
shinjiau koto wo shitta
aisuru koto wo shitta no...

* Repeat

** Repeat

subete wo kakete mo
mamoritai to negau
tsuyoku
[ Correct these Lyrics ]
English

Always, somewhere in my heart
I'm waiting for a certain someone
The one who will tell me that I'm needed

Because if I were ever to meet that person
Beneath the expanse of this wide sky
I think that I'd start to believe a in myself a little more

* The wind blows, the rustle of the trees--
even these things bring my heart unrest
Call my name out in a sweet voice,
and that would be all I'd need

Always, somewhere in my heart
I've been looking for you
The person who will tell me I'm fine the way I am

** The evening breaks, and today starts
This world with your smiling face
I make a wish -- I want to do what I can,
whatever it takes, to protect you

You knew what was dear to me
You knew that I trusted you
You knew that I loved you...

* Repeat

** Repeat

Even if it takes everything
My deepest, most sincere wish
is to protect you
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: テイルズ オブ シンフォニア THE ANIMATION
Related Anime:
Released: 2007

[Correct Info]

Buy negai at


Tip Jar