Back to Top

Kitashirakawa Tamako - Doramachikku Maaketto Raido Video (MV)

Tamako Market Opening Theme Video




Japanese Title: ドラマチックマーケットライド
English Title: Dramatic Market Ride
Description: Opening Theme
From Anime: Tamako Market (たまこまーけっと)
From Season: Winter 2013
Performed by: Kitashirakawa Tamako (cv: Suzaki Aya)
Lyrics by: Kouichi Fujimoto (藤本功一)
Composed by: Tomoko Kataoka (片岡知子)
Arranged by: Dan Miyakawa (宮川弾)
Released: 2013

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Nigiwatteru hitonami
Kakenukeru kibun
Yobikonda mitai ni
Afureteku AAKEEDO

Tobikatteru "Go-hiiki ni!"
Tokuige na jibun
Fukuranda kitai ni
Hashagitaku naru

Pyon tto tatteta yo
Zutto matteta no?
Surechigau sono egao
Dakishimetai, gyutto!

Oide! Saa, minna!
Hajimari wa itsudemo kyuu ni hashiridasu
Maru de donna PAATII mo
Kasumu you na
Kirameku basho ne, koko wa
Tashikamete mite!

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Totsuzen oouridashi
Moriagaru kibun
Hajiketeru mitai ni
Wakiagaru AAKEEDO

"Danzen koko suki dashi"
Jimange na riyuu
Miwatashite shidai ni
Waraitaku naru

Hyoi tto yotte miyo?
Chotto dake demo
Sagashiteta no wa egao?
Dakiyosetai, gutto!

Oide yo!
Minna atsumareba
Ima ni mo omoi afuredasu
Hora ironna SUTOORII ga hazumu you na
Fushigi na basho ne, koko wa
Tashikamete mite!

Nande daro?
Itsumo kangaeteru kedo
"Muchuu" ga kienai
Tomodachi mo go-kinjo mo minna daisuki

Oide yo, minna!
Hajimari wa dare ni mo fui ni otozureru kara
Maru de donna PAATII mo
Kasumu you na
Kirameku basho ne, koko wa

Tamerawanai de!
Mayottari shinai de!
Tashikamete mite!
[ Correct these Lyrics ]

I feel like running
Through the bustling crowds
They fill the street
Like they were called there

Here and there, I hear "Come again!"
I'm quite proud of myself
My expectations keep growing
I'm brimming with excitement

I stood nice and straight
"Were you waiting this whole time?"
You passed by, with a smile
I just want to hug you, so tight!

Come over, everyone!
We should always start off running
I think every party should feel like a haze
Isn't this place so bright?
Just look and see for yourself!

[Full Version Continues]

Like at a big sale's event
It's getting heated up
The streets are so packed
It's about to burst

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

"This place is my just the best"
That's my prideful thinking
When I look out at it
I can't help but smile

Why don't you stop by?
Just for a little bit
Was I looking for your smile?
I want to hug you, so tight!

Come over everyone!
When you're all here, I really feel something
Like getting to the good part of a story
Isn't this place so mysterious?
Just look and see for yourself!

I wonder why
I'm always thinking about it
But this daze never ends
I love my friends and neighbors!

Come over, everyone!
Right when we open, people just suddenly come
I think every party should feel like a haze
Isn't this place so bright?

Don't be shy!
Don't wait any longer!
Just look and see for yourself!
[ Correct these Lyrics ]

にぎわってる人波
かけぬける気分
呼び込んだみたいに
あふれてくアーケード

とびかってる「ごひいきに!」
得意げな自分
膨らんだ期待に
はしゃぎたくなる

ぴょんと立ってたよ
ずっと待ってたの?
すれ違うその笑顔
抱きしめたい、ぎゅっと!

おいで!さあ、みんな!
始まりはいつでも急に走りだす
まるでどんなパーティーもかすむような
きらめく場所ね、ここは
確かめてみて!

[この先はFULLバージョンのみ]

突然大売出し
盛りあがる気分
はじけてるみたいに
わきあがるアーケード

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

「断然ここ好きだし」
自慢げな理由
見わたして次第に
笑いたくなる

ひょいっと寄ってみよ?
ちょっとだけでも
探してたのは笑顔?
抱き寄せたい、ぐっと!

おいでよ!
みんな集まれば今にも想いあふれだす
ほら色んなストーリーが弾むような
不思議な場所ね、ここは
確かめてみて!

なんでだろ?
いつも考えてるけど
"夢中"が消えない
友達もご近所もみんな大好き

おいでよ、みんな!
始まりは誰にも不意に訪れるから
まるでどんなパーティーもかすむような
きらめく場所ね、ここは

ためらわないで!
まよったりしないで!
確かめてみて!
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nigiwatteru hitonami
Kakenukeru kibun
Yobikonda mitai ni
Afureteku AAKEEDO

Tobikatteru "Go-hiiki ni!"
Tokuige na jibun
Fukuranda kitai ni
Hashagitaku naru

Pyon tto tatteta yo
Zutto matteta no?
Surechigau sono egao
Dakishimetai, gyutto!

Oide! Saa, minna!
Hajimari wa itsudemo kyuu ni hashiridasu
Maru de donna PAATII mo
Kasumu you na
Kirameku basho ne, koko wa
Tashikamete mite!

[Full Version Continues]

Totsuzen oouridashi
Moriagaru kibun
Hajiketeru mitai ni
Wakiagaru AAKEEDO

"Danzen koko suki dashi"
Jimange na riyuu
Miwatashite shidai ni
Waraitaku naru

Hyoi tto yotte miyo?
Chotto dake demo
Sagashiteta no wa egao?
Dakiyosetai, gutto!

Oide yo!
Minna atsumareba
Ima ni mo omoi afuredasu
Hora ironna SUTOORII ga hazumu you na
Fushigi na basho ne, koko wa
Tashikamete mite!

Nande daro?
Itsumo kangaeteru kedo
"Muchuu" ga kienai
Tomodachi mo go-kinjo mo minna daisuki

Oide yo, minna!
Hajimari wa dare ni mo fui ni otozureru kara
Maru de donna PAATII mo
Kasumu you na
Kirameku basho ne, koko wa

Tamerawanai de!
Mayottari shinai de!
Tashikamete mite!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I feel like running
Through the bustling crowds
They fill the street
Like they were called there

Here and there, I hear "Come again!"
I'm quite proud of myself
My expectations keep growing
I'm brimming with excitement

I stood nice and straight
"Were you waiting this whole time?"
You passed by, with a smile
I just want to hug you, so tight!

Come over, everyone!
We should always start off running
I think every party should feel like a haze
Isn't this place so bright?
Just look and see for yourself!

[Full Version Continues]

Like at a big sale's event
It's getting heated up
The streets are so packed
It's about to burst

"This place is my just the best"
That's my prideful thinking
When I look out at it
I can't help but smile

Why don't you stop by?
Just for a little bit
Was I looking for your smile?
I want to hug you, so tight!

Come over everyone!
When you're all here, I really feel something
Like getting to the good part of a story
Isn't this place so mysterious?
Just look and see for yourself!

I wonder why
I'm always thinking about it
But this daze never ends
I love my friends and neighbors!

Come over, everyone!
Right when we open, people just suddenly come
I think every party should feel like a haze
Isn't this place so bright?

Don't be shy!
Don't wait any longer!
Just look and see for yourself!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


にぎわってる人波
かけぬける気分
呼び込んだみたいに
あふれてくアーケード

とびかってる「ごひいきに!」
得意げな自分
膨らんだ期待に
はしゃぎたくなる

ぴょんと立ってたよ
ずっと待ってたの?
すれ違うその笑顔
抱きしめたい、ぎゅっと!

おいで!さあ、みんな!
始まりはいつでも急に走りだす
まるでどんなパーティーもかすむような
きらめく場所ね、ここは
確かめてみて!

[この先はFULLバージョンのみ]

突然大売出し
盛りあがる気分
はじけてるみたいに
わきあがるアーケード

「断然ここ好きだし」
自慢げな理由
見わたして次第に
笑いたくなる

ひょいっと寄ってみよ?
ちょっとだけでも
探してたのは笑顔?
抱き寄せたい、ぐっと!

おいでよ!
みんな集まれば今にも想いあふれだす
ほら色んなストーリーが弾むような
不思議な場所ね、ここは
確かめてみて!

なんでだろ?
いつも考えてるけど
"夢中"が消えない
友達もご近所もみんな大好き

おいでよ、みんな!
始まりは誰にも不意に訪れるから
まるでどんなパーティーもかすむような
きらめく場所ね、ここは

ためらわないで!
まよったりしないで!
確かめてみて!
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Ainur0203 for adding these lyrics ]

Back to: Tamako Market

Tags:
No tags yet


Japanese Title: たまこまーけっと
Related Anime:
Original Release Date:
  • January 10th, 2013
Released: 2013

[Correct Info]

Buy Doramachikku Maaketto Raido at


Tip Jar