Back to Top

Nagi Yanagi and THE SIXTH LIE - LEVEL Lyrics

The Genius Prince's Guide to Raising a Nation Out of Debt Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size




Kyoumei suru hibi kasanete
Furitsumotta kankei ni
Fusawashii namae wo sagasu kedo
"Kizuna" dake de wa karukute
Sasaerare ya shinai darou
Mujinzou ni fukuramu kimochi wa

Onaji basho de onaji mesen no mama
Katamukanai you ni

Tsuriau omosa de azuketai kara
Seou dake no sonzai janakute
Senaka awase no bokura no LEVEL
Iki suru rizumu sae soroete

Furimukazu ni musunda
Kono kodou ga yubikiri gawari
Itsudatte tsutawateiru kara

[Full Version Continues]

Toozakaru hibi mitsumete
Kawaranaide to inotta
Chiisana jibun ga kage wo otosu
Terasareta rinkaku wa
Hikari ni tokete shimaisou
Donna kotoba nara furerareru darou

Kimi no kako wo kimi no mirai wo
Tomete shimawanai yo ni

Ushinau kurai nara zenbu sutete
Zero kara ima wo tsukuritai
Koutoumukei na bokura wo sagasu
Sekai ga soyogu to shitemo

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Hontou no hanashi nara
Futari dake ga shiteireba ii
Taisetsu na koto wa sore dake sa

Aa

Otoshita kage wo tsutsun da no wa
Tsutanai jikan no beeru
Kurikaeshi tsunaida hibi

Tsuriau omosa de azuketai kara
Seou dake no sonzai janakute
Senakaawase no bokura no LEVEL
Iki suru rizumu sae soroete

Yureru oto ga namae wo yobu you ni
Motto motto tagai wo motomeru
Senaka awase no bokura no LEVEL
Zutto zutto kikoeteita yo

Furimukazu ni musunda
Kono kodou ga yubikiri gawari
Itsudatte tsutawatteiru kara

Tsutawatteiru kara
[ Correct these Lyrics ]

I'm looking for a suitable name
For the relationship we've developed,
Through the days we resonated each other
But calling it just "bonds" is too casual
It probably wouldn't be enough to handle
This inexhaustible swelling feeling...

Being in the same place
And having the same perspective,
So that it won't tip over

Because I want to share my burden with you in a balanced way,
No one person carries it all
Standing back to back, we have coordinated
Levels and even rhythms of our breathing

These heartbeats that bound us without looking back
Replaces the promise on little fingers,
Because they always carry out to each other

[Full Version Continues]

Looking at these days that are going away to the distance
I prayed "Let everything remain the same",
And my tiny body cast a shadow
And its outline is illuminated
Seems to melt into the light
What words would be able to touch it

Your past... your future,
So that I won't let them stop

If I would lose them, I rather throw everything away
And create the present from zero
Even if the world is going upside down
To search for the preposterous us

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The truth is something
Only two of us need to know it
That's all that really matters

Ah

The things that covers the shadows we cast
Is the ill-fated veil of the time
Days were repeated and connected

Because I want to share my burden with you in a balanced way,
No one person carries it all
Standing back to back, we have coordinated
Levels and even rhythms of our breathing

As if the vibrating sound is calling our names
We seek each other more and more
Standing back to back at our level
We kept hearing them

These heartbeats that bound us without looking back
Replaces the promise on little fingers,
Because they alway carry out to each other

It's carrying out
[ Correct these Lyrics ]

共鳴する日々重ねて
降り積もった関係に
ふさわしい名前を探すけど
「絆」だけでは軽くて
支えられやしないだろう
無尽蔵に膨らむ気持ちは

同じ場所で 同じ目線のまま
傾かないように

釣り合う重さで預けたいから
背負うだけの存在じゃなくて
背中合わせの僕らのLEVEL
息するリズムさえ揃えて

振り向かずに結んだ
この鼓動が指切りがわり
いつだって伝わっているから

[この先はFULLバージョンのみ]

遠ざかる日々見つめて
変わらないでと祈った
小さな自分が影を落とす
照らされた輪郭は
光に溶けてしまいそう
どんな言葉なら触れられるだろう

君の過去を 君の未来を
止めてしまわないよに

失うくらいなら全部捨てて
ゼロから今を作りたい
荒唐無稽な僕らを探す
世界が戦ぐとしても

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

本当の話なら
二人だけが知っていれば良い
大切なことはそれだけさ

あぁ

落とした影を包んだのは
拙い時間のベール
繰り返し繋いだ日々

釣り合う重さで預けたいから
背負うだけの存在じゃなくて
背中合わせの僕らのLEVEL
息するリズムさえ揃えて

揺れる音が名前を呼ぶように
もっと もっと互いを求める
背中合わせの僕らのLEVEL
ずっと ずっと聞こえていたよ

振り向かずに結んだ
この鼓動が指切りがわり
いつだって伝わっているから

伝わっているから
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kyoumei suru hibi kasanete
Furitsumotta kankei ni
Fusawashii namae wo sagasu kedo
"Kizuna" dake de wa karukute
Sasaerare ya shinai darou
Mujinzou ni fukuramu kimochi wa

Onaji basho de onaji mesen no mama
Katamukanai you ni

Tsuriau omosa de azuketai kara
Seou dake no sonzai janakute
Senaka awase no bokura no LEVEL
Iki suru rizumu sae soroete

Furimukazu ni musunda
Kono kodou ga yubikiri gawari
Itsudatte tsutawateiru kara

[Full Version Continues]

Toozakaru hibi mitsumete
Kawaranaide to inotta
Chiisana jibun ga kage wo otosu
Terasareta rinkaku wa
Hikari ni tokete shimaisou
Donna kotoba nara furerareru darou

Kimi no kako wo kimi no mirai wo
Tomete shimawanai yo ni

Ushinau kurai nara zenbu sutete
Zero kara ima wo tsukuritai
Koutoumukei na bokura wo sagasu
Sekai ga soyogu to shitemo

Hontou no hanashi nara
Futari dake ga shiteireba ii
Taisetsu na koto wa sore dake sa

Aa

Otoshita kage wo tsutsun da no wa
Tsutanai jikan no beeru
Kurikaeshi tsunaida hibi

Tsuriau omosa de azuketai kara
Seou dake no sonzai janakute
Senakaawase no bokura no LEVEL
Iki suru rizumu sae soroete

Yureru oto ga namae wo yobu you ni
Motto motto tagai wo motomeru
Senaka awase no bokura no LEVEL
Zutto zutto kikoeteita yo

Furimukazu ni musunda
Kono kodou ga yubikiri gawari
Itsudatte tsutawatteiru kara

Tsutawatteiru kara
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I'm looking for a suitable name
For the relationship we've developed,
Through the days we resonated each other
But calling it just "bonds" is too casual
It probably wouldn't be enough to handle
This inexhaustible swelling feeling...

Being in the same place
And having the same perspective,
So that it won't tip over

Because I want to share my burden with you in a balanced way,
No one person carries it all
Standing back to back, we have coordinated
Levels and even rhythms of our breathing

These heartbeats that bound us without looking back
Replaces the promise on little fingers,
Because they always carry out to each other

[Full Version Continues]

Looking at these days that are going away to the distance
I prayed "Let everything remain the same",
And my tiny body cast a shadow
And its outline is illuminated
Seems to melt into the light
What words would be able to touch it

Your past... your future,
So that I won't let them stop

If I would lose them, I rather throw everything away
And create the present from zero
Even if the world is going upside down
To search for the preposterous us

The truth is something
Only two of us need to know it
That's all that really matters

Ah

The things that covers the shadows we cast
Is the ill-fated veil of the time
Days were repeated and connected

Because I want to share my burden with you in a balanced way,
No one person carries it all
Standing back to back, we have coordinated
Levels and even rhythms of our breathing

As if the vibrating sound is calling our names
We seek each other more and more
Standing back to back at our level
We kept hearing them

These heartbeats that bound us without looking back
Replaces the promise on little fingers,
Because they alway carry out to each other

It's carrying out
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


共鳴する日々重ねて
降り積もった関係に
ふさわしい名前を探すけど
「絆」だけでは軽くて
支えられやしないだろう
無尽蔵に膨らむ気持ちは

同じ場所で 同じ目線のまま
傾かないように

釣り合う重さで預けたいから
背負うだけの存在じゃなくて
背中合わせの僕らのLEVEL
息するリズムさえ揃えて

振り向かずに結んだ
この鼓動が指切りがわり
いつだって伝わっているから

[この先はFULLバージョンのみ]

遠ざかる日々見つめて
変わらないでと祈った
小さな自分が影を落とす
照らされた輪郭は
光に溶けてしまいそう
どんな言葉なら触れられるだろう

君の過去を 君の未来を
止めてしまわないよに

失うくらいなら全部捨てて
ゼロから今を作りたい
荒唐無稽な僕らを探す
世界が戦ぐとしても

本当の話なら
二人だけが知っていれば良い
大切なことはそれだけさ

あぁ

落とした影を包んだのは
拙い時間のベール
繰り返し繋いだ日々

釣り合う重さで預けたいから
背負うだけの存在じゃなくて
背中合わせの僕らのLEVEL
息するリズムさえ揃えて

揺れる音が名前を呼ぶように
もっと もっと互いを求める
背中合わせの僕らのLEVEL
ずっと ずっと聞こえていたよ

振り向かずに結んだ
この鼓動が指切りがわり
いつだって伝わっているから

伝わっているから
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to wizkidzee for adding these lyrics ]
[ Thanks to Ainur0203 for adding these lyrics ]



Description: Opening Theme
From Anime: Tensai Ouji no Akaji Kokka Saisei Jutsu (天才王子の赤字国家再生術)
From Season: Winter 2022
Performed by: Nagi Yanagi and THE SIXTH LIE (やなぎなぎ × THE SIXTH LIE)
Lyrics by: Nagi Yanagi (やなぎなぎ)
Composed by: Reiji
Arranged by: Reiji , Tsuyoshi Sato
Released: 2022

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 天才王子の赤字国家再生術
English Title: The Genius Prince's Guide to Raising a Nation Out of Debt
Original Release Date:
  • January 11th, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy LEVEL at


Tip Jar