Back to Top

Eir Aoi - Tsubasa Video (MV)

The Heroic Legend of Arslan: Dust Storm Dance Opening Theme Video




Japanese Title: 翼
English Title: Wings
Description: Season 2 Opening Theme
From Anime: The Heroic Legend of Arslan: Dust Storm Dance
From Season: Summer 2016
Performed by: Eir Aoi (藍井 エイル)
Lyrics by: Uki
Composed by: Ryuhei Yamada (山田竜平)
Arranged by: Yusuke Kato (加藤裕介)
Released: 2016

[Correct Info]

TV Size Full Size



Chikai atta yakusoku wa
asu e no tsubasa

tatta hitotsu no negai zutto kokoro ni seoi
ittai doko e mukatteru no?

honnosukoshi no kizu wa kitto tsuyoku naru tame
zutto kakae tsuzukete yuku no?

ano hi no kimi ga boku ni te wo furi
hohoemi kakete kieteku
setsunasa kakushi negai wo ima wa dakishime

hirakareta mirai e susumu boku wa
furimukazu tada mae dake mite
egaiteta sekai wa dokonimo naku
dakara koso tsuyoku ikireru yo
chikai atta yakusoku wa
asu e no tsubasa

ryoute hirogete fumidasu bokura wa
kanashimi wo osorezu kanata e
tachitomaru jikan wa dokonimo naku
azayakana keshiki wo mezashite
mune ni daita yakusoku wa
kienai tsubasa



[Full Version:]
chikai atta yakusoku wa
asu e no tsubasa

tatta hitotsu no negai zutto kokoro ni seoi
ittai doko e mukatteru no?

honnosukoshi no kizu wa kitto tsuyoku naru tame
zutto kakae tsuzukete yuku no?

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

ano hi no kimi ga boku ni te wo furi
hohoemi kakete kieteku
setsunasa kakushi negai wo ima wa dakishime

hirakareta mirai e susumu boku wa
furimukazu tada mae dake mite
egaiteta sekai wa dokonimo naku
dakara koso tsuyoku ikireru yo
chikai atta yakusoku wa
asu e no tsubasa

zettai nante kotoba itte shimau toki hodo
sotto kokoro wa mayotteru yo
tatta hitori no koe mo kitto hibiku hazu da to
zutto omoi tsuzukete yukou

itsuka no kimi wa boku no te wo tori
tachiagaru made sasaeta
sono yasashisa ni oitsukeru hi wo yumemite

yoake ga aru kagiri kakeru boku wa
massugu na kiseki wo kizande
akirakana kotae wa dokonimo naku
kujikete mo norikoete yuku yo
mabuta no naka hirakareta kibou no tobira

hateshinaku michi wa tsuzuiteku
deai mo wakare mo ukeirete
yume wo kachitoru chikara ni kaete yukou

hirakareta mirai e susumu boku wa
furimukazu tada mae dake mite
egaiteta sekai wa dokonimo naku
dakara koso tsuyoku ikireru yo
chikai atta yakusoku wa
asu e no tsubasa

ryoute hirogete fumidasu bokura wa
kanashimi wo osorezu kanata e
tachitomaru jikan wa dokonimo naku
azayakana keshiki wo mezashite
mune ni daita yakusoku wa
kienai tsubasa
[ Correct these Lyrics ]

The promises we exchanged,
Are wings that carry me to tomorrow!

Bearing but a single wish within my heart all this time,
Just where am I headed?

Will I forever cling to the few scars I've been given,
In order to someday grow stronger?

My image of you from that day waves to me,
Cracking a smile before fading away.
Hiding my sadness, I'll embrace my wish right here and now!

As I progress toward the future that's been opened for me,
I focus my eyes forward, never looking back!
The world we imagined is nowhere to be found,
But that enables me to live on powerfully!
The promises we exchanged,
Are wings that carry me to tomorrow!

As we spread our arms wide and step forth,
We proceed into the distance, never fearing our sorrows!
Any time for pause is nowhere to be found,
As we aim for that vivid scenery!
The promises we keep in our hearts,
Are our eternal wings!



[Full Version:]

The promises we exchanged,
Are wings that carry me to tomorrow!

Bearing but a single wish within my heart all this time,
Just where am I headed?

Will I forever cling to the few scars I've been given,
In order to someday grow stronger?

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

My image of you from that day waves to me,
Cracking a smile before fading away.
Hiding my sadness, I'll embrace my wish right here and now!

As I progress toward the future that's been opened for me,
I focus my eyes forward, never looking back!
The world we imagined is nowhere to be found,
But that enables me to live on powerfully!
The promises we exchanged,
Are wings that carry me to tomorrow!

Each time I say the words "no matter what",
My heart feels hesitation.
So I have to keep believing,
That I can reach you with my voice alone!

There was a time you took my hand...

... and supported me until I could stand on my own;
I'm dreaming of the day I can extend that same kindness!

Blazing forth for as long as the daybreak persists,
I carve an unwinding path.
A clear answer is nowhere to be found,
But even if I lose heart, I'll overcome it-
A door of hope has opened behind my eyelids!

This road goes on without end;
Accepting each meeting and parting along the way,
I'll use it as new strength toward achieving my dreams!

As I progress toward the future that's been opened for me,
I focus my eyes forward, never looking back!
The world we imagined is nowhere to be found,
But that enables me to live on powerfully!
The promises we exchanged,
Are wings that carry me to tomorrow!

As we spread our arms wide and step forth,
We proceed into the distance, never fearing our sorrows!
Any time for pause is nowhere to be found,
As we aim for that vivid scenery!
The promises we keep in our hearts,
Are our eternal wings!
[ Correct these Lyrics ]

誓い合った約束は
明日への翼

たった一つの願い ずっと心に背負い
一体どこへ向かってるの?

ほんの少しの傷は きっと強くなるため
ずっと抱え続けて行くの?

あの日の君が 僕に手を振り
微笑みかけて消えてく
切なさ隠し 願いを 今は抱きしめ

ひらかれた未来へ進む僕は
振り向かず ただ前だけ見て
描いてた世界はどこにもなく
だからこそ 強く生きれるよ
誓い合った約束は
明日への翼

両手広げて踏み出す僕らは
悲しみを 恐れず彼方へ
立ち止まる時間はどこにもなく
鮮やかな 景色を目指して
胸に抱いた約束は
消えない翼



[FULLバージョン]


誓い合った約束は
明日への翼

たった一つの願い ずっと心に背負い
一体どこへ向かってるの?

ほんの少しの傷は きっと強くなるため
ずっと抱え続けて行くの?

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

あの日の君が 僕に手を振り
微笑みかけて消えてく
切なさ隠し 願いを 今は抱きしめ

ひらかれた未来へ進む僕は
振り向かず ただ前だけ見て
描いてた世界はどこにもなく
だからこそ 強く生きれるよ
誓い合った約束は
明日への翼

絶対なんて言葉 言ってしまう時ほど
そっと心は迷ってるよ
たった一人の声も きっと響くはずだと
ずっと思い続けて行こう

いつかの君は 僕の手をとり

立ち上がるまで支えた
その優しさに 追いつける日を夢見て

夜明けがある限り駆ける僕は
真っ直ぐな軌跡を刻んで
明らかな答えはどこにもなく
挫けても 乗り越えて行くよ
まぶたの中開かれた 希望の扉

果てしなく道は続いてく
出会いも別れも受け入れて
夢を勝ち取る力に変えて行こう

ひらかれた未来へ進む僕は
振り向かず ただ前だけ見て
描いてた世界はどこにもなく
だからこそ 強く生きれるよ
誓い合った約束は
明日への翼

両手広げて踏み出す僕らは
悲しみを 恐れず彼方へ
立ち止まる時間はどこにもなく
鮮やかな 景色を目指して
胸に抱いた約束は
消えない翼
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Chikai atta yakusoku wa
asu e no tsubasa

tatta hitotsu no negai zutto kokoro ni seoi
ittai doko e mukatteru no?

honnosukoshi no kizu wa kitto tsuyoku naru tame
zutto kakae tsuzukete yuku no?

ano hi no kimi ga boku ni te wo furi
hohoemi kakete kieteku
setsunasa kakushi negai wo ima wa dakishime

hirakareta mirai e susumu boku wa
furimukazu tada mae dake mite
egaiteta sekai wa dokonimo naku
dakara koso tsuyoku ikireru yo
chikai atta yakusoku wa
asu e no tsubasa

ryoute hirogete fumidasu bokura wa
kanashimi wo osorezu kanata e
tachitomaru jikan wa dokonimo naku
azayakana keshiki wo mezashite
mune ni daita yakusoku wa
kienai tsubasa



[Full Version:]
chikai atta yakusoku wa
asu e no tsubasa

tatta hitotsu no negai zutto kokoro ni seoi
ittai doko e mukatteru no?

honnosukoshi no kizu wa kitto tsuyoku naru tame
zutto kakae tsuzukete yuku no?

ano hi no kimi ga boku ni te wo furi
hohoemi kakete kieteku
setsunasa kakushi negai wo ima wa dakishime

hirakareta mirai e susumu boku wa
furimukazu tada mae dake mite
egaiteta sekai wa dokonimo naku
dakara koso tsuyoku ikireru yo
chikai atta yakusoku wa
asu e no tsubasa

zettai nante kotoba itte shimau toki hodo
sotto kokoro wa mayotteru yo
tatta hitori no koe mo kitto hibiku hazu da to
zutto omoi tsuzukete yukou

itsuka no kimi wa boku no te wo tori
tachiagaru made sasaeta
sono yasashisa ni oitsukeru hi wo yumemite

yoake ga aru kagiri kakeru boku wa
massugu na kiseki wo kizande
akirakana kotae wa dokonimo naku
kujikete mo norikoete yuku yo
mabuta no naka hirakareta kibou no tobira

hateshinaku michi wa tsuzuiteku
deai mo wakare mo ukeirete
yume wo kachitoru chikara ni kaete yukou

hirakareta mirai e susumu boku wa
furimukazu tada mae dake mite
egaiteta sekai wa dokonimo naku
dakara koso tsuyoku ikireru yo
chikai atta yakusoku wa
asu e no tsubasa

ryoute hirogete fumidasu bokura wa
kanashimi wo osorezu kanata e
tachitomaru jikan wa dokonimo naku
azayakana keshiki wo mezashite
mune ni daita yakusoku wa
kienai tsubasa
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The promises we exchanged,
Are wings that carry me to tomorrow!

Bearing but a single wish within my heart all this time,
Just where am I headed?

Will I forever cling to the few scars I've been given,
In order to someday grow stronger?

My image of you from that day waves to me,
Cracking a smile before fading away.
Hiding my sadness, I'll embrace my wish right here and now!

As I progress toward the future that's been opened for me,
I focus my eyes forward, never looking back!
The world we imagined is nowhere to be found,
But that enables me to live on powerfully!
The promises we exchanged,
Are wings that carry me to tomorrow!

As we spread our arms wide and step forth,
We proceed into the distance, never fearing our sorrows!
Any time for pause is nowhere to be found,
As we aim for that vivid scenery!
The promises we keep in our hearts,
Are our eternal wings!



[Full Version:]

The promises we exchanged,
Are wings that carry me to tomorrow!

Bearing but a single wish within my heart all this time,
Just where am I headed?

Will I forever cling to the few scars I've been given,
In order to someday grow stronger?

My image of you from that day waves to me,
Cracking a smile before fading away.
Hiding my sadness, I'll embrace my wish right here and now!

As I progress toward the future that's been opened for me,
I focus my eyes forward, never looking back!
The world we imagined is nowhere to be found,
But that enables me to live on powerfully!
The promises we exchanged,
Are wings that carry me to tomorrow!

Each time I say the words "no matter what",
My heart feels hesitation.
So I have to keep believing,
That I can reach you with my voice alone!

There was a time you took my hand...

... and supported me until I could stand on my own;
I'm dreaming of the day I can extend that same kindness!

Blazing forth for as long as the daybreak persists,
I carve an unwinding path.
A clear answer is nowhere to be found,
But even if I lose heart, I'll overcome it-
A door of hope has opened behind my eyelids!

This road goes on without end;
Accepting each meeting and parting along the way,
I'll use it as new strength toward achieving my dreams!

As I progress toward the future that's been opened for me,
I focus my eyes forward, never looking back!
The world we imagined is nowhere to be found,
But that enables me to live on powerfully!
The promises we exchanged,
Are wings that carry me to tomorrow!

As we spread our arms wide and step forth,
We proceed into the distance, never fearing our sorrows!
Any time for pause is nowhere to be found,
As we aim for that vivid scenery!
The promises we keep in our hearts,
Are our eternal wings!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


誓い合った約束は
明日への翼

たった一つの願い ずっと心に背負い
一体どこへ向かってるの?

ほんの少しの傷は きっと強くなるため
ずっと抱え続けて行くの?

あの日の君が 僕に手を振り
微笑みかけて消えてく
切なさ隠し 願いを 今は抱きしめ

ひらかれた未来へ進む僕は
振り向かず ただ前だけ見て
描いてた世界はどこにもなく
だからこそ 強く生きれるよ
誓い合った約束は
明日への翼

両手広げて踏み出す僕らは
悲しみを 恐れず彼方へ
立ち止まる時間はどこにもなく
鮮やかな 景色を目指して
胸に抱いた約束は
消えない翼



[FULLバージョン]


誓い合った約束は
明日への翼

たった一つの願い ずっと心に背負い
一体どこへ向かってるの?

ほんの少しの傷は きっと強くなるため
ずっと抱え続けて行くの?

あの日の君が 僕に手を振り
微笑みかけて消えてく
切なさ隠し 願いを 今は抱きしめ

ひらかれた未来へ進む僕は
振り向かず ただ前だけ見て
描いてた世界はどこにもなく
だからこそ 強く生きれるよ
誓い合った約束は
明日への翼

絶対なんて言葉 言ってしまう時ほど
そっと心は迷ってるよ
たった一人の声も きっと響くはずだと
ずっと思い続けて行こう

いつかの君は 僕の手をとり

立ち上がるまで支えた
その優しさに 追いつける日を夢見て

夜明けがある限り駆ける僕は
真っ直ぐな軌跡を刻んで
明らかな答えはどこにもなく
挫けても 乗り越えて行くよ
まぶたの中開かれた 希望の扉

果てしなく道は続いてく
出会いも別れも受け入れて
夢を勝ち取る力に変えて行こう

ひらかれた未来へ進む僕は
振り向かず ただ前だけ見て
描いてた世界はどこにもなく
だからこそ 強く生きれるよ
誓い合った約束は
明日への翼

両手広げて踏み出す僕らは
悲しみを 恐れず彼方へ
立ち止まる時間はどこにもなく
鮮やかな 景色を目指して
胸に抱いた約束は
消えない翼
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Yasuda Fumio
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC




Also Known As:
  • Arslan Senki: Fuujin Ranbu
  • アルスラーン戦記 風塵乱舞
Related Anime:
Original Release Date:
  • Season 2: July 3rd, 2016
Released: 2016

[Correct Info]

Buy Tsubasa at


Tip Jar